KXNG Crooked - Rebel Party (with the Observer) - перевод текста песни на немецкий

Rebel Party (with the Observer) - KXNG Crookedперевод на немецкий




Rebel Party (with the Observer)
Rebellenparty (mit dem Beobachter)
Public campaigning for government offices has been banned
Öffentliche Wahlkämpfe für Regierungsämter wurden verboten
Too many shot down by rebel mobs
Zu viele wurden von Rebellenmobs niedergeschossen
These politicians were often left for dead in the streets for everyone to see
Diese Politiker wurden oft zum Sterben auf den Straßen zurückgelassen, für alle sichtbar
We ain't Republican, we ain't Democrat
Wir sind keine Republikaner, wir sind keine Demokraten
We ain't none of that
Wir sind nichts von alledem
No Independent, no Tea Party
Keine Unabhängigen, keine Tea Party
Don't fuck with that
Wir ficken nicht damit
We ain't at the polls cuz we in the streets
Wir sind nicht bei den Wahlen, denn wir sind auf den Straßen
Where them hustlers at
Wo die Hustler sind
Fuck politicians, we kill machines
Fick Politiker, wir sind Killermaschinen
Like Rat-tat-tat-tat
Wie Rat-tat-tat-tat
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
I pledge allegiance
Ich schwöre Treue
To the Rebel Party
Der Rebellenpartei
I'm reading the Holy Scriptures
Ich lese die Heiligen Schriften
From a prophet named Bob Marley
Von einem Propheten namens Bob Marley
Then I read The Art of War
Dann las ich Die Kunst des Krieges
But this one was written by John Gotti
Aber dieses hier wurde von John Gotti geschrieben
The whole neighborhood is hungry
Die ganze Nachbarschaft ist hungrig
They starving us like Mahatma Gandhi
Sie hungern uns aus wie Mahatma Gandhi
And they won't pass the treaty
Und sie werden den Vertrag nicht verabschieden
Cuz them bastards greedy
Weil diese Bastarde gierig sind
They don't give a fuck to attack the needy
Es ist ihnen scheißegal, die Bedürftigen anzugreifen
Biological warfare--that was easy
Biologische Kriegsführung das war einfach
They gave niggas Syphilis--ask Tuskegee
Sie gaben den Leuten Syphilis frag Tuskegee
You ain't gotta believe me
Du musst mir nicht glauben
They going door to door
Sie gehen von Tür zu Tür
Telling all the people lies so we can support a war
Erzählen allen Leuten Lügen, damit wir einen Krieg unterstützen
Then they go over there
Dann gehen sie dorthin
And start killing niggas for the oil
Und fangen an, Leute fürs Öl zu töten
In God we trust, they said we did it for the Lord
Auf Gott vertrauen wir, sie sagten, wir taten es für den Herrn
We ain't Republican, we ain't Democrat
Wir sind keine Republikaner, wir sind keine Demokraten
We ain't none of that
Wir sind nichts von alledem
No Independent, no Tea Party
Keine Unabhängigen, keine Tea Party
Don't fuck with that
Wir ficken nicht damit
We ain't at the polls cuz we in the streets
Wir sind nicht bei den Wahlen, denn wir sind auf den Straßen
Where them hustlers at
Wo die Hustler sind
Fuck politicians, we kill machines
Fick Politiker, wir sind Killermaschinen
Like Rat-tat-tat-tat
Wie Rat-tat-tat-tat
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
Got a rifle and spear in my wicker chair
Hab ein Gewehr und einen Speer in meinem Korbstuhl
Cuz I'm Huey P
Denn ich bin Huey P
No Gucci on, No Versace on
Kein Gucci an, Kein Versace an
And no Louis V
Und kein Louis V
Cuz that's old as fuck
Denn das ist verdammt alt
And them fossils ain't never love you and me
Und diese Fossilien haben dich und mich nie geliebt
But my handguns are like And 1's, I keep two or three
Aber meine Handfeuerwaffen sind wie And 1's, ich habe immer zwei oder drei
And I promise to let the heat fly give a politician a bullet for each lie
Und ich verspreche, die Hitze fliegen zu lassen, einem Politiker eine Kugel für jede Lüge zu geben
Put that on the east side
Das schwör' ich auf die East Side
We tired of being lied to
Wir sind es leid, belogen zu werden
Just keep telling them lies
Erzähl nur weiter diese Lügen
How you think police chief died
Wie glaubst du, ist der Polizeichef gestorben?
Sick and tired of the protest
Krank und müde vom Protest
Sick and tired of holding up signs for still dying niggas
Krank und müde, Schilder hochzuhalten für immer noch sterbende Leute
Sick of being oppressed
Krank davon, unterdrückt zu werden
Swiss cheese
Schweizer Käse
The popos chest the whole vest oh yes
Die Brust des Bullen, die ganze Weste, oh ja
If the governor don't like it that hoe can go next
Wenn es dem Gouverneur nicht gefällt, kann diese Schlampe die Nächste sein
When it's time to kill blood spilled on his Rolex
Wenn es Zeit ist zu töten, Blut auf seiner Rolex vergossen
Here come the niggas with facial features like Olmecs
Hier kommen die Leute mit Gesichtszügen wie Olmeken
Turn you into walking Kotex so don't flex
Verwandeln dich in laufende Kotex, also mach keinen Stress
Fuck you and your campaign advisors
Fick dich und deine Wahlkampfberater
C.O.B. we a campaign of riders
C.O.B. wir sind ein Trupp von Ridern
The brand new messiahs
Die brandneuen Messiasse
I do it like I'm touched by God
Ich mach es, als wäre ich von Gott berührt
That's why no man can deny us
Deshalb kann uns kein Mensch leugnen
We ain't Republican, we ain't Democrat
Wir sind keine Republikaner, wir sind keine Demokraten
We ain't none of that
Wir sind nichts von alledem
No Independent, no Tea Party
Keine Unabhängigen, keine Tea Party
Don't fuck with that
Wir ficken nicht damit
We ain't at the polls cuz we in the streets
Wir sind nicht bei den Wahlen, denn wir sind auf den Straßen
Where them hustlers at
Wo die Hustler sind
Fuck politicians, we kill machines
Fick Politiker, wir sind Killermaschinen
Like Rat-tat-tat-tat
Wie Rat-tat-tat-tat
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
We the Rebel Party
Wir sind die Rebellenpartei
KXNG Crooked:
KXNG Crooked:
Fuck! Here come the fucking robots, man!
Verdammt! Hier kommen die verdammten Roboter, Mann!
Yo, hold on man
Yo, warte mal, Mann
Just be ready in case some shit go down
Sei einfach bereit, falls Scheiße passiert
Hold on let me see what this fool want man
Warte, lass mich sehen, was dieser Trottel will, Mann
What are you doing in this neighbourhood?
Was machen Sie in dieser Nachbarschaft?
KXNG Crooked:
KXNG Crooked:
We ain't doing shit. We're just minding our fucking business
Wir machen gar nichts. Wir kümmern uns nur um unseren verdammten Kram
Exit your vehicle so I can scan your digital identification chip Now
Verlassen Sie Ihr Fahrzeug, damit ich Ihren digitalen Identifikationschip scannen kann. Jetzt!
KXNG Crooked:
KXNG Crooked:
Man, what you really want?
Mann, was willst du wirklich?
I want to kill you (to kill you, to kill you, yo kill you)
Ich will dich töten (dich töten, dich töten, dich töten)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.