Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah-
Да,
да,
да-
Never
feelin'
better,
never
better
Лучше
не
бывало,
просто
лучше
Never
feelin'
better,
never
better
Лучше
не
бывало,
просто
лучше
Never
feelin'
better,
never
better
Лучше
не
бывало,
просто
лучше
Never
feelin'
better
(no,
no,
no)
Лучше
не
бывало
(нет,
нет,
нет)
Never
feelin'
better,
never
better
Лучше
не
бывало,
просто
лучше
Never
feelin'
better,
never
better
Лучше
не
бывало,
просто
лучше
Never
better,
never
feelin'
better
Просто
лучше,
лучше
не
бывало
I
don't
see
this
ever
feeling
better
(come
on)
Не
вижу,
чтоб
было
лучше,
детка
(давай
же)
There's
no
way
we
don't
end
up
together
(no,
no,
no,
no)
Нет
шансов,
что
мы
не
будем
вместе
(нет,
нет,
нет,
нет)
Yes,
of
course,
I'll
have
another
beverage
Да,
конечно,
я
возьму
ещё
напиток
If
it
means
I
get
to
hold
your
hand
(see)
Если
это
значит,
что
коснусь
твоей
руки
(видишь)
I
love
you
with
every
single
letter
Люблю
тебя
каждой
буквой
слова
"любовь"
"L"
is
for
the
way
you
lick
me
down
(damn)
"Л"
— для
языка,
что
ласкает
внизу
(чёрт)
"O"
is
for
the
way
you
make
that
sound
(yeah)
"Ю"
— это
юбка,
что
шуршит,
шелестя
(да)
"V"
is
very
important
to
the
story,
and
"Б"
— было
важно
в
этой
самой
истории,
и
"E"
is
every
day
you
come
around
"О"
— для
объятий,
где
миру
тесно
Yes,
these
niggas
playin'
me
their
sounds
(yeah,
yeah,
yeah)
Да,
типы
тут
крутят
мне
свой
бит
(да,
да,
да)
I
don't
really
find
it
that
profound
Но
в
этом
нет
глубины
для
меня
We
don't
hear
that
on
this
side
of
town
У
нас
такое
не
любят,
детка
Heard
your
man
was
always
talkin'
wild
Слышал,
твой
парень
трепался
громко
Every
time
you
ever
mentioned
KYLE
Стоило
лишь
сказать
ему
"KYLE"
Tell
that
nigga
try
to
walk
a
mile
(damn)
Скажи,
пусть
пройдёт
хоть
милю,
брось
(блин)
You
can
see
it
on
me
when
I
smile
На
моей
улыбке
виден
твой
выбор
Never
feelin'
better,
never
better
(come
on)
Лучше
не
бывало,
просто
лучше
(давай
же)
Never
feelin'
better,
never
better
Лучше
не
бывало,
просто
лучше
Never
feelin'
better,
never
better
Лучше
не
бывало,
просто
лучше
Never
feelin'
better
(no,
no)
Лучше
не
бывало
(нет,
нет)
Never
feelin'
better,
never
better
Лучше
не
бывало,
просто
лучше
Never
feelin'
better,
never
better
Лучше
не
бывало,
просто
лучше
Never
better,
never
feelin'
better
Просто
лучше,
лучше
не
бывало
Never
better,
never
better
Просто
лучше,
просто
лучше
Never
better,
never
better
Просто
лучше,
просто
лучше
Never
better,
never
better
Просто
лучше,
просто
лучше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nate Fox, Kyle Harvey, Charles Mitchell Jennings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.