Текст и перевод песни KWAK JIN EON - My Self In My Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Self In My Heart
Мой Образ В Моем Сердце
붙들
수
없는
꿈의
조각들은
Ускользающие
осколки
мечты
하나
둘
사라져
가고
Один
за
другим
исчезают,
쳇바퀴
돌
듯
Как
белка
в
колесе,
끝이
없는
방황에
В
бесконечных
скитаниях
오늘도
매달려
가네
Я
и
сегодня
цепляюсь
за
них.
거짓인줄
알면서도
Зная,
что
это
ложь,
한숨
섞인
말
한
마디에
В
одном
вздохе,
나만의
진실
담겨
있는
듯
Кажется,
заключена
моя
правда.
이제와
뒤늦게
Теперь,
когда
уже
поздно,
무엇을
더
보태려
하나
Что
еще
я
могу
добавить?
귀
기울여
듣지
않고
Не
слушая
внимательно,
달리
보면
그만인
것을
Достаточно
просто
взглянуть
иначе.
못
그린
내
빈
곳
Мой
незавершенный
портрет,
무엇으로
채워
지려나
Чем
он
будет
заполнен?
차라리
내
마음에
비친
Лучше
я
нарисую
내
모습
그려가리
Свое
отражение
в
своем
сердце.
엇갈림
속의
긴
잠에서
깨면
Проснувшись
от
долгого
сна
непонимания,
주위엔
아무도
없고
Вокруг
никого
нет,
묻진
않아도
Даже
не
спрашивая,
나는
알고
있는
곳
Я
знаю
это
место,
그
곳에
가려고
하네
Туда
я
и
направляюсь.
근심
쌓인
순간들을
Мгновения,
полные
тревог,
힘겹게
보내며
С
трудом
переживая,
지워버린
그
기억들을
Стертые
воспоминания
생각해내곤
또
잊어버리고
Вновь
всплывают,
чтобы
снова
быть
забытыми.
이제와
뒤늦게
Теперь,
когда
уже
поздно,
무엇을
더
보태려
하나
Что
еще
я
могу
добавить?
귀
기울여
듣지
않고
Не
слушая
внимательно,
달리
보면
그만인
것을
Достаточно
просто
взглянуть
иначе.
못
그린
내
빈
곳
Мой
незавершенный
портрет,
무엇으로
채워지려나
Чем
он
будет
заполнен?
차라리
내
마음에
비친
Лучше
я
нарисую
내
모습
그려가리
Свое
отражение
в
своем
сердце.
이제와
뒤늦게
Теперь,
когда
уже
поздно,
무엇을
더
보태려
하나
Что
еще
я
могу
добавить?
귀
기울여
듣지
않고
Не
слушая
внимательно,
달리
보면
그만인
것을
Достаточно
просто
взглянуть
иначе.
못
그린
내
빈
곳
Мой
незавершенный
портрет,
무엇으로
채워지려나
Чем
он
будет
заполнен?
차라리
내
마음에
비친
Лучше
я
нарисую
내
모습
그려가리
Свое
отражение
в
своем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yu Jae Ha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.