Kaaris - Hé Bélébé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaaris - Hé Bélébé




Hé Bélébé
Hey Baby
Moi, j'les connais même pas, eux, ils connaissent ma vie, si t'achètes, reviens pas, chez nous pas d'SAV
Me, I don't even know them, but they know my life, if you buy it, don't come back, no customer service here
Dans les veines, j'ai d'la glace mais ça, vous le saviez, en France pour faire des pia', au bled pour se laver
In my veins, I have ice, but you already knew that, in France to make money, back home to cleanse ourselves
J'récupère le terrain, poto, t'as fait ton temps, j'vais lui sortir l'engin, elle va m'appeler "tonton"
I'm taking back the turf, bro, your time is over, I'm gonna whip it out, she's gonna call me "big man"
On recharge le AK comme la puce Lebarra, j'serai libre quand Bison sera libéré
We reloading the AK like the Lebarra chip, I'll be free when Bison is released
Dans la poche, billets verts, comme nos bérets, on monte au front, toujours en train d'opérer
In my pocket, green bills, like our berets, we going to the front lines, always in operation mode
Ils ont d'la merde dans l'cerveau, plus que dans leur teu-shi, j'suis Avenue Montaigne, j'ai des problèmes de che-ri
They got shit in their brains, more than in their weed, I'm Avenue Montaigne, I have too many girls after me problems
J'lui ferai jamais confiance, elle voit juste la Rollie (la Rollie)
I'll never trust her, she only sees the Rollie (the Rollie)
Elle a plus de ces-vi que los-ki
She's got more curves than a racetrack
J'lui ferai jamais confiance, elle voit juste la Rollie (la Rollie)
I'll never trust her, she only sees the Rollie (the Rollie)
Elle a plus de ces-vi que los-ki
She's got more curves than a racetrack
J'vais sortir les crocs comme un lion rugissant
I'm gonna unleash my fangs like a roaring lion
La vengeance a le goût du sang
Revenge tastes like blood
J'vais descendre en bas avec un moteur puissant
I'm gonna go down there with a powerful engine
En full D.I.O.R, Christian
In full D.I.O.R, Christian
J'vais sortir les crocs comme un lion rugissant
I'm gonna unleash my fangs like a roaring lion
La vengeance a le goût du sang
Revenge tastes like blood
J'vais descendre en bas avec un moteur puissant
I'm gonna go down there with a powerful engine
En full D.I.O.R, Christian
In full D.I.O.R, Christian
bélébé, bélébé
Hey baby, hey baby
On veut la vida des traficante
We want the life of the traffickers
bélébé, bélébé
Hey baby, hey baby
On veut le réseau des gros Hollandais
We want the network of the big Dutch guys
bélébé, béléb
Hey baby, hey baby
On veut la vida des traficante
We want the life of the traffickers
bélébé, bélébé
Hey baby, hey baby
On veut le réseau des gros Hollandais
We want the network of the big Dutch guys
Posé dans la calle, y a c'qu'il faut pour m'canaliser
Laying low, there's what I need to chill
Ça y est, j'ai mon trois fois filtré, posé dans la calle
That's it, I got my triple filtered, laying low
Pisté par la banalisée (la banalisée)
Tracked by the unmarked car (the unmarked car)
Ça y est, j'ai mon trois fois filtré
That's it, I got my triple filtered
J'ai grandi dans taudis, l'ADN est maudit, j'te nique ta vie, j'trempe mes larmes dans tes cookies
I grew up in slums, cursed DNA, I'll fuck up your life, I'm drowning my sorrows in your cookies
Capuché sur le Kawasaki, ça rafale les pookies, s'débarrasse des outils, le travail est bien fait, le bénef des méfaits
Hooded up on the Kawasaki, sweeping up the cookies, get rid of the tools, the job is well done, the profit from misdeeds
Les effets secondaires n'ont aucun effet, j'sors ma se-con et mon Glock en une seconde, j'ai maxi-kichta, j'peux me barrer d'ce monde
Side effects have no effect, I pull out my girl and my Glock in a second, I'm loaded, I can bail on this world
Une lahsa, j'la rappelle pas, elle connaît mon mode
A fling, I don't call her back, she knows how I roll
Une lahsa, j'la rappelle pas, elle connaît mon mode
A fling, I don't call her back, she knows how I roll
Une moutarde et des violets, c'est l'unique remède, tu m'as vu à la télé, en quatre calculettes
Mustard and purple bills, it's the only remedy, you saw me on TV, with four calculators
Dans le hazi, cagoulé pour pas qu'tu m'remette, si tu crois qu'tu m'as fait (tu m'as fait), c'est que t'es bête
In the building, masked up so you don't recognize me, if you think you got me (you got me), you're stupid
Sur son ul-c et ta tête, j'peux mettre v'là les pépètes, j'suis dans l'4.4 Lambo, j'leur mets v'là les tempêtes
On her man and your head, I can put a lot of cash, I'm in the Lambo 4.4, I'm bringing the storm
J'vais sortir les crocs comme un lion rugissant
I'm gonna unleash my fangs like a roaring lion
La vengeance a le goût du sang
Revenge tastes like blood
J'vais descendre en bas avec un moteur puissant
I'm gonna go down there with a powerful engine
En full D.I.O.R, Christian
In full D.I.O.R, Christian
J'vais sortir les crocs comme un lion rugissant
I'm gonna unleash my fangs like a roaring lion
La vengeance a le goût du sang
Revenge tastes like blood
J'vais descendre en bas avec un moteur puissant
I'm gonna go down there with a powerful engine
En full D.I.O.R, Christian
In full D.I.O.R, Christian
bélébé, bélébé
Hey baby, hey baby
On veut la vida des traficante
We want the life of the traffickers
bélébé, bélébé
Hey baby, hey baby
On veut le réseau des gros Hollandais
We want the network of the big Dutch guys
bélébé, bélébé
Hey baby, hey baby
On