Текст и перевод песни Kaaris - Four
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'a
d'la
drogue,
y'a
des
armes,
c'est
le
four
Тут
наркота,
тут
оружие,
это
печь
Mais
devant
la
police
on
est
aveugle,
muet
et
sourd
Но
перед
полицией
мы
слепы,
немы
и
глухи
Y'a
d'la
chienne,
y'a
des
loups,
c'est
le
four
Тут
суки,
тут
волки,
это
печь
Mais
devant
la
daronne
on
est
aveugle,
muet
et
sourd
Но
перед
мамой
мы
слепы,
немы
и
глухи
J'leur
fais
pas
la
cour
Я
не
ухаживаю
за
ними
J'les
baise,
j'leur
fais
pas
l'amour
Я
трахаю
их,
я
не
занимаюсь
с
ними
любовью
En
bas
des
tours,
ta
vie
n'est
qu'un
compte
à
rebours
Внизу
башен,
твоя
жизнь
— это
всего
лишь
обратный
отсчет
Cours,
ou
le
Glock
te
fait
les
contours
Беги,
или
Glock
сделает
тебе
контур
C'est
le
four,
c'est
le
four,
c'est
le
four
Это
печь,
это
печь,
это
печь
Bitch,
tu
veux
baiser
avec
Ris-Kaa?
Сучка,
хочешь
трахаться
с
Ris-Kaa?
Tu
dois
d'abord
sucer
un
d'mes
gars
Сначала
отсоси
одному
из
моих
парней
J'suis
caché
derrière
une
grille
comme
Vega
Я
спрятался
за
решеткой,
как
Вега
J'suis
caché
derrière
une
paire
de
Dita
Я
спрятался
за
парой
Dita
Y'a
d'la
place
dans
leur
uc'
c'est
mé-cra
В
их
мозгах
полно
места,
это
жесть
Il
doit
y
rester
au
moins
1000
Gigas
Там
должно
быть
не
меньше
1000
гигабайт
Sur
la
chatte
de
Carmen
Electra
На
киске
Кармен
Электры
J'lutte
pour
Anelka
comme
Evra
Я
борюсь
за
Анелька,
как
Эвра
Elle
veut
pas
juste
avaler
quand
j'ai
ché-cra
Она
не
хочет
просто
глотать,
когда
у
меня
стоит
Cette
pute
veut
mourir
dans
mes
bras
Эта
шлюха
хочет
умереть
в
моих
объятиях
Mon
navire
de
guerre
est
dans
le
Mistral
Мой
военный
корабль
в
Мистрале
Tête
de
mort
remplie
de
cristal
Череп,
наполненный
кристаллами
Je
m'introduis
partout,
j'suis
viral
Я
проникаю
повсюду,
я
вирус
J'mélange,
j'mélange,
j'mélange
ma
mixture
Я
смешиваю,
смешиваю,
смешиваю
свою
смесь
Aux
portes
du
vice
et
de
la
luxure
У
врат
порока
и
похоти
J'sème
des
liasses
comme
le
Petit
Poucet
Я
разбрасываю
пачки,
как
Мальчик-с-пальчик
Les
couilles
pendent
comme
une
montre
Gousset
Яйца
болтаются,
как
карманные
часы
RGT
on
te
montre
où
c'est
RGT,
мы
покажем
тебе,
где
это
Au
fond
d'ton
fion,
on
va
t'faire
tousser
В
твою
задницу,
мы
заставим
тебя
кашлять
2.7.0
sur
le
podium
2.7.0
на
подиуме
Comme
un
caillou
d'crack
sur
aluminium
Как
камень
крэка
на
фольге
J'viens
stopper
ta
merde
comme
de
l'Imodium
Я
пришел
остановить
твою
херню,
как
Имодиум
C'est
un
enfer,
c'est
un
Pandémonium
Это
ад,
это
Пандемониум
Y'a
d'la
drogue,
y'a
des
armes,
c'est
le
four
Тут
наркота,
тут
оружие,
это
печь
Mais
devant
la
police
on
est
aveugle,
muet
et
sourd
Но
перед
полицией
мы
слепы,
немы
и
глухи
Y'a
d'la
chienne,
y'a
des
loups,
c'est
le
four
Тут
суки,
тут
волки,
это
печь
Mais
devant
la
daronne
on
est
aveugle,
muet
et
sourd
Но
перед
мамой
мы
слепы,
немы
и
глухи
J'leur
fais
pas
la
cour
Я
не
ухаживаю
за
ними
J'les
baise,
j'leur
fais
pas
l'amour
Я
трахаю
их,
я
не
занимаюсь
с
ними
любовью
En
bas
des
tours,
ta
vie
n'est
qu'un
compte
à
rebours
Внизу
башен,
твоя
жизнь
— это
всего
лишь
обратный
отсчет
Cours,
ou
le
Glock
te
fait
les
contours
Беги,
или
Glock
сделает
тебе
контур
C'est
le
four,
c'est
le
four,
c'est
le
four
Это
печь,
это
печь,
это
печь
Les
étoiles
sont
rares
et
je
les
tutoie
Звезды
редки,
и
я
с
ними
на
«ты»
Et
cette
pute
de
la
BAC
veut
que
j'la
vouvoie
А
эта
сука
из
BAC
хочет,
чтобы
я
обращался
к
ней
на
«вы»
Le
bras
gauche
posé
sur
l'accoudoir
Левая
рука
лежит
на
подлокотнике
Boîte
automatique,
click
pour
me
mouvoir
Автоматическая
коробка,
щелчок,
чтобы
двигаться
Tu
veux
ouvrir
ton
cul?
