Kaan Boşnak - Deplasmanda Plasebo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kaan Boşnak - Deplasmanda Plasebo




Deplasmanda Plasebo
На выезде плацебо
Allah'ım kaderimde anarşi ve protesto
Боже мой, в моей судьбе анархия и протест,
Antidepresanlar ve içi boş bir gardırop
Антидепрессанты и пустой гардероб.
Ne de çok yer kaplıyor mesela Al Pacino
Сколько же места занимает, например, Аль Пачино.
Yardımın gerekiyor Kadıköy'deyim stop
Мне нужна твоя помощь, я в Кадыкёе, стоп.
Allah'ım kaderimi sen yazdın sen bilirsin
Боже мой, ты написал мою судьбу, ты знаешь,
Kalbim oyuncak ne, ne kolay kırılıyor?
Мое сердце как игрушка, что ли, так легко разбивается?
"Deplasmandır bu dünya" diyor albino şeyhim
"Этот мир гостевая игра", говорит мой альбинос-шейх.
Plasebo yutturuyor bana depresif doktor
Депрессивный доктор скармливает мне плацебо.
Allah'ım kaderimden şikayetçi değilim
Боже мой, я не жалуюсь на свою судьбу,
Aksine bahtiyarım evrende bana da rol
Наоборот, я счастлив, что ты дал мне роль
Verdiğin için şahsen, Allah'ım bizler senin
Во Вселенной, лично. Боже мой, мы твои
Falsolu kullarınız, n'olur bizden razı ol
Фальшивые рабы, пожалуйста, будь доволен нами.
Allah'ım kaderimden şikayetçi değilim
Боже мой, я не жалуюсь на свою судьбу,
Aksine bahtiyarım evrende bana da rol
Наоборот, я счастлив, что ты дал мне роль
Verdiğin için şahsen, Allah'ım bizler senin
Во Вселенной, лично. Боже мой, мы твои
Falsolu kullarınız, n'olur bizden razı ol
Фальшивые рабы, пожалуйста, будь доволен нами.
Allah'ım kaderimden şikayetçi değilim
Боже мой, я не жалуюсь на свою судьбу,
Aksine bahtiyarım evrende bana da rol
Наоборот, я счастлив, что ты дал мне роль
Verdiğin için şahsen, Allah'ım bizler senin
Во Вселенной, лично. Боже мой, мы твои
Falsolu kullarınız, n'olur bizden razı ol
Фальшивые рабы, пожалуйста, будь доволен нами.
Allah'ım kaderimden şikayetçi değilim
Боже мой, я не жалуюсь на свою судьбу,
Aksine bahtiyarım evrende bana da rol
Наоборот, я счастлив, что ты дал мне роль
Verdiğin için şahsen, Allah'ım bizler senin
Во Вселенной, лично. Боже мой, мы твои
Falsolu kullarınız, n'olur bizden razı ol
Фальшивые рабы, пожалуйста, будь доволен нами.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.