Kaaris feat. SCH - Cigarette - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kaaris feat. SCH - Cigarette




Cigarette
Сигарета
Yoshi on the track, bitch
Yoshi на треке, детка
Hey, hey, hey, hey
Эй, эй, эй, эй
Ris-Kaa, ris-Kaa, ris-Kaa, ris-Kaa
Ris-Kaa, ris-Kaa, ris-Kaa, ris-Kaa
T'es mort, t'es mort
Ты мертва, ты мертва
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
T'es mort, t'es mort
Ты мертва, ты мертва
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
T'es mort, t'es mort
Ты мертва, ты мертва
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
T'es mort, t'es mort
Ты мертва, ты мертва
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
Mitra-mitra-mitrallette (sku, sku)
Митра-митра-пулемет (sku, sku)
Direct, direct dans ta tête (sku, sku)
Прямо, прямо в твою голову (sku, sku)
Tu payes tes dettes ou t'es dead (pute)
Ты платишь долги или ты мертва (шлюха)
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
Mitra-mitra-mitrallette (sku, sku)
Митра-митра-пулемет (sku, sku)
Direct, direct dans ta tête (sku, sku)
Прямо, прямо в твою голову (sku, sku)
Tu payes tes dettes ou t'es dead (pute)
Ты платишь долги или ты мертва (шлюха)
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
La menace arrive du ciel (hey)
Угроза идет с небес (эй)
Les mauvaises nouvelles ont des ailes (hey)
У плохих новостей есть крылья (эй)
Pour stopper un méchant avec un gros flingue
Чтобы остановить злодея с большой пушкой
Faut juste un bon gars avec un gros flingue
Нужен просто хороший парень с большой пушкой
Coussin sur ta joue pour étouffer le bruit du tokarev russe
Подушка на твою щеку, чтобы заглушить звук русского "Токарева"
Ou j'mets un coussin sous tes genoux
Или я положу подушку под твои колени
Faut bien qu'tu sois à l'aise quand tu m'suces
Тебе ведь нужно быть удобной, когда ты меня сосёшь
Et il n'y a pas d'heure, fuck le coucou
И времени нет, к черту кукушку
Je mets le produit chez la nounou
Я кладу товар у няни
Bébé s'endort, j'nettoie mon joujou,
Малыш засыпает, я чищу свою игрушку,
Je place une sse-lia, dans son doudou
Я кладу пушку в его плюшевого мишку
Ça sent la fume au fond de ma grotte
Пахнет дымом в глубине моей пещеры
T'as des poils de couilles au fond de ta gorge
У тебя волосы с яиц в горле
Je suis le Prince et je suis le Roi et toi tu bois, dans mon rince doigts
Я - Принц и я - Король, а ты пьешь из моей рюмки для ополаскивания пальцев
Hey, 9.3, 11.43, dans ton tarma zemel
Эй, 9.3, 11.43, в твой асфальт, детка
Dès qu'elle me voit, elle se dit direct : Ça ne rentrera jamais
Как только она меня видит, она сразу говорит себе: "Это никогда не войдет"
D'la 0.9, des neufs tous neufs
0.9, новенькие девятки
C'est la recette de c'putain d're-fou
Это рецепт этого гребаного ублюдка
99.99.57, numéro d'écrou
99.99.57, номер заключенного
T'es mort, t'es mort
Ты мертва, ты мертва
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
T'es mort, t'es mort
Ты мертва, ты мертва
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
T'es mort, t'es mort
Ты мертва, ты мертва
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
T'es mort, t'es mort
Ты мертва, ты мертва
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
Mitra-mitra-mitrallette (sku, sku)
Митра-митра-пулемет (sku, sku)
Direct, direct dans ta tête (sku, sku)
Прямо, прямо в твою голову (sku, sku)
Tu payes tes dettes ou t'es dead (pute)
Ты платишь долги или ты мертва (шлюха)
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
Mitra-mitra-mitrallette (sku, sku)
Митра-митра-пулемет (sku, sku)
Direct, direct dans ta tête (sku, sku)
Прямо, прямо в твою голову (sku, sku)
Tu payes tes dettes ou t'es dead (pute)
Ты платишь долги или ты мертва (шлюха)
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
J'me grille une tige,
Я закуриваю сигарету,
Je pense aux moyens qu'j'vais déployer pour t'faire dévisser la tête
Я думаю о способах, которыми я заставлю тебя потерять голову
J'tourne en rond comme une peine à deux chiffres
Я кружусь, как двузначный срок
Qu'attend pour son appel aux assiettes
Который ждет своего звонка на обед
Mes chaussures brillent comme une boule à facette
Мои ботинки блестят, как диско-шар
Musique violente, nous, on bousille la fête
Жесткая музыка, мы портим вечеринку
On fout la merde, on veut que la recette,
Мы устраиваем беспорядок, мы хотим прибыль,
On t'troue l'abdomen et on troue la SACEM
Мы пробиваем твой живот и пробиваем SACEM
J'regarde le travesti, en toute modestie, moi, j'suis l'penalty dans la violence aggravée
Я смотрю на трансвестита, со всей скромностью, я - пенальти в отягчающем насилии
J'voulais m'faire l'instit'
Я хотел стать учителем
Je remercie le ciel d'être encore debout avec tout c'que j'en ai bavé
Я благодарю небо, что еще стою на ногах после всего, что я пережил
J'fais un peu d'pe-ra, beaucoup d'politique
Я немного занимаюсь рэпом, много политикой
t'es un peu trop serein dans ton survêt' Gucci
Ты слишком спокойна в своем спортивном костюме Gucci
Le Glock est trop gros pour une chemise fitté
"Глок" слишком большой для приталенной рубашки
Je dors sur mes deux putains d'oreilles et mes outils
Я сплю на своих двух чертовых ушах и своих инструментах
365 sur les nerfs, ma watch va pas perdre un euro
365 на нервах, мои часы не потеряют ни евро
365 sur ta mère, surdimensionné comme ton égo
365 на твою мать, раздутый, как твое эго
Plus rien à secouer, j'fous ma haine au carré
Мне больше нечего терять, я возвожу свою ненависть в квадрат
Si p'tit mais si grand, comme c'foutu globe
Такой маленький, но такой большой, как этот чертов глобус
Plus rien à foutre, plus rien à branler
Больше ничего не хочется делать, больше ничего не хочется дергать
Je vais les mer-fu comme une petite clope
Я потушу их, как маленькую сигарету
T'es mort, t'es mort
Ты мертва, ты мертва
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
T'es mort, t'es mort
Ты мертва, ты мертва
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
T'es mort, t'es mort
Ты мертва, ты мертва
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
T'es mort, t'es mort
Ты мертва, ты мертва
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
Mitra-mitra-mitrallette (sku, sku)
Митра-митра-пулемет (sku, sku)
Direct, direct dans ta tête (sku, sku)
Прямо, прямо в твою голову (sku, sku)
Tu payes tes dettes ou t'es dead (pute)
Ты платишь долги или ты мертва (шлюха)
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет
Mitra-mitra-mitrallette (sku, sku)
Митра-митра-пулемет (sku, sku)
Direct, direct dans ta tête (sku, sku)
Прямо, прямо в твою голову (sku, sku)
Tu payes tes dettes ou t'es dead (pute)
Ты платишь долги или ты мертва (шлюха)
Comme le mec sur mon paquet d'cigarette
Как чувак на моей пачке сигарет





Авторы: kevin double x


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.