On
aura
tout
vu
Хочешь
раздвинуть
свои
булки?
Мы
все
видели
Les
derniers
qui
ont
cru
on
leur
a
cousu
Последним,
кто
поверил,
мы
их
зашили
J'ai
balancé
le
jus
elle
a
tout
bu
Я
налил
сок,
она
все
выпила
Je
les
aime
nues,
rasées
ou
touffues
Я
люблю
их
голыми,
бритыми
или
волосатыми
Je
vais
braquer
leurs
miches,
il
me
faut
un
T-Max
Я
собираюсь
ограбить
их
сиськи,
мне
нужен
T-Max
Je
les
ouvre,
pied-de-biche
avec
des
Air
Max
Я
вскрываю
их,
монтировкой
в
Air
Max
Je
suis
venu
manger,
je
suis
goulu
Я
пришел
поесть,
я
обжора
Sur
la
table
couilles,
sel
et
poivre
moulu
На
столе
яйца,
соль
и
молотый
перец
Vous
l'aurez
voulu
Вы
этого
хотели
MC,
tu
ne
m'auras
pas
en
me
flattant
MC,
ты
меня
не
получишь,
льстя
мне
Tu
veux
faire
chose-quelque
avec
talent
Ты
хочешь
сделать
что-то
талантливо
Juste:
pends-toi
avec
ta
langue
Просто:
повесься
на
своем
языке
Les
singes
sortent
c'est
la
révolution
(Sevran)
Обезьяны
выходят,
это
революция
(Севран)
Fuck
la
théorie
de
l'évolution
(Sevran)
Нахер
теорию
эволюции
(Севран)
Que
du
sale
aucune
résolution
(Sevran)
Только
грязь,
никаких
решений
(Севран)
Que
de
l'anale
démolition
Только
анальное
разрушение
Pas
d'repère
dans
ce
monde
incertain
Нет
ориентиров
в
этом
неопределенном
мире
Que
des
conflits
comme
sur
la
Terre
Sainte
Только
конфликты,
как
на
Святой
Земле
J'leur
laisse
des
traces
sur
l'arrière-train
Я
оставляю
им
следы
на
заднице
J'serai
ton
ennemi
si
t'en
cherches
un
Я
буду
твоим
врагом,
если
ты
его
ищешь
Y'a
d'la
drogue,
y'a
des
armes,
c'est
le
four
Тут
наркота,
тут
оружие,
это
печь
Mais
devant
la
police
on
est
aveugle,
muet
et
sourd
Но
перед
полицией
мы
слепы,
немы
и
глухи
Y'a
d'la
chienne,
y'a
des
loups,
c'est
le
four
Тут
суки,
тут
волки,
это
печь
Mais
devant
la
daronne
on
est
aveugle,
muet
et
sourd
Но
перед
мамой
мы
слепы,
немы
и
глухи
J'leur
fais
pas
la
cour
Я
не
ухаживаю
за
ними
J'les
baise,
j'leur
fais
pas
l'amour
Я
трахаю
их,
я
не
занимаюсь
с
ними
любовью
En
bas
des
tours,
ta
vie
n'est
qu'un
compte
à
rebours
Внизу
башен,
твоя
жизнь
— это
всего
лишь
обратный
отсчет
Cours,
ou
le
Glock
te
fait
les
contours
Беги,
или
Glock
сделает
тебе
контур
C'est
le
four,
c'est
le
four,
c'est
le
four
Это
печь,
это
печь,
это
печь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gnakouri Armand Okou, Mehdi Mechdal, Loic Honorine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.