KYOTTO feat. SUSHIKING & Rele - No Eres Tú - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни KYOTTO feat. SUSHIKING & Rele - No Eres Tú




No Eres Tú
It's Not You
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Yeah)
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh (Yeah)
Oh, oh-oh-oh-oh (Le-let's go Shushi)
Oh, oh-oh-oh-oh (Le-let's go Shushi)
Ya no si estoy haciendo bien
They don't know if they're doing it right anymore
No puedo escaparme de mí, ya nada me vale (me vale)
They can't escape themselves, nothing is worth it anymore (worth it)
Eligiendo entre perder o perderte
Choosing between losing or losing you
Despierto en la noche esperando a que llames y no eres (no eres tú)
They wake up in the night waiting for you to call, and it's not you (it's not you)
Da igual lo que busque o me aleje, nunca hubo similitud (similitud)
No matter what they look for or how far they go, there was never a similarity (similarity)
Me miente, me folla y me araña cuando apagamos la luz
She lies to them, fucks them, and scratches them when we turn off the lights
Me besa como haces tú, pero no eres tú, pero no eres
She kisses them like you do, but it's not you, but it's not you
Pero no eres (pero no eres tú)
But it's not you (but it's not you)
Vue-vuelve y mátame otra vez
Co-come back and kill them again
Quema todo de una vez
Burn everything at once
¿Qué es lo que tengo que hacer?
What do they have to do?
Fuimos hambre y ganas de comer
We were hunger and desire to eat
Y aún recuerdo cómo me lo pedía
And they still remember how you asked for it
Su mirada mientras me despedía
Your look as you said goodbye
De verdad creía que me conocía
They really thought you knew them
Qué sorpresa el ver que no volvería
What a surprise to see that you wouldn't come back
Fuck that (fuck that, fuck that)
Fuck that (fuck that, fuck that)
Todo lo que me querías, ¿dónde está? (¿dónde está?, ¿dónde está?)
Everything you wanted from them, where is it? (where is it?, where is it?)
Por las veces que nunca obtuve respuesta (obtuve respuesta, tuve respuesta)
For the times they never got an answer (got an answer, had an answer)
El juego sigue, aunque maten a la reina, ah-ah
The game goes on, even if they kill the queen, ah-ah
Que te jodan si todavía me recuerdas
Fuck you if you still remember them
Ahora ve y búscate a otro perdedor
Now go and find yourself another loser
Te sabe a poco tras perder al mejor
You feel like little after losing the best
Pa bien o pa mal, no hay nadie como yo
For better or for worse, there is no one like them
No vi que tenerte cerca fue un error
They didn't see that having you close was a mistake
Sufriendo por dentro y no te hablo de amor
Suffering inside and I'm not talking about love
Yo ansiaba morir mucho antes del "tú y yo"
They longed to die long before the "you and I"
No es mérito tuyo, no es mérito tuyo, oh-oh, oh-oh (oh-oh, oh-oh)
It's not your merit, it's not your merit, oh-oh, oh-oh (oh-oh, oh-oh)
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, oh
Oh-oh, oh-oh, uh-yeah
Oh-oh, oh-oh, uh-yeah
Oh-oh, oh, oh-oh
Oh-oh, oh, oh-oh
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Mami, yo ya no cómo hacer pa seguir
Baby, I don't know how to keep going anymore
Fuimos dos, ¿y ahora qué?, si no tas aquí
We were two, and now what? If you're not here
Ta tu olor por mi piel, nuestros besos por Madrid
Your scent is on my skin, our kisses throughout Madrid
Las promesas que inventé, las mentiras que creí (uh-oh)
The promises I invented, the lies I believed (uh-oh)
Báilale mi canción, el tanga en el radiador
Dance to my song, the thong on the radiator
Fuiste un bonito error
You were a beautiful mistake
Fuiste el mejor error, busca uno como yo
You were the best mistake, find one like me
Que agarre del cuello, que bese despacio y convierta el silencio en pasión
That grabs you by the neck, kisses you slowly and turns silence into passion
Y mientras se escapan los años y se vacía mi mirada
And as the years escape and my gaze empties
Vivo rodeado de cuervos y yo solo quiero sus alas
I live surrounded by crows and I just want their wings
Recuerdo cómo me dijiste que tenía un hueco en tu cama
I remember how you told me I had a hole in your bed
Y no olvido cómo gritaste que nunca volviera, que no te llamara
And I don't forget how you screamed that I should never come back, that I shouldn't call you
Y yo vivo sacándole el brillo al dolor
And I live polishing the pain
Paso por tu calle mirando al balcón
I pass by your street looking at the balcony
Fingiendo que to me va guay, pero no, oh-oh
Pretending that everything is going great for me, but no, oh-oh
Ma, olvídalo, ¿cómo me controlo si escucho tu voz?
Ma, forget it, how can I control myself if I hear your voice?
Báilame baladas, háblame de amor
Dance me ballads, talk to me about love
Como si mañana brillara otro sol
As if another sun would shine tomorrow
Dile que fuimos los dos
Tell him it was the two of us
Y ahora soy tuyo, porque no estás
And now I'm yours, because you're not here
Esto siempre acaba igual
This always ends the same way
Dile que fuimos los dos
Tell him it was the two of us
Si hoy no soy tuyo
If today I'm not yours
Y que no estás
And that you're not here
Y que no estás
And that you're not here
KYO-TO-TO
KYO-TO-TO





Авторы: Kyotto, Rele, Sushiking

KYOTTO feat. SUSHIKING & Rele - No Eres Tú (feat. Rele) - Single
Альбом
No Eres Tú (feat. Rele) - Single
дата релиза
26-02-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.