Kaaris - Hallyday - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kaaris - Hallyday




Hallyday
Хэллидей
On vit au tiekson comme des animaux
Мы живем в напряге, как животные,
La peine arrivera pas par les mots
Наказание не придет словами.
J'les tape tous comme dans un club libertin
Я бью их всех, как в клубе для взрослых.
Fuck la sagesse, fuck un moine tibétain
К черту мудрость, к черту тибетского монаха.
Les empreintes de pas de mes Dolce
Следы от моих Dolce
D'après la scientifique (click)
По словам криминалиста (щелк).
Je lui dis "non" mais elle veut forcer
Я говорю ей «нет», но она хочет надавить.
Amour à sens unique
Невзаимная любовь.
J'vois tous mes ennemis en slow motion
Я вижу всех своих врагов, как в замедленной съемке,
J'te calcule pas comme Dailymotion
Не воспринимаю тебя всерьез, как Dailymotion.
J'suis p't-être pas beau mais j'suis dé-blin
Может, я и не красавчик, но я не слепой,
J'peux t'offrir mes couilles dans un écrin
Могу предложить тебе свои яйца в шкатулке.
Beaucoup de requins dans c'milieu
Много акул в этой среде,
Mais je traverse en dos crawlé (bang)
Но я проплываю на спине (бах).
Attaque-moi sur le net si tu veux
Наезжай на меня в сети, если хочешь,
J'ai tout c'qu'il faut pour te troller, yeah, woh
У меня есть все, чтобы тебя троллить, да, воу.
Ça navigue en eau trouble comme Jack Sparrow
Плывут в мутной воде, как Джек Воробей,
Ça veut nous mettre une doublette sur l'taro
Хотят подложить нам свинью.
J't'avais déjà prévenu dans "Blow"
Я же предупреждал тебя в "Blow".
J'ai une guitare comme Hallyday
У меня есть гитара, как у Хэллидея,
Chargée pour l'héritage d'Hallyday
Заряженная ради наследия Хэллидея.
Ici, tout l'monde peut s'allumer
Здесь каждый может зажечь,
D'la moula de qualité
Деньги есть.
Au quartier, les humains sont divisés
В квартале люди разделились,
Comme pour l'héritage d'Hallyday
Как из-за наследства Хэллидея.
J'ai une guitare comme Hallyday
У меня есть гитара, как у Хэллидея.
Au QG, ça débite, les bacqueux tournent autour de nous (hey)
В штаб-квартире кипит работа, легавые кружат вокруг нас (эй),
Comme des satellites, yeah
Как спутники, да.
Fais un tour sur le terrain
Сделай круг по району,
J'te parle du débit du te-shi (ouais)
Я говорю тебе о темпах торговли (да),
Dans les couloirs du D1
В коридорах СИЗО
J'ai croisé des peines à deux chiffres (eh)
Я видел сроки с двумя цифрами (эх).
Si j'arrive en Lambo
Если я приеду на Lambo,
Pas besoin d'dire un mot
Не нужно говорить ни слова.
Ça chipotera peu
Будет мало сопротивления,
Pour finir en leuleu dans le pieu
Чтобы закончить в постели, голышом.
Rafale en l'air ou dans l'caisson
Очередь в воздух или в багажник,
On détruit notre maison sans raison
Мы разрушаем свой дом без причины.
À c'qui paraît, la couche d'ozone
Говорят, озоновый слой
Protège la Terre comme le téflon
Защищает Землю, как тефлон.
Ça navigue en eau trouble comme Jack Sparrow
Плывут в мутной воде, как Джек Воробей,
Ça veut nous mettre une doublette sur l'taro
Хотят подложить нам свинью.
J't'avais déjà prévenu dans "Blow"
Я же предупреждал тебя в "Blow".
J'ai une guitare comme Hallyday
У меня есть гитара, как у Хэллидея,
Chargée pour l'héritage d'Hallyday
Заряженная ради наследия Хэллидея.
Ici, tout l'monde peut s'allumer
Здесь каждый может зажечь,
D'la moula de qualité
Деньги есть.
Au quartier, les humains sont divisés
В квартале люди разделились,
Comme pour l'héritage d'Hallyday
Как из-за наследства Хэллидея.
J'ai une guitare comme Hallyday
У меня есть гитара, как у Хэллидея.
Hallyday, Hallyday
Хэллидей, Хэллидей,
J'monte avec une Kala' sur la Harley
Я еду с малышкой на Harley.
Bah ouais, Hallyday
Ну да, Хэллидей.
Leurs mensonges s'promènent comme une vérité
Их ложь гуляет как правда.
Hallyday
Хэллидей.





Авторы: Gnakouri Armand Okou, Soriba Konde, Youri Krief, Ulysse Poletti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.