KaBe - Habitué À Toi - перевод текста песни на русский

Habitué À Toi - KaBeперевод на русский




Habitué À Toi
Привыкший к тебе
Oh-wa oh-wa
Оу-ва оу-ва
Yeah
Да
J'croyais que j'étais fidèle
Я думал, что я верен
Mais apparemment, c'est pas le cas
Но, видимо, это не так
Et ton amour éternel
И твоя вечная любовь
M'amène à réajuster ma foi
Заставляет меня пересмотреть мою веру
Ce n'est pas toi qui t'éloignes
Это не ты отдалилась
Ce n'est pas toi qui changeras
Это не ты изменишься
Malgré ce que je fais ou ne fais pas
Несмотря на то, что я делаю или не делаю
L'air que je respire
Воздух, которым я дышу
La vie qui m'a été donnée
Жизнь, что мне была дана
La famille que j'ai
Семья, что у меня есть
Les amis que j'ai rencontrés
Друзья, которых я встретил
Je prends le temps d'y penser et je réalise
Я беру время подумать об этом и понимаю
Que je n'aie rien mérité, que tout m'a été donné
Что я ничего не заслужил, что всё мне было дано
(na-ooh-ooh-ooh-ooh)
(на-ооо-ооо-ооо-ооо)
Je ne me satisfais plus de Toi
Я больше не доволен тобой
Ma bouche ne cesse de Te chanter
Мой рот не перестаёт воспевать тебя
Des mots que j'aurais vite oublié
Словами, которые я быстро забыл бы
(na-ooh-ooh-ooh-ooh)
(на-ооо-ооо-ооо-ооо)
Mon coeur ne brûle plus autant pour Toi
Моё сердце больше не горит так сильно для тебя
Je le reconnais
Я это признаю
Je me suis habitué à Toi
Я привык к тебе
À Ton amour, à Ta grâce
К твоей любви, к твоей милости
À ne t'aimer qu'en surface
Любить тебя лишь поверхностно
Vivre à mes conditions
Жить на моих условиях
Je me suis habitué à Toi
Я привык к тебе
(À) mon coeur éloigné du Tien
К моему сердцу, далёкому от твоего
À ne m'attendre qu'à Ta main
Надеяться лишь на твою руку
Et Tes bénédictions
И твои благословения
Je me suis habitué à Toi
Я привык к тебе
Ma vie n'est pas garantie
Моя жизнь не гарантирована
Et ma santé n'est pas un
И моё здоровье не является должным
Quand bien même je dis que j'ai compris je vais continuer
Хоть я и говорю, что понял, я продолжу
À laisser les jours, les semaines passer
Позволять дням, неделям проходить
Sans jamais prendre le temps de Te remercier
Никогда не находя времени поблагодарить тебя
Mais je reviendrais
Но я вернусь
Quand j'aurais à nouveau besoin de demander
Когда мне снова понадобится просить
On aime le Dieu qui donne
Мы любим того, кто даёт
Et pas trop celui qui reprend
И не слишком того, кто забирает
J'ai beau devenir un homme
Как бы я ни становился мужчиной
Souvent j'agis comme un enfant
Часто я веду себя как ребёнок
J'dois pas réaliser
Я, должно быть, не осознаю
Les années m'ont rendue moins sensible
Годы сделали меня менее чутким
Au point d'ignorer ton coeur attristé
До точки игнорирования твоего опечаленного сердца
Compromis au péché
Скомпрометированный грехом
Plus le temps passe moins j'éprouve de regrets
Чем больше проходит времени, тем меньше сожаления я испытываю
Si je sais que je suis pardonné
Если я знаю, что прощён
Avant même de l'avoir demandé
Прежде чем даже попросить об этом
Paradoxe de la grâce
Парадокс благодати
J'commence à banaliser Ton sacrifice
Я начинаю воспринимать твою жертву как обыденность
La réalité c'est que
Реальность такова, что
Je me suis habitué à Toi
Я привык к тебе
À Ton amour, à Ta grâce
К твоей любви, к твоей милости
À ne t'aimer qu'en surface
Любить тебя лишь поверхностно
Vivre à mes conditions
Жить на моих условиях
Je me suis habitué à Toi
Я привык к тебе
(À) mon coeur éloigné du Tien
К моему сердцу, далёкому от твоего
À ne m'attendre qu'à Ta main
Надеяться лишь на твою руку
Et Tes bénédictions
И твои благословения
Je me suis habitué à Toi
Я привык к тебе
(na-ooh-ooh-ooh-ooh)
(на-ооо-ооо-ооо-ооо)
Dans mon confort, je suis resté
В моём комфорте я остался
J'ai fini par réaliser
Я наконец осознал
Que je me suis habitué
Что я привык
À Toi, à Toi, à Toi, à Toi, à Toi
К тебе, к тебе, к тебе, к тебе, к тебе
Je me suis habitué
Я привык
À Toi, à Toi, à Toi, à Toi, à Toi
К тебе, к тебе, к тебе, к тебе, к тебе
Je me suis habitué à Toi
Я привык к тебе
À Ton amour, à Ta grâce
К твоей любви, к твоей милости
À ne t'aimer qu'en surface
Любить тебя лишь поверхностно
Je me suis habitué
Я привык
(À) mon coeur éloigné du Tien
К моему сердцу, далёкому от твоего
Je me suis habitué
Я привык
À Toi
К тебе
Hey
Эй
Na-na-na
На-на-на
Na-na-na
На-на-на
Na-na-na
На-на-на





Авторы: Kabe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.