KXIBA - Going Back - перевод текста песни на немецкий

Going Back - KXIBAперевод на немецкий




Going Back
Zurückgehen
I ain′t ever going
Ich gehe niemals
I ain't ever going back
Ich gehe niemals zurück
Why′d you treat me like that?
Warum hast du mich so behandelt?
Yeah I'm never going back
Yeah, ich gehe niemals zurück
Never going back
Niemals zurück
Never going back
Niemals zurück
Never going back again
Niemals wieder zurück
I ain't ever ever ever going back to you
Ich gehe niemals, niemals, niemals zurück zu dir
Girl you made me feel miserable
Mädchen, du hast mich unglücklich gemacht
You thought that you had me at my worst point
Du dachtest, du hättest mich an meinem Tiefpunkt
Well I guess you were kinda right
Nun, ich schätze, du hattest irgendwie recht
I ain′t ever going back
Ich gehe niemals zurück
That′s a fact
Das ist eine Tatsache
Go 100% I ain't ever gonna lack
Gebe 100 %, ich werde niemals nachlassen
I ain′t ever going back
Ich gehe niemals zurück
I'm done with the hype cut it out for a second
Ich bin fertig mit dem Hype, lass es für eine Sekunde sein
And we′ll bring it back when the beat drop
Und wir bringen es zurück, wenn der Beat einsetzt
I'm not gonna be funnelled into one direction
Ich lasse mich nicht in eine Richtung drängen
I′m changing up my styles whenever I want
Ich ändere meine Stile, wann immer ich will
I see a bright future in my eyes
Ich sehe eine glänzende Zukunft vor meinen Augen
Now that I'm free from all of your damn lies
Jetzt, da ich frei von all deinen verdammten Lügen bin
It's like I′m finally breathing I can finally see
Es ist, als ob ich endlich atme, ich kann endlich sehen
The way you led me on and wasted all my damn time
Wie du mich hingehalten und all meine verdammte Zeit verschwendet hast
I cannot get that shit back but I need it
Ich kann diese Zeit nicht zurückbekommen, aber ich brauche sie
I said I need it right now
Ich sagte, ich brauche sie jetzt sofort
You spent all your time just tryna deceive me
Du hast all deine Zeit damit verbracht, mich nur zu täuschen
But what you give comes around
Aber was du gibst, kommt zurück
And all of the hints that you gave they were loose
Und all die Andeutungen, die du gemacht hast, waren lose
They didn′t mean shit now I guess I'm a clown
Sie bedeuteten nichts, jetzt bin ich wohl ein Clown
But I′ll be very wise with my next one
Aber ich werde bei meiner Nächsten sehr weise sein
I will not see you around
Ich werde dich nicht mehr sehen
Yeah I'm never going back
Yeah, ich gehe niemals zurück
Never going back
Niemals zurück
Never going back
Niemals zurück
Never going back again
Niemals wieder zurück
I ain′t ever ever ever going back to you
Ich gehe niemals, niemals, niemals zurück zu dir
Girl you made me feel miserable
Mädchen, du hast mich unglücklich gemacht
You thought that you had me at my worst point
Du dachtest, du hättest mich an meinem Tiefpunkt
Well I guess you were kinda right
Nun, ich schätze, du hattest irgendwie recht
I ain't ever going back
Ich gehe niemals zurück
Thats a fact
Das ist eine Tatsache
Go 100% I ain′t ever gonna lack
Gebe 100 %, ich werde niemals nachlassen
I ain't ever going back
Ich gehe niemals zurück
I ain't ever going back for you no no
Ich gehe niemals für dich zurück, nein nein
It don′t matter what you do
Es ist egal, was du tust
(What you do whoa)
(Was du tust, whoa)
I would rather live my life solo yeah
Ich würde lieber mein Leben solo leben, yeah
I got nothing left to prove to you
Ich muss dir nichts mehr beweisen
So I′m back here and I'm all alone
Also bin ich wieder hier und ganz allein
In my own mind my concentration zone
In meinem eigenen Kopf, meiner Konzentrationszone
And it′s my time I gotta prove 'em wrong
Und es ist meine Zeit, ich muss ihnen das Gegenteil beweisen
Imma catch you on the news
Man wird mich in den Nachrichten sehen
Imma catch you on the news
Man wird mich in den Nachrichten sehen
Yellow diamonds: Pikachu
Gelbe Diamanten: Pikachu
Talking eyes: Peek at you
Sprechende Augen: Ein Blick auf dich
Sleeping on me ye they snoozing
Sie pennen auf mich, ja, sie schlummern
I battle jokers call me Bruce Wayne
Ich kämpfe gegen Joker, nenn mich Bruce Wayne
I puzzle them don′t have a clue
Ich gebe ihnen Rätsel auf, sie haben keine Ahnung
Got a team with me they cool
Hab ein Team bei mir, die sind cool
Stick together just like glue
Halten zusammen wie Klebstoff
Victory sweet I need some food
Der Sieg ist süß, ich brauche was zu essen
All my enemies are losing
All meine Feinde verlieren
We blowing up just like some propane
Wir gehen ab wie Propangas
No way!
Krass!
Yeah I'm never going back
Yeah, ich gehe niemals zurück
Never going back
Niemals zurück
Never going back
Niemals zurück
Never going back again
Niemals wieder zurück
I ain′t ever ever ever going back to you
Ich gehe niemals, niemals, niemals zurück zu dir
Girl you made me feel miserable
Mädchen, du hast mich unglücklich gemacht
You thought that you had me at my worst point
Du dachtest, du hättest mich an meinem Tiefpunkt
Well I guess you were kinda right
Nun, ich schätze, du hattest irgendwie recht
I ain't ever going back
Ich gehe niemals zurück
Thats a fact
Das ist eine Tatsache
Go 100% I ain't ever gonna lack
Gebe 100 %, ich werde niemals nachlassen
I ain′t ever going back
Ich gehe niemals zurück





Авторы: Alec Birtles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.