Kaaris feat. Hamza - Panama - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaaris feat. Hamza - Panama




Panama
Panama
Dozo, Dozo, Dozo, le H
Dozo, Dozo, Dozo, the H
S.E, S.E, S.E, le H
S.E, S.E, S.E, the H
Kaaris
Kaaris
2.7
2.7
Le Audi Q7 garé devant l'Delilah, oh-na-na-na
The Audi Q7 parked in front of the Delilah, oh-na-na-na
Elle a l'Birkin bag plein de colombiana, oh-na-na-na
She has a Birkin bag full of Colombian, oh-na-na-na
Elle m'a dit "baby, j'suis prête à faire du sale pour nous", oh-na-na-na
She told me "baby, I'm ready to do some dirty things for us", oh-na-na-na
Elle a l'Birkin bag plein de colombiana, oh-na-na-na
She has a Birkin bag full of Colombian, oh-na-na-na
Panama, Paname
Panama, Panama
Panama, Panama, Paname
Panama, Panama, Panama
Panama, Panama, Paname
Panama, Panama, Panama
Panama, Panama, Paname
Panama, Panama, Panama
Dozo (2.7)
Dozo (2.7)
Respecte le Don, fait pas l'mytho-mytho (hey)
Respect the Don, don't be a myth-myth (hey)
Mon âme est noire comme dans le Vitto, puto (hey)
My soul is black like in the Vitto, puto (hey)
Le transfert le plus cher du mercato (-ris)
The most expensive transfer of the mercato (-ris)
C'est moi qui tire les ficelles, j'peux pas t'appeler poto (Kaa-)
I'm the one pulling the strings, I can't call you a buddy (Kaa-)
J'lui fais des trucs de fou comme un hardeur (2.7)
I do crazy things to her like a daredevil (2.7)
Elle regarde l'horloge comme un boxeur (click)
She looks at the clock like a boxer (click)
Zaza exotique dans la mixture (gang)
Exotic Zaza in the mixture (gang)
J'ai les yeux rouges comme mes surpiqûres (gang, gang, gang)
I have red eyes like my stitching (gang, gang, gang)
Gros moteur Italien, le meilleur des baveux pour que je sorte demain
Big Italian engine, the best of the droolers so I can get out tomorrow
Le weight d'ma go est lourd, elle mérite une bague
The weight of my girl is heavy, she deserves a ring
La tête de leur chef dans le Louis V. bag
The head of their boss in the Louis V. bag
J'me déplace que pour la baïda (baïda)
I only move for the girl (girl)
C'est des tirs à balles réelles qu'on essuiera (essuiera), tu leur diras
It's real bullets we'll wipe away (wipe away), you tell them
J'ai pas peur de mourir, j'ai peur de pas être celui qui les tuera
I'm not afraid to die, I'm afraid of not being the one who kills them
Le Audi Q7 garé devant l'Delilah, oh-na-na-na
The Audi Q7 parked in front of the Delilah, oh-na-na-na
Elle a l'Birkin bag plein de colombiana, oh-na-na-na
She has a Birkin bag full of Colombian, oh-na-na-na
Elle m'a dit "baby, j'suis prête à faire du sale pour nous", oh-na-na-na
She told me "baby, I'm ready to do some dirty things for us", oh-na-na-na
Elle a l'Birkin bag plein de colombiana, oh-na-na-na
She has a Birkin bag full of Colombian, oh-na-na-na
Panama, Paname
Panama, Panama
Panama, Panama, Paname
Panama, Panama, Panama
Panama, Panama, Paname
Panama, Panama, Panama
Panama, Panama, Paname
Panama, Panama, Panama
Hey, la moula m'appelle sur mon cellulaire
Hey, the money is calling me on my cell phone
Impact de balles dans ta visière
Impact of bullets in your visor
Ça fait longtemps qu'j'ressens plus la pression (pression)
It's been a long time since I felt pressure (pressure)
Turbo, sport, injection
Turbo, sport, injection
Hennessy, Hennessy, Hennessy
Hennessy, Hennessy, Hennessy
Les bonnes affaires font les bons ennemis
Good deals make good enemies
Elle sait qu'j'ai pas l'temps pour qu'on dialogue
She knows I don't have time for us to talk
J'ai craché une école dans cette salope
I spit a school in this bitch
Cocaïne, transporteur
Cocaine, transporter
J'arrive avec un hippodrome dans le moteur
I arrive with a racetrack in the engine
On a les masques et les Glocks et les chargeurs
We have the masks and the Glocks and the magazines
Envoie les autres si t'es sympa dans un quart d'heure, eh (yeah)
Send the others if you're nice in a quarter of an hour, eh (yeah)
Non, non, non, ma go, c'est une finale de Champions League
No, no, no, my girl, it's a Champions League final
Et si les choses s'compliquent
And if things get complicated
Est-ce que j'pourrais compter sur toi? (oh-oh)
Could I count on you? (oh-oh)
Le Audi Q7 garé devant l'Delilah, oh-na-na-na
The Audi Q7 parked in front of the Delilah, oh-na-na-na
Elle a l'Birkin bag plein de colombiana, oh-na-na-na
She has a Birkin bag full of Colombian, oh-na-na-na
Elle m'a dit "baby, j'suis prête à faire du sale pour nous", oh-na-na-na
She told me "baby, I'm ready to do some dirty things for us", oh-na-na-na
Elle a l'Birkin bag plein de colombiana, oh-na-na-na
She has a Birkin bag full of Colombian, oh-na-na-na
Panama, Paname
Panama, Panama
Panama, Panama, Paname
Panama, Panama, Panama
Panama, Panama, Paname
Panama, Panama, Panama
Panama, Panama, Paname
Panama, Panama, Panama





Авторы: Hamza Al Farissi, Gnakouri Okou, Petar Paunkovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.