Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Day at a Time
Einen Tag nach dem anderen
This
is
chapter
54,
but
don't
you
close
the
book
Das
ist
Kapitel
54,
aber
schließ
das
Buch
nicht
Open
up
ya
eyes
ho,
take
a
closer
look
Öffne
deine
Augen,
Schlampe,
sieh
genauer
hin
Giving
yall
the
real,
giving
yall
the
raw
Ich
gebe
euch
die
Wahrheit,
ich
gebe
euch
das
Rohe
My
words
hold
weight,
ya
best
to
treat
it,
like
it's
law
Meine
Worte
haben
Gewicht,
am
besten
behandelst
du
sie
wie
ein
Gesetz
A
living
legend,
some
shit
you
never
saw
Eine
lebende
Legende,
so
was
hast
du
noch
nie
gesehen
Put
my
diamonds
in
the
sink
bitch,
just
to
let
them
thaw
Ich
lege
meine
Diamanten
ins
Waschbecken,
Schlampe,
nur
um
sie
auftauen
zu
lassen
Rule
# 7,
never
brag
on,
what
you
bought
Regel
Nr.
7:
Prahle
nie
mit
dem,
was
du
gekauft
hast
So
I'm
never
trying
to
stunt,
despite
what
you
thought
Also
versuche
ich
nie
anzugeben,
egal
was
du
dachtest
So
many
claim
real,
I
feel,
them
niggas
flaw
So
viele
behaupten,
sie
seien
echt,
ich
finde,
diese
Typen
sind
fehlerhaft
I'm
a
different
type
of
artist,
but
I'm
still
quick
to
draw
Ich
bin
eine
andere
Art
von
Künstler,
aber
ich
bin
immer
noch
schnell
am
Abzug
Ain't
trying
to
flash
the
heat,
I'll
create
a
masterpiece
Ich
versuche
nicht,
mit
der
Waffe
zu
protzen,
ich
erschaffe
ein
Meisterwerk
Establishing
dominance
nigga,
like
my
last
release
Dominanz
etablieren,
Nigga,
wie
bei
meiner
letzten
Veröffentlichung
Albums
they
be
napping
on,
had
me
feeling,
I
was
rapping
wrong
Alben,
auf
denen
sie
pennen,
gaben
mir
das
Gefühl,
ich
würde
falsch
rappen
But
know
my
name,
attached
to
the
throne
Aber
mein
Name
ist
mit
dem
Thron
verbunden
How
you
calling
shots,
when
you
don't
even
have
a
phone?
Wie
kannst
du
Ansagen
machen,
wenn
du
nicht
mal
ein
Telefon
hast?
Six
feet
deep,
that's
where
yo
ass
belong,
bitch
Sechs
Fuß
tief,
da
gehörst
du
hin,
Schlampe
You
can
tell
I'm
on
a
mission,
when
you
listen
to
my
rhymes
Du
merkst,
dass
ich
auf
einer
Mission
bin,
wenn
du
meine
Reime
hörst
Writing
compositions,
got
my
competition
dying
Ich
schreibe
Kompositionen,
meine
Konkurrenz
stirbt
Money
making,
everyday
it's
on
my
mind
Geld
verdienen,
jeden
Tag
denke
ich
daran
Still
trying
to
get
it
nigga,
one
day
at
a
time
Ich
versuche
es
immer
noch,
Nigga,
einen
Tag
nach
dem
anderen
You
can
tell
I'm
on
a
mission,
when
you
listen
to
my
rhymes
Du
merkst,
dass
ich
auf
einer
Mission
bin,
wenn
du
meine
Reime
hörst
Writing
compositions,
got
my
competition
dying
Ich
schreibe
Kompositionen,
meine
Konkurrenz
stirbt
Money
making,
everyday
it's
on
my
mind
Geld
verdienen,
jeden
Tag
denke
ich
daran
Still
trying
to
get
it
nigga,
one
day
at
a
time
Ich
versuche
es
immer
noch,
Nigga,
einen
Tag
nach
dem
anderen
Top
position
in
this
game,
