Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Establishing Dominance
Dominanz etablieren
None
of
these
rappers
want
that,
SMOKE
Keiner
dieser
Rapper
will
diesen,
SMOKE
Cause
my
fire,
make
them
choke
Denn
mein
Feuer
bringt
sie
zum
Würgen
I
watch
them
hang
themselves,
and
I
provide
the
rope
Ich
sehe
zu,
wie
sie
sich
selbst
erhängen,
und
ich
liefere
das
Seil
Laughing
at
them
ho's,
cause
they're
obviously
a
joke
Lache
über
diese
Huren,
denn
sie
sind
offensichtlich
ein
Witz
Even
the
richest
motherfucker,
I
make
them
go
for
broke
Selbst
den
reichsten
Mistkerl
bringe
ich
dazu,
alles
zu
riskieren
My
flow
is
super
cold,
hope
you
niggas
got
ya
coats
Mein
Flow
ist
super
kalt,
hoffe,
ihr
Niggas
habt
eure
Mäntel
Presidential
shit
bitch,
I
ain't
gotta
vote
Präsidenten-Scheiße,
Schlampe,
ich
muss
nicht
wählen
You
either
sink
or
swim,
you
ain't
getting
on
my
boat
Entweder
du
sinkst
oder
schwimmst,
du
kommst
nicht
auf
mein
Boot
Must
be
smoking
dope,
better
hope
that
you
can
float
Musst
wohl
Dope
rauchen,
hoffe
besser,
dass
du
schwimmen
kannst
45's
& them
Glock
9's,
what
we
like
to
tote
45er
& diese
Glock
9s,
was
wir
gerne
tragen
Don't
be
talking
shit,
they
might
just
slice
ya
throat
Rede
keine
Scheiße,
sie
könnten
dir
die
Kehle
durchschneiden
I'm
against
the
violence,
that's
nothing
I
promote
Ich
bin
gegen
Gewalt,
das
ist
nichts,
was
ich
unterstütze
How
you,
calling
him
a
Goat?
Wie
kannst
du
ihn
einen
GOAT
nennen?
When
I
got
him
taking
notes,
Fuck
Nigga
Wenn
ich
ihn
dazu
bringe,
sich
Notizen
zu
machen,
verdammter
Nigga
Can
you
tell
me
how
you
figure,
that
you
realer
than
Flame?
Kannst
du
mir
sagen,
wie
du
darauf
kommst,
dass
du
realer
bist
als
Flame?
Check
my
resume,
it
should
really
explain
Schau
dir
meinen
Lebenslauf
an,
er
sollte
es
wirklich
erklären
The
years
that
I
put
in,
all
the
sacrifices
Die
Jahre,
die
ich
investiert
habe,
all
die
Opfer
I
paid
all
my
dues,
you
don't
know
what
price
is?
Ich
habe
all
meine
Schulden
bezahlt,
du
weißt
nicht,
was
Preis
ist?
I
must
confess,
I
ain't
the
one
to
fucking
test
Ich
muss
gestehen,
ich
bin
nicht
derjenige,
den
man
verdammt
nochmal
auf
die
Probe
stellt
50
something
albums,
but
I
ain't
the
one
to
flex
50
und
ein
paar
Alben,
aber
ich
bin
nicht
derjenige,
der
angibt
Left
hand
on
the
mic,
right
hand
round
ya
neck
Linke
Hand
am
Mikrofon,
rechte
Hand
um
deinen
Hals
Give
a
fuck,
if
you
don't
like
it
Scheiß
drauf,
wenn
es
dir
nicht
gefällt
You
gone
give
me
my
respect,
that's
a
bet
Du
wirst
mir
meinen
Respekt
zollen,
das
ist
eine
Wette
Collecting
checks,
yea
they
say
that
I'm
a
threat
Sammle
Schecks,
ja,
sie
sagen,
ich
bin
eine
Bedrohung
Still
coming
with
that
fire,
shit
they
didn't
expect
Komme
immer
noch
mit
diesem
Feuer,
Scheiße,
die
sie
nicht
erwartet
haben
You
thinking
I'm
gone
let,
you
roll
up
on
the
set?
Du
denkst,
ich
lasse
dich
ans
Set?
Bitch
the
name
Ka-Flame,
and
I
ain't
even
broke
a
sweat
Schlampe,
der
Name
ist
Ka-Flame,
und
ich
bin
noch
nicht
mal
ins
Schwitzen
gekommen
Yet,
these
nigga's
feel,
like
I'm
spose
to
fall
back
Doch,
diese
Niggas
fühlen
sich,
als
ob
ich
zurückfallen
sollte
Tried
to
play
yo
lil
album,
but
it
was
all
whack
Habe
versucht,
dein
kleines
Album
abzuspielen,
aber
es
war
alles
scheiße
Niggas
just
lying,
they
say
it's
all
facts
Niggas
lügen
nur,
sie
sagen,
es
sind
alles
Fakten
Claiming
you
the
hottest,
but
you
ain't
all
that
Behaupten,
du
bist
der
Heißeste,
aber
du
bist
nicht
all
das
Dropped
another
single,
and
yo
fans
think
it's
lit?
Hast
eine
weitere
Single
veröffentlicht,
und
deine
Fans
finden
sie
geil?
That
let
me
know
off
top,
that
they
don't
understand
shit
Das
lässt
mich
sofort
wissen,
dass
sie
überhaupt
nichts
verstehen
You
know
who
you
playing
with?
you
best
to
ask
around
Weißt
du,
mit
wem
du
dich
anlegst?
Frag
lieber
mal
rum
Still
slanging
Flo'caine,
I
got
the
best
in
town
motherfucker
Verkaufe
immer
noch
Flo'caine,
ich
habe
das
Beste
in
der
Stadt,
Mistkerl
Can
you
tell
me
how
you
figure,
that
you
realer
than
Flame?
Kannst
du
mir
sagen,
wie
du
darauf
kommst,
dass
du
realer
bist
als
Flame?
Check
my
resume,
it
should
really
explain
Schau
dir
meinen
Lebenslauf
an,
er
sollte
es
wirklich
erklären
The
years
that
I
put
in,
all
the
sacrifices
Die
Jahre,
die
ich
investiert
habe,
all
die
Opfer
I
paid
all
my
dues,
you
don't
know
what
price
is?
Ich
habe
all
meine
Schulden
bezahlt,
du
weißt
nicht,
was
Preis
ist?
I
must
confess,
I
ain't
the
one
to
fucking
test
Ich
muss
gestehen,
ich
bin
nicht
derjenige,
den
man
verdammt
nochmal
auf
die
Probe
stellt
50
something
albums,
but
I
ain't
the
one
to
flex
50
und
ein
paar
Alben,
aber
ich
bin
nicht
derjenige,
der
angibt
Left
hand
on
the
mic,
right
hand
round
ya
neck
Linke
Hand
am
Mikrofon,
rechte
Hand
um
deinen
Hals
Give
a
fuck,
if
you
don't
like
it
Scheiß
drauf,
wenn
es
dir
nicht
gefällt
You
gone
give
me
my
respect,
that's
a
bet
Du
wirst
mir
meinen
Respekt
zollen,
das
ist
eine
Wette
Shit
who
messing
with
me
now?
that
list
is
looking
blank
Scheiße,
wer
legt
sich
jetzt
mit
mir
an?
Diese
Liste
sieht
leer
aus
You
think
they're
realer?
I
bet
them
pussy
nigga's
ain't
Du
denkst,
sie
sind
realer?
Ich
wette,
diese
Pussy-Niggas
sind
es
nicht
I
make
them
faint,
cause
my
temperature
is
higher
Ich
lasse
sie
ohnmächtig
werden,
denn
meine
Temperatur
ist
höher
This
game
getting
lame,
it
tempts
me
to
retire
Dieses
Spiel
wird
lahm,
es
verleitet
mich
zum
Rücktritt
It's
simple
to
desire,
the
elevation
necessary
Es
ist
einfach,
die
nötige
Erhebung
zu
begehren
But
they
ain't
with
it,
I
know
them
niggas
just
as
scary
Aber
sie
sind
nicht
dabei,
ich
weiß,
diese
Niggas
sind
genauso
ängstlich
As
the
last
motherfuckers,
that
they
held
high
Wie
die
letzten
Mistkerle,
die
sie
hochgehalten
haben
Look
you
in
yo
eyes,
and
they're
still
quick
to
tell
lies
Schau
dir
in
die
Augen,
und
sie
lügen
immer
noch
schnell
Don't
compare
me
to
them
rappers,
I'm
a
different
breed
Vergleiche
mich
nicht
mit
diesen
Rappern,
ich
bin
eine
andere
Art
My
music's
breathtaking,
don't
forget
to
breathe
Meine
Musik
ist
atemberaubend,
vergiss
nicht
zu
atmen
I
take
them
higher
and
higher,
like
when
you
hit
the
weed
Ich
bringe
sie
höher
und
höher,
wie
wenn
du
Gras
rauchst
I'm
the
supplier
of
fire,
I
got
that
shit
you
need
Ich
bin
der
Lieferant
von
Feuer,
ich
habe
die
Scheiße,
die
du
brauchst
Can
you
tell
me
how
you
figure,
that
you
realer
than
Flame?
Kannst
du
mir
sagen,
wie
du
darauf
kommst,
dass
du
realer
bist
als
Flame?
Check
my
resume,
it
should
really
explain
Schau
dir
meinen
Lebenslauf
an,
er
sollte
es
wirklich
erklären
The
years
that
I
put
in,
all
the
sacrifices
Die
Jahre,
die
ich
investiert
habe,
all
die
Opfer
I
paid
all
my
dues,
you
don't
know
what
price
is?
Ich
habe
all
meine
Schulden
bezahlt,
du
weißt
nicht,
was
Preis
ist?
I
must
confess,
I
ain't
the
one
to
fucking
test
Ich
muss
gestehen,
ich
bin
nicht
derjenige,
den
man
verdammt
nochmal
auf
die
Probe
stellt
50
something
albums,
but
I
ain't
the
one
to
flex
50
und
ein
paar
Alben,
aber
ich
bin
nicht
derjenige,
der
angibt
Left
hand
on
the
mic,
right
hand
round
ya
neck
Linke
Hand
am
Mikrofon,
rechte
Hand
um
deinen
Hals
Give
a
fuck,
if
you
don't
like
it
Scheiß
drauf,
wenn
es
dir
nicht
gefällt
You
gone
give
me
my
respect,
that's
a
bet
Du
wirst
mir
meinen
Respekt
zollen,
das
ist
eine
Wette
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael O. Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.