Текст и перевод песни Kaan Malkoç - Gölgeler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaçtım
geldim
artık
I
ran
and
came
back
Hazırım
çoktan,
var
mı
kaygın?
I'm
ready,
do
you
have
any
worries?
Yalanım
yok
I
have
no
lies
Sanki
dün
gibiydi
It
was
like
yesterday
O
güzel
günlerden
biriydi
It
was
one
of
those
beautiful
days
Nereye
gitti?
Where
did
it
go?
Bir
barışık
bi'
dargın
One
minute
we're
okay,
the
next
we're
fighting
Sonuna
kaldı
bu
kalp
bi
kırgın
This
heart
is
left
broken
in
the
end
Her
şeye
tamam
Alright
with
everything
Yık
beni
istesen
de
Even
if
you
want
to
destroy
me
Yada
kor
bi'
ateşlerde
Or
in
burning
fires
Sadece,
geri
dön
Just
come
back
Sen
beni
kaç
defa
yaralayıp
giderken
You
wounded
me
so
many
times
as
you
left
Arkana
hiç
bakmadın
da
You
never
looked
back
Görmedin,
beni
görmedin
You
didn't
see,
you
didn't
see
me
Kaldı
geriye
hep
onca
All
that's
left
are
Sardı
her
bir
yanımı
da
gölgeler
Shadows
surrounding
me
Ah
yine
deli
gibi
kara
geceler
Ah,
these
crazy
dark
nights
again
Gittin
gideli,
kaldı
bende
bedeli
Since
you
left,
the
price
is
all
mine
to
bear
Kaybettim
kendimi
şöylece
I
lost
myself
just
like
that
Rüyama
girdin
yine
sinsice
You
crept
into
my
dreams
again
Gözlerin
değil
gölgeler
Not
your
eyes,
but
shadows
Sardı
her
bir
yanımı
da
gölgeler
Shadows
surrounding
me
Ah
yine
deli
gibi
kara
geceler
Ah,
these
crazy
dark
nights
again
Gittin
gideli,
kaldı
bende
bedeli
Since
you
left,
the
price
is
all
mine
to
bear
Kaybettim
kendimi
şöylece
I
lost
myself
just
like
that
Rüyama
girdin
yine
sinsice
You
crept
into
my
dreams
again
Gözlerin
değil
gölgeler
Not
your
eyes,
but
shadows
Kaçtım
geldim
artık
I
ran
and
came
back
Hazırım
çoktan,
var
mı
kaygın?
I'm
ready,
do
you
have
any
worries?
Yalanım
yok
I
have
no
lies
Sanki
dün
gibiydi
It
was
like
yesterday
O
güzel
günlerden
biriydi
It
was
one
of
those
beautiful
days
Nereye
gitti?
Where
did
it
go?
Bir
barışık
bi'
dargın
One
minute
we're
okay,
the
next
we're
fighting
Sonuna
kaldı
bu
kalp
bi
kırgın
This
heart
is
left
broken
in
the
end
Her
şeye
tamam
Alright
with
everything
Yık
beni
istesen
de
Even
if
you
want
to
destroy
me
Yada
kor
bi'
ateşlerde
Or
in
burning
fires
Sadece,
geri
dön
Just
come
back
Sen
beni
kaç
defa
yaralayıp
giderken
You
wounded
me
so
many
times
as
you
left
Arkana
hiç
bakmadın
da
You
never
looked
back
Görmedin,
beni
görmedin
You
didn't
see,
you
didn't
see
me
Kaldı
geriye
hep
onca
All
that's
left
are
Sardı
her
bir
yanımı
da
gölgeler
Shadows
surrounding
me
Ah
yine
deli
gibi
kara
geceler
Ah,
these
crazy
dark
nights
again
Gittin
gideli,
kaldı
bende
bedeli
Since
you
left,
the
price
is
all
mine
to
bear
Kaybettim
kendimi
şöylece
I
lost
myself
just
like
that
Rüyama
girdin
yine
sinsice
You
crept
into
my
dreams
again
Gözlerin
değil
gölgeler
Not
your
eyes,
but
shadows
Sardı
her
bir
yanımı
da
gölgeler
Shadows
surrounding
me
Ah
yine
deli
gibi
kara
geceler
Ah,
these
crazy
dark
nights
again
Gittin
gideli,
kaldı
bende
bedeli
Since
you
left,
the
price
is
all
mine
to
bear
Kaybettim
kendimi
şöylece
I
lost
myself
just
like
that
Rüyama
girdin
yine
sinsice
You
crept
into
my
dreams
again
Gözlerin
değil
gölgeler
Not
your
eyes,
but
shadows
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaan Malkoc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.