KZ Tandingan - Sayang - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни KZ Tandingan - Sayang




Sayang
Жаль
Ta-ra, ta-ra, ta-ra, ta (ta-ra)
Та-ра, та-ра, та-ра, та (та-ра)
Ta-ra, ta-ra, ta-ra, ta (ta-ra)
Та-ра, та-ра, та-ра, та (та-ра)
Ta-ra, ta-ra, ta-ra, ta
Та-ра, та-ра, та-ра, та
Dati-rati, no'ng tayo pa
Раньше, когда мы были вместе
Palaging masaya kahit may mga problema
Всегда были счастливы, несмотря на проблемы
Dati-rati, ang suyuan
Раньше, наши ухаживания
'Di pwedeng harangan dahil tunay ang pagmamahalan
Ничто не могло остановить, ведь любовь была настоящей
Ngunit ano'ng nangyari?
Но что случилось?
Oh, ang sakit naman at sadyang nakakapanghinayang
О, как больно, и так жаль
Sayang ang pag-ibig ko sa 'yo (sayang, sayang, sayang, sayang naman)
Жаль моей любви к тебе (жаль, жаль, жаль, как жаль)
Sayang, ako ay pinaasa mo (sayang, sayang, sayang, sayang naman)
Жаль, ты дал мне ложную надежду (жаль, жаль, жаль, как жаль)
Sayang, ba't nagawa mo sa 'kin 'to? (Sayang, sayang, sayang, sayang naman)
Жаль, зачем ты так со мной поступил? (Жаль, жаль, жаль, как жаль)
Oh, giliw ko, dinurog mong husto ang puso ko
О, мой любимый, ты разбил мое сердце вдребезги
No'ng ikaw ay makilala, 'kala ko, ikaw na nga
Когда я тебя встретила, я думала, что ты тот самый
Ang makakasama ko, maging sa aking pagtanda
С кем я буду до старости
Kasi sa piling mo, ligaya ay walang humpay
Ведь рядом с тобой счастье было безграничным
Kaya 'di ko maisip, tayo'y maghihiwalay
Поэтому я и представить не могла, что мы расстанемся
'Di ko sukat akalain na ako ay lolokohin
Я и подумать не могла, что ты меня обманешь
Pagkatapos ibigay sa 'yo lahat, aking damdamin
После того, как я отдала тебе все свои чувства
Ginamit, kinawawa at ginawa mo pang tanga
Использовал, унизил и сделал дурой
Pinaglaruan mo na, pinaasa-asa pa
Ты играл со мной, давал ложную надежду
Nilimot mo lahat, pati na ating pangarap
Ты забыл все, даже наши мечты
Sa isang iglap, biglang nagbago kaagad
В одно мгновение ты вдруг изменился
Puso ko'y umiiyak dahil sa panghihinayang
Мое сердце плачет от сожаления
Ang magandang samahan kasi, tuluyan nang nasayang
Ведь наши прекрасные отношения были напрасны
Sayang ang pag-ibig ko sa 'yo (sayang, sayang, sayang, sayang naman)
Жаль моей любви к тебе (жаль, жаль, жаль, как жаль)
Sayang, ako ay pinaasa mo (sayang, sayang, sayang, sayang naman)
Жаль, ты дал мне ложную надежду (жаль, жаль, жаль, как жаль)
Sayang, ba't nagawa mo sa 'kin 'to? (Sayang, sayang, sayang, sayang naman)
Жаль, зачем ты так со мной поступил? (Жаль, жаль, жаль, как жаль)
Oh, giliw ko, dinurog mong husto ang puso ko
О, мой любимый, ты разбил мое сердце вдребезги
Naaalala ko pa dati, no'ng tayo pang dalawa
Я до сих пор помню, когда мы были вдвоем
Mga suyuan at lambingan ay puno ng sigla
Наши ухаживания и нежности были полны жизни
Ang mga araw at gabi na ating pinagsaluhan
Дни и ночи, которые мы провели вместе
Ang bawat sandali ng ating pagmamahalan
Каждый миг нашей любви
At ang sinabi mo na ako lang ang lahat
И ты говорил, что я для тебя всё
Ang nag-iisa sa puso mo't 'di na maghahanap ng iba
Единственная в твоем сердце и ты больше не будешь искать другую
Kahit ano pa ang mangyari
Что бы ни случилось
Ang sabi mo sa puso mo, "I am the one and only"
Ты говорил своему сердцу: "Она единственная"
Ngunit bakit nagbago? Pag-ibig mo'y naglaho
Но почему ты изменился? Твоя любовь исчезла
Puso ko'y dinurog mo na parang isang bato
Ты разбил мое сердце, как камень
Inabuso nang todo at 'di pa nakuntento
Злоупотребил им сполна и не удовлетворился
Binigay ko ang lahat, naghirap ako at naperwisyo
Я отдала тебе всё, страдала и мучилась
Ano ba ang nagawa? 'Di naman ako nangaliwa
Что я сделала не так? Я ведь не изменяла
Naging tapat naman ako, bakit ako ay winalang hiya?
Я была верна, почему ты так бесчестно со мной обошелся?
Oh, bakit ganito?
О, почему так?
Pag-ibig mo sa akin ay biglang nagbago
Твоя любовь ко мне вдруг изменилась
Ngunit, ano'ng nangyari?
Но что случилось?
Oh, ang sakit naman at sadyang nakakapanghinayang
О, как больно, и так жаль
Sayang ang pag-ibig ko sa 'yo
Жаль моей любви к тебе
Sayang, ako ay pinaasa mo
Жаль, ты дал мне ложную надежду
Sayang, ba't nagawa mo sa 'kin 'to?
Жаль, зачем ты так со мной поступил?
Oh, giliw ko, dinurog mong husto ang puso ko, whoa
О, мой любимый, ты разбил мое сердце вдребезги
Sayang ang pag-ibig ko sa 'yo (oh-whoa)
Жаль моей любви к тебе
Sayang, ako ay pinaasa mo (oh-whoa-whoa)
Жаль, ты дал мне ложную надежду
Dati-rati, no'ng tayo pa
Раньше, когда мы были вместе
'Di pwedeng hadlangan, tunay na pagmamahalan
Ничто не могло помешать нашей настоящей любви
Ganyan tayong dalawa hanggang kadulu-duluhan
Такими мы были до самого конца





Авторы: Arlen Mandangan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.