KYRIA - Good Night - перевод текста песни на немецкий

Good Night - KYRIAперевод на немецкий




Good Night
Gute Nacht
You left me hanging from a thread we once swung from together
Du hast mich hängen lassen, an einem Faden, an dem wir einst gemeinsam schwangen.
I licked my wounds, but I can't ever see them getting better
Ich leckte meine Wunden, aber ich kann mir nicht vorstellen, dass sie jemals heilen.
Something's gotta change
Etwas muss sich ändern.
Things cannot stay the same
Es kann nicht so bleiben.
Her hair was pressed against her face
Ihr Haar klebte an ihrem Gesicht.
Her eyes were red with anger
Ihre Augen waren rot vor Wut.
Enraged by things unsaid, and empty beds, and bad behavior
Wütend über unausgesprochene Dinge, leere Betten und schlechtes Benehmen.
Something's gotta change
Etwas muss sich ändern.
It must be rearranged, oh
Es muss neu geordnet werden, oh.
I'm sorry
Es tut mir leid.
I did not mean to hurt my little girl
Ich wollte mein kleines Mädchen nicht verletzen.
It's beyond me
Es übersteigt mich.
I cannot carry the weight of the heavy world
Ich kann die Last dieser schweren Welt nicht tragen.
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Also gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht.
Hope that things work out all right, yeah, whoa, whoa
Ich hoffe, dass alles gut wird, ja, whoa, whoa.
The room was silent as we all tried so hard to remember
Der Raum war still, als wir alle versuchten, uns zu erinnern.
The way it feels to be alive
Wie es sich anfühlt, am Leben zu sein.
The day that he first met her
An den Tag, als er sie zum ersten Mal traf.
Something's gotta change
Etwas muss sich ändern.
Things cannot stay the same
Es kann nicht so bleiben.
You make me think of someone wonderful, but I can't place her
Du erinnerst mich an jemanden wundervollen, aber ich kann sie nicht einordnen.
I wake up every morning wishing one more time to face her
Ich wache jeden Morgen auf und wünsche mir, ihr noch einmal zu begegnen.
Something's gotta change
Etwas muss sich ändern.
It must be rearranged, oh
Es muss neu geordnet werden, oh.
I'm sorry
Es tut mir leid.
I did not mean to hurt my little girl
Ich wollte mein kleines Mädchen nicht verletzen.
It's beyond me
Es übersteigt mich.
I cannot carry the weight of the heavy world
Ich kann die Last dieser schweren Welt nicht tragen.
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Also gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht.
Hope that things work out all right
Ich hoffe, dass alles gut wird.
So much to love
So viel zu lieben.
So much to learn
So viel zu lernen.
But I won't be there to teach you, oh
Aber ich werde nicht da sein, um dich zu lehren, oh.
I know I can be close
Ich weiß, ich könnte dir nahe sein,
But I try my best to reach you
Aber ich versuche mein Bestes, dich zu erreichen.
I'm so sorry
Es tut mir so leid.
I did not mean to hurt my little girl
Ich wollte mein kleines Mädchen nicht verletzen.
It's beyond me
Es übersteigt mich.
I cannot carry the weight of a heavy world
Ich kann die Last einer schweren Welt nicht tragen.
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Also gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht.
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht, gute Nacht.
Hope that things work out all right, yeah, whoa, oh, yeah
Ich hoffe, dass alles gut wird, ja, whoa, oh, ja.





Авторы: Antonio Francesco Egizii, David Nicholas Musumeci, Hayley Marie Warner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.