one
day
gone
be
mine
Die
Top-Position
in
diesem
Spiel
wird
eines
Tages
mir
gehören
Made
a
promise,
to
my
momma,
one
day
I'm
gone
shine
Ich
habe
meiner
Mutter
versprochen,
dass
ich
eines
Tages
glänzen
werde
On
my
grind
to
the
max,
writing
rhymes,
making
tracks
Ich
bin
voll
im
Einsatz,
schreibe
Reime,
mache
Tracks
Raised
in
the
90's,
I'm
just
trying,
to
take
them
back
Aufgewachsen
in
den
90ern,
ich
versuche
nur,
sie
zurückzubringen
When
the
music
had
a
vibe,
made
you
feel
alive
Als
die
Musik
noch
einen
Vibe
hatte,
der
dich
lebendig
fühlen
ließ
Now
it's
all
depressing,
I'm
guessing,
that
it
died
Jetzt
ist
alles
deprimierend,
ich
schätze,
sie
ist
gestorben
Tried
to
show
'em
all,
but
I
see,
they
still
sleeping
though
Ich
habe
versucht,
es
ihnen
allen
zu
zeigen,
aber
ich
sehe,
sie
schlafen
immer
noch
Will
I
call
it
quits?,
let's
keep
that,
on
a
need
to
know
Werde
ich
aufgeben?
Behalten
wir
das
für
uns
They
need
to
show
a
nigga
love,
cause
I
truly
need
it
Sie
müssen
mir
Liebe
zeigen,
denn
ich
brauche
sie
wirklich
Always
giving
food
for
thought,
but
they
don't
truly
eat
it
Ich
gebe
immer
Denkanstöße,
aber
sie
nehmen
sie
nicht
wirklich
an
Think
they
see
it
as
a
joke,
but
you
don't
hear
me
laughing
Sie
denken,
es
ist
ein
Witz,
aber
du
hörst
mich
nicht
lachen
Even
though,
a
nigga
broke,
you
don't
hear
me
asking
Auch
wenn
ich
pleite
bin,
hörst
du
mich
nicht
betteln
For
no
hand
out,
lyrically
I
stand
out
Um
keine
Almosen,
textlich
steche
ich
heraus
If
you
ain't
saying,
Flame
the
realest,
shut
yo
damn
mouth
Wenn
du
nicht
sagst,
dass
Flame
der
Echteste
ist,
halt
die
Klappe
I'm
from
the
Southside,
know
we
throw
that
"S"
high
Ich
komme
von
der
Southside,
wir
tragen
das
"S"
hoch
Rep'n
Albany,
it
ain't
hard
to
guess
why
Repräsentiere
Albany,
es
ist
nicht
schwer
zu
erraten,
warum
You
can
tell
I'm
on
a
mission,
when
you
listen
to
my
rhymes
Du
merkst,
dass
ich
auf
einer
Mission
bin,
wenn
du
meine
Reime
hörst
Writing
compositions,
got
my
competition
dying
Ich
schreibe
Kompositionen,
meine
Konkurrenz
stirbt
Money
making,
everyday
it's
on
my
mind
Geld
verdienen,
jeden
Tag
denke
ich
daran
Still
trying
to
get
it
nigga,
one
day
at
a
time
Ich
versuche
es
immer
noch,
Nigga,
einen
Tag
nach
dem
anderen
You
can
tell
I'm
on
a
mission,
when
you
listen
to
my
rhymes
Du
merkst,
dass
ich
auf
einer
Mission
bin,
wenn
du
meine
Reime
hörst
Writing
compositions,
got
my
competition
dying
Ich
schreibe
Kompositionen,
meine
Konkurrenz
stirbt
Money
making,
everyday
it's
on
my
mind
Geld
verdienen,
jeden
Tag
denke
ich
daran
Still
trying
to
get
it
nigga,
one
day
at
a
time
Ich
versuche
es
immer
noch,
Nigga,
einen
Tag
nach
dem
anderen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael O. Parker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.