Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
take
a
look
at
me
and
see
a
titan
on
a
throne
Yeah,
wirf
einen
Blick
auf
mich
und
sieh
einen
Titanen
auf
einem
Thron
Me
and
my
niggas
we
keep
a
bad
bitch
biting
on
a
bone
Ich
und
meine
Niggas,
wir
halten
eine
heiße
Braut,
die
an
einem
Knochen
nagt
Hold
up
though,
what
you
lil'
niggas
know?
Aber
warte
mal,
was
wisst
ihr
kleinen
Wichte
schon?
How
you
writin'
on
a
song
Wie
du
an
einem
Song
schreibst
Hella
pathetic
with
telekinetics
Höllisch
pathetisch
mit
Telekinese
Start
thinking
of
lines
and
my
pen
start
writing
on
its
own
Ich
fange
an,
über
Zeilen
nachzudenken,
und
mein
Stift
beginnt
von
selbst
zu
schreiben
The
Jedi
Order,
I
mastered
this
shit;
a
jedi
warrior
Der
Jedi-Orden,
ich
habe
diesen
Scheiß
gemeistert;
ein
Jedi-Krieger
Yeah
I
warned
you
Yeah,
ich
habe
dich
gewarnt
I'ma
be
keeping
you
one
eye
on
ya
Ich
werde
ein
Auge
auf
dich
haben
Like
an
insomniac,
nigga
with
a
dead
eye
Wie
ein
Schlafloser,
Nigga
mit
einem
toten
Auge
How
much
you
wanna
bet
I
hoard
the—Illest
shits
alive
Wie
viel
willst
du
wetten,
dass
ich
den
krassesten
Scheiß
horte,
der
lebt?
I
had
a
dream
I
was
playing
footsies
with
a
girl
from
[?]
Ich
hatte
einen
Traum,
ich
spielte
Fußeln
mit
einem
Mädchen
aus
[?]
So
I
walk
up
out
the
bed
I
ordered
Also
stehe
ich
aus
dem
Bett
auf,
das
ich
bestellt
habe
I
took
her
from
Florida,
she
a
red-eye
border
now
Ich
holte
sie
aus
Florida,
sie
ist
jetzt
eine
Nachtflug-Grenzgängerin
I'm
rubbing
the
clit,
she
sucking
the
dick
Ich
reibe
den
Kitzler,
sie
lutscht
den
Schwanz
Who's
pussy
is
this?
I
ain't
even
need
to
ask
Wessen
Pussy
ist
das?
Ich
musste
nicht
einmal
fragen
But
that's
as
far
as
I'ma
go
though
Aber
weiter
werde
ich
nicht
gehen
I'ma
let
you
freaky
niggas
[?]
black
twitter,
eat
her
ass
Ich
lasse
euch
versauten
Niggas
[?]
Black
Twitter,
ihren
Arsch
lecken
Back
to
the
grind,
probably
think
I'm
with
the
Kinkos
just
to
sing
you
this
song
Zurück
zur
Arbeit,
denkst
wahrscheinlich,
ich
bin
bei
Kinkos,
nur
um
dir
diesen
Song
zu
singen
So
many
facts
in
the
rhymes
So
viele
Fakten
in
den
Reimen
Crooked
I's
back
in
his
prime
Crooked
I
ist
zurück
in
seiner
Blütezeit
But
nowadays
they
call
me
the
KXNG
Aber
heutzutage
nennen
sie
mich
den
KXNG
K-X-N-G
though
K-X-N-G
aber
The
X
is
roman
numerals
(For
ten)
Das
X
sind
römische
Ziffern
(Für
zehn)
I'm
times
better
than
I
ever
been
Ich
bin
zehnmal
besser
als
je
zuvor
Even
before
then
the
Greek
historian
Schon
davor
der
griechische
Historiker
[?]
this
he
let
history
know
[?]
ließ
er
die
Geschichte
wissen
The
face
of
the
Sphinx
Das
Gesicht
der
Sphinx
The
drawing
on
the
Pyramid's
walls
Die
Zeichnung
an
den
Wänden
der
Pyramide
Was
all
of
this
Negro?
War
das
alles
von
diesem
Negro?
I'm
a
motherfuckin'
king
Ich
bin
ein
motherfuckin'
König
You
can
hate
on
me
and
I'ma
wish
y'all
well
Du
kannst
mich
hassen
und
ich
wünsche
euch
alles
Gute
Cuz
on
the
stairway
to
heaven
I
saw
Hell
Denn
auf
der
Treppe
zum
Himmel
sah
ich
die
Hölle
Did
it
all
with
my
C.O.B.
cartel
Habe
alles
mit
meinem
C.O.B.-Kartell
gemacht
The
way
I
be
rocking
the
bells
I
should
call
L
So
wie
ich
die
Glocken
rocke,
sollte
ich
L
anrufen
I
don't
want
problems
at
all
Ich
will
überhaupt
keine
Probleme
But
if
the
beef
pop
in
the
streets
Aber
wenn
der
Stress
auf
der
Straße
losgeht
We
would
start
beat-boxing
Wir
würden
anfangen
zu
beatboxen
Boo-boo-ta-ta
[?]
Boo-boo-ta-ta
[?]
I
don't
understand
the
mentality
Ich
verstehe
die
Mentalität
nicht
Of
niggas
who
wanna
randomly
challenge
me
Von
Niggas,
die
mich
wahllos
herausfordern
wollen
In
the
band
of
reality
Im
Band
der
Realität
Automatically
mad
at
me
Automatisch
sauer
auf
mich
Cuz
I
won't
hand
'em
a
salary
Weil
ich
ihnen
kein
Gehalt
aushändige
Demanding
me
to
give
'em
what's
mine
Fordern
von
mir,
ihnen
zu
geben,
was
meins
ist
You
outta
ya
mind,
thinking
you
can
fuck
with
the
family
Du
bist
verrückt,
wenn
du
denkst,
du
kannst
dich
mit
der
Familie
anlegen
Nigga
that
has
to
be
insanity
Nigga,
das
muss
Wahnsinn
sein
You
understanding
me
Verstehst
du
mich
I'm
Amityville
mixed
with
Ich
bin
Amityville
gemischt
mit
Mister
Hannibal
Lector
packing
a
hammer
to
shatter
you
Mister
Hannibal
Lector,
der
einen
Hammer
einpackt,
um
dich
zu
zertrümmern
Get
it
poppin'
like
Shabba-Doo
Lass
es
krachen
wie
Shabba-Doo
Get
your
wig
peeled
Lass
dir
die
Perücke
abziehen
Get
your
face
on
the
windshield
Hol
dir
dein
Gesicht
auf
die
Windschutzscheibe
Got
to
grab
you
off
the
glass
like
an
alley-oop
Muss
dich
vom
Glas
holen
wie
bei
einem
Alley-Oop
Do
the
shit
and
burn
rubber
in
a
Caddy
Coupe
Mach
den
Scheiß
und
lass
Gummi
in
einem
Caddy
Coupé
verbrennen
Cali
boys,
we
ain't
like
y'all
rap
stars
Cali-Jungs,
wir
sind
nicht
wie
ihr
Rap-Stars
But
we
do
like
jewelry
and
fast
cars
Aber
wir
mögen
Schmuck
und
schnelle
Autos
I'd
rather
fill
this
room
with
hoes,
chill
Ich
würde
lieber
diesen
Raum
mit
Huren
füllen,
chillen
And
forget
about
12
on
the
last
bars
Und
die
Bullen
in
den
letzten
Takten
vergessen
I'm
times
better
than
I
ever
been
Ich
bin
zehnmal
besser
als
je
zuvor
In
a
room
full
of
rappers
I'd
be
the
elephant
In
einem
Raum
voller
Rapper
wäre
ich
der
Elefant
Elephant
in
the
room
cuz
nobody
wanna
mention
Elefant
im
Raum,
weil
niemand
erwähnen
will
That
I
been
one
of
the
best
on
the
West
Dass
ich
einer
der
Besten
im
Westen
bin
Since
I
touched
down
on
corrupt
sound
Seit
ich
auf
korruptem
Sound
gelandet
bin
On
the
streets
is
a
motha'
Auf
den
Straßen
ist
ein
Motherfucker
Mothafucka
that's
one
thousand
Motherfucka,
das
ist
tausendprozentig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.