Текст и перевод песни Kaaris - Dévalisé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faut
pas
jouer
les
dangereux
Don't
play
dangerous
C'est
pas
un
jeu
It's
not
a
game
J'connais
bien
les
enjeux
I
know
the
stakes
well
J'pense
à
nous
deux
I'm
thinking
of
us
two
Viens,
on
sort
du
réseau
Come,
let's
leave
the
network
On
s'parle
en
vrai
Let's
talk
for
real
J'serai
peut-être
derrière
les
barreaux
I
might
be
behind
bars
On
s'voit
après
We'll
see
each
other
after
J'fais
des
millions
d'euros
I
make
millions
of
euros
Des
millions
sur
Vevo
Millions
on
Vevo
Ça
touche
pas
mon
ego
It
doesn't
touch
my
ego
J'cours
pas
après
les
gos,
woh
I'm
not
chasing
girls,
woh
J'm'en
bats
les
os
I
don't
give
a
damn
Même
si
son
boule
est
gros
Even
if
her
ass
is
big
J'pourrais
toutes
les
pécho
I
could
get
them
all
Mais
avec
toi
y
a
autre
chose
But
with
you
there's
something
else
Yeah,
si
j'sors
le
Glock
c'est
pour
de
l'argent
Yeah,
if
I
pull
out
the
Glock
it's
for
money
Ma
ceinture
est
italienne
My
belt
is
Italian
Le
moteur
est
allemand
The
engine
is
German
On
a
la
meilleure
came,
pesée,
analysée
We
have
the
best
dope,
weighed,
analyzed
Voiture
banalisée,
on
est
déjà
pistés
Unmarked
car,
we're
already
being
tracked
J'compte
plus
les
nuits
I
can't
count
the
nights
Où
j'ai
rêvé
qu'on
s'barrait
d'ici
Where
I
dreamed
we
were
getting
out
of
here
On
traverse
les
portiques
We
go
through
the
gates
Avec
bagage
à
main
Gucci
With
Gucci
carry-on
J'ai
pas
pleuré
dans
la
hess
I
didn't
cry
in
the
hood
J'rigole
en
classe
business,
yeah
I
laugh
in
business
class,
yeah
J'suis
vandalisé,
vandalisé
I'm
vandalized,
vandalized
Rends-moi
mon
cœur
Give
me
back
my
heart
Le
proc'
m'a
dit
d'me
canaliser
The
prosecutor
told
me
to
channel
myself
J'prends
d'la
hauteur
I'm
gaining
height
Avenue
Montaigne
dévalisée
Avenue
Montaigne
robbed
blind
Dévalisée,
dévalisée
Robbed
blind,
robbed
blind
Tu
seras
ma
meuf,
ma
go,
ma
wax
You'll
be
my
girl,
my
babe,
my
wax
Y
a
des
liasses,
des
liasses
There
are
stacks,
stacks
Des
liasses
de
toutes
les
couleurs
Stacks
of
all
colors
Avenue
Montaigne
dévalisée
Avenue
Montaigne
robbed
blind
Dévalisée,
dévalisée
Robbed
blind,
robbed
blind
J'ai
la
plus
grosse
ture-voi
I
have
the
biggest
watch
Car
j'suis
l'aîné
du
clan
Because
I'm
the
eldest
of
the
clan
Elles
veulent
des
boules
de
re-noi
They
want
balls
of
black
gold
Avec
des
nez
de
blanc
With
white
noses
Dom
Pérignon
pour
les
rats
d'égout
Dom
Pérignon
for
the
sewer
rats
Maison,
chicha,
pare-balles,
re-fou
House,
hookah,
bulletproof,
crazy
On
mélange
des
produits
hautement
toxiques
We
mix
highly
toxic
products
Ne
faites
pas
ça
chez
vous
Don't
do
this
at
home
Toute
la
semaine
j'bibi
ma
came
All
week
I
sip
my
dope
Le
week-end
sur
un
yacht
à
Deauville
Weekend
on
a
yacht
in
Deauville
Plus
fort
que
Superman
Stronger
than
Superman
J'peux
même
gérer
Lois
dans
Smallville
I
can
even
handle
Lois
in
Smallville
Casse
pas
trop
ton
vice,
eh
Don't
break
your
vice
too
much,
eh
Dis-moi
quand
on
s'voit,
eh
Tell
me
when
we
see
each
other,
eh
Fuck
ton
06,
eh
Fuck
your
phone
number,
eh
J'veux
ton
mode
d'emploi,
eh
I
want
your
instruction
manual,
eh
Quand
les
mythos
veulent
manger
When
the
mythos
want
to
eat
J'ramène
un
chargeur
camembert
I
bring
a
camembert
charger
La
taille
des
Benz
The
size
of
the
Benzs
La
taille
du
binks
The
size
of
the
binks
La
taille
du
fourgon
cellulaire,
eh
The
size
of
the
prison
van,
eh
J'compte
plus
les
nuits
I
can't
count
the
nights
Où
j'ai
rêvé
qu'on
s'barrait
d'ici
Where
I
dreamed
we
were
getting
out
of
here
On
traverse
les
portiques
We
go
through
the
gates
Avec
bagage
à
main
Gucci
With
Gucci
carry-on
J'ai
pas
pleuré
dans
la
hess
I
didn't
cry
in
the
hood
J'rigole
en
classe
business,
yeah
I
laugh
in
business
class,
yeah
J'suis
vandalisé,
vandalisé
I'm
vandalized,
vandalized
Rends-moi
mon
cœur
Give
me
back
my
heart
Le
proc'
m'a
dit
d'me
canaliser
The
prosecutor
told
me
to
channel
myself
J'prends
d'la
hauteur
I'm
gaining
height
Avenue
Montaigne
dévalisée
Avenue
Montaigne
robbed
blind
Dévalisée,
dévalisée
Robbed
blind,
robbed
blind
Tu
seras
ma
meuf,
ma
go,
ma
wax
You'll
be
my
girl,
my
babe,
my
wax
Y
a
des
liasses,
des
liasses
There
are
stacks,
stacks
Des
liasses
de
toutes
les
couleurs
Stacks
of
all
colors
Avenue
Montaigne
dévalisée
Avenue
Montaigne
robbed
blind
Dévalisée,
dévalisé
Robbed
blind,
robbed
blind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: saydiq
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.