Текст и перевод песни Kaaris feat. SCH - Cigarette
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yoshi
on
the
track,
bitch
Yoshi
на
треке,
детка
Hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй
Ris-Kaa,
ris-Kaa,
ris-Kaa,
ris-Kaa
Ris-Kaa,
ris-Kaa,
ris-Kaa,
ris-Kaa
T'es
mort,
t'es
mort
Ты
мертва,
ты
мертва
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
T'es
mort,
t'es
mort
Ты
мертва,
ты
мертва
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
T'es
mort,
t'es
mort
Ты
мертва,
ты
мертва
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
T'es
mort,
t'es
mort
Ты
мертва,
ты
мертва
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
Mitra-mitra-mitrallette
(sku,
sku)
Митра-митра-пулемет
(sku,
sku)
Direct,
direct
dans
ta
tête
(sku,
sku)
Прямо,
прямо
в
твою
голову
(sku,
sku)
Tu
payes
tes
dettes
ou
t'es
dead
(pute)
Ты
платишь
долги
или
ты
мертва
(шлюха)
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
Mitra-mitra-mitrallette
(sku,
sku)
Митра-митра-пулемет
(sku,
sku)
Direct,
direct
dans
ta
tête
(sku,
sku)
Прямо,
прямо
в
твою
голову
(sku,
sku)
Tu
payes
tes
dettes
ou
t'es
dead
(pute)
Ты
платишь
долги
или
ты
мертва
(шлюха)
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
La
menace
arrive
du
ciel
(hey)
Угроза
идет
с
небес
(эй)
Les
mauvaises
nouvelles
ont
des
ailes
(hey)
У
плохих
новостей
есть
крылья
(эй)
Pour
stopper
un
méchant
avec
un
gros
flingue
Чтобы
остановить
злодея
с
большой
пушкой
Faut
juste
un
bon
gars
avec
un
gros
flingue
Нужен
просто
хороший
парень
с
большой
пушкой
Coussin
sur
ta
joue
pour
étouffer
le
bruit
du
tokarev
russe
Подушка
на
твою
щеку,
чтобы
заглушить
звук
русского
"Токарева"
Ou
j'mets
un
coussin
sous
tes
genoux
Или
я
положу
подушку
под
твои
колени
Faut
bien
qu'tu
sois
à
l'aise
quand
tu
m'suces
Тебе
ведь
нужно
быть
удобной,
когда
ты
меня
сосёшь
Et
il
n'y
a
pas
d'heure,
fuck
le
coucou
И
времени
нет,
к
черту
кукушку
Je
mets
le
produit
chez
la
nounou
Я
кладу
товар
у
няни
Bébé
s'endort,
j'nettoie
mon
joujou,
Малыш
засыпает,
я
чищу
свою
игрушку,
Je
place
une
sse-lia,
dans
son
doudou
Я
кладу
пушку
в
его
плюшевого
мишку
Ça
sent
la
fume
au
fond
de
ma
grotte
Пахнет
дымом
в
глубине
моей
пещеры
T'as
des
poils
de
couilles
au
fond
de
ta
gorge
У
тебя
волосы
с
яиц
в
горле
Je
suis
le
Prince
et
je
suis
le
Roi
et
toi
tu
bois,
dans
mon
rince
doigts
Я
- Принц
и
я
- Король,
а
ты
пьешь
из
моей
рюмки
для
ополаскивания
пальцев
Hey,
9.3,
11.43,
dans
ton
tarma
zemel
Эй,
9.3,
11.43,
в
твой
асфальт,
детка
Dès
qu'elle
me
voit,
elle
se
dit
direct
: Ça
ne
rentrera
jamais
Как
только
она
меня
видит,
она
сразу
говорит
себе:
"Это
никогда
не
войдет"
D'la
0.9,
des
neufs
tous
neufs
0.9,
новенькие
девятки
C'est
la
recette
de
c'putain
d're-fou
Это
рецепт
этого
гребаного
ублюдка
99.99.57,
numéro
d'écrou
99.99.57,
номер
заключенного
T'es
mort,
t'es
mort
Ты
мертва,
ты
мертва
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
T'es
mort,
t'es
mort
Ты
мертва,
ты
мертва
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
T'es
mort,
t'es
mort
Ты
мертва,
ты
мертва
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
T'es
mort,
t'es
mort
Ты
мертва,
ты
мертва
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
Mitra-mitra-mitrallette
(sku,
sku)
Митра-митра-пулемет
(sku,
sku)
Direct,
direct
dans
ta
tête
(sku,
sku)
Прямо,
прямо
в
твою
голову
(sku,
sku)
Tu
payes
tes
dettes
ou
t'es
dead
(pute)
Ты
платишь
долги
или
ты
мертва
(шлюха)
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
Mitra-mitra-mitrallette
(sku,
sku)
Митра-митра-пулемет
(sku,
sku)
Direct,
direct
dans
ta
tête
(sku,
sku)
Прямо,
прямо
в
твою
голову
(sku,
sku)
Tu
payes
tes
dettes
ou
t'es
dead
(pute)
Ты
платишь
долги
или
ты
мертва
(шлюха)
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
J'me
grille
une
tige,
Я
закуриваю
сигарету,
Je
pense
aux
moyens
qu'j'vais
déployer
pour
t'faire
dévisser
la
tête
Я
думаю
о
способах,
которыми
я
заставлю
тебя
потерять
голову
J'tourne
en
rond
comme
une
peine
à
deux
chiffres
Я
кружусь,
как
двузначный
срок
Qu'attend
pour
son
appel
aux
assiettes
Который
ждет
своего
звонка
на
обед
Mes
chaussures
brillent
comme
une
boule
à
facette
Мои
ботинки
блестят,
как
диско-шар
Musique
violente,
nous,
on
bousille
la
fête
Жесткая
музыка,
мы
портим
вечеринку
On
fout
la
merde,
on
veut
que
la
recette,
Мы
устраиваем
беспорядок,
мы
хотим
прибыль,
On
t'troue
l'abdomen
et
on
troue
la
SACEM
Мы
пробиваем
твой
живот
и
пробиваем
SACEM
J'regarde
le
travesti,
en
toute
modestie,
moi,
j'suis
l'penalty
dans
la
violence
aggravée
Я
смотрю
на
трансвестита,
со
всей
скромностью,
я
- пенальти
в
отягчающем
насилии
J'voulais
m'faire
l'instit'
Я
хотел
стать
учителем
Je
remercie
le
ciel
d'être
encore
debout
avec
tout
c'que
j'en
ai
bavé
Я
благодарю
небо,
что
еще
стою
на
ногах
после
всего,
что
я
пережил
J'fais
un
peu
d'pe-ra,
beaucoup
d'politique
Я
немного
занимаюсь
рэпом,
много
политикой
t'es
un
peu
trop
serein
dans
ton
survêt'
Gucci
Ты
слишком
спокойна
в
своем
спортивном
костюме
Gucci
Le
Glock
est
trop
gros
pour
une
chemise
fitté
"Глок"
слишком
большой
для
приталенной
рубашки
Je
dors
sur
mes
deux
putains
d'oreilles
et
mes
outils
Я
сплю
на
своих
двух
чертовых
ушах
и
своих
инструментах
365
sur
les
nerfs,
ma
watch
va
pas
perdre
un
euro
365
на
нервах,
мои
часы
не
потеряют
ни
евро
365
sur
ta
mère,
surdimensionné
comme
ton
égo
365
на
твою
мать,
раздутый,
как
твое
эго
Plus
rien
à
secouer,
j'fous
ma
haine
au
carré
Мне
больше
нечего
терять,
я
возвожу
свою
ненависть
в
квадрат
Si
p'tit
mais
si
grand,
comme
c'foutu
globe
Такой
маленький,
но
такой
большой,
как
этот
чертов
глобус
Plus
rien
à
foutre,
plus
rien
à
branler
Больше
ничего
не
хочется
делать,
больше
ничего
не
хочется
дергать
Je
vais
les
mer-fu
comme
une
petite
clope
Я
потушу
их,
как
маленькую
сигарету
T'es
mort,
t'es
mort
Ты
мертва,
ты
мертва
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
T'es
mort,
t'es
mort
Ты
мертва,
ты
мертва
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
T'es
mort,
t'es
mort
Ты
мертва,
ты
мертва
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
T'es
mort,
t'es
mort
Ты
мертва,
ты
мертва
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
Mitra-mitra-mitrallette
(sku,
sku)
Митра-митра-пулемет
(sku,
sku)
Direct,
direct
dans
ta
tête
(sku,
sku)
Прямо,
прямо
в
твою
голову
(sku,
sku)
Tu
payes
tes
dettes
ou
t'es
dead
(pute)
Ты
платишь
долги
или
ты
мертва
(шлюха)
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
Mitra-mitra-mitrallette
(sku,
sku)
Митра-митра-пулемет
(sku,
sku)
Direct,
direct
dans
ta
tête
(sku,
sku)
Прямо,
прямо
в
твою
голову
(sku,
sku)
Tu
payes
tes
dettes
ou
t'es
dead
(pute)
Ты
платишь
долги
или
ты
мертва
(шлюха)
Comme
le
mec
sur
mon
paquet
d'cigarette
Как
чувак
на
моей
пачке
сигарет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kevin double x
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.