Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Her
gece
sardın
beni
sevgine
Every
night,
you
wrapped
me
in
your
love
Işıklar
altında
kaybolurken
As
we
were
getting
lost
under
the
lights
Ve
sokaklar
bile
beni
hiç
sevmedi
And
even
the
streets
never
loved
me
Gizlenen
hisler
seni
beklerken
Hidden
feelings
waiting
for
you
Kapattım
gözlerimi
teslim
oldum
I
closed
my
eyes,
I
surrendered
Kanatların
beni
huzura
götürdü
Your
wings
carried
me
to
peace
İnanmamıştım
sevgilere
de
ta
ki
I
didn't
believe
in
loves
until
Cennetine
düşene
kadar
I
fell
into
your
heaven
Ben
ona
mahkum,
biraz
da
masum
I'm
a
prisoner
to
you,
a
little
innocent
too
İster
onlara
uy,
ister
onları
seç
Whether
you
obey
them,
or
choose
them
İster
kalbine
git,
sonra
aklına
geç
Whether
you
go
to
your
heart,
then
pass
to
your
mind
Ben
ona
mahkum,
biraz
da
masum
I'm
a
prisoner
to
you,
a
little
innocent
too
Savaşırsak
eğer,
kavuşur
yeniden
If
we
fight,
we'll
reunite
again
Ama
benliğim
But
my
being
Ona
mahkum
Is
a
prisoner
to
you
Ona
mahkum
A
prisoner
to
you
Sebepler
ele
verir
her
şeyi
Reasons
betray
everything
Ben
hiç
saklamadım
ki
gerçeği
But
I
never
hid
the
truth
Zamanla
öğrendim
seni
hak
etmeyi
Over
time
I
learned
to
deserve
you
O
günden
beri
birer
aynayız
Since
that
day,
we've
been
mirrors
to
each
other
Kapattım
gözlerimi
teslim
oldum
I
closed
my
eyes,
I
surrendered
Kanatların
beni
huzura
götürdü
Your
wings
carried
me
to
peace
İnanmamıştım
sevgilere
de
ta
ki
I
didn't
believe
in
loves
until
Cennetine
düşene
kadar
I
fell
into
your
heaven
Ben
ona
mahkum,
biraz
da
masum
I'm
a
prisoner
to
you,
a
little
innocent
too
İster
onlara
uy,
ister
onları
seç
Whether
you
obey
them,
or
choose
them
İster
kalbine
git,
sonra
aklına
geç
Whether
you
go
to
your
heart,
then
pass
to
your
mind
Ben
ona
mahkum,
biraz
da
masum
I'm
a
prisoner
to
you,
a
little
innocent
too
Savaşırsak
eğer,
kavuşur
yeniden
If
we
fight,
we'll
reunite
again
Ama
benliğim
But
my
being
Ona
mahkum
Is
a
prisoner
to
you
Ben
ona
mahkum,
biraz
da
masum
I'm
a
prisoner
to
you,
a
little
innocent
too
İster
onlara
uy,
ister
onları
seç
Whether
you
obey
them,
or
choose
them
İster
kalbine
git,
sonra
aklına
geç
Whether
you
go
to
your
heart,
then
pass
to
your
mind
Ben
ona
mahkum,
biraz
da
masum
I'm
a
prisoner
to
you,
a
little
innocent
too
Savaşırsak
eğer,
kavuşur
yeniden
If
we
fight,
we'll
reunite
again
Ama
benliğim
But
my
being
Ona
mahkum
Is
a
prisoner
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eren Can Doğan, Kaan Malkoç, Yaren Gözcü
Альбом
Mahkum
дата релиза
18-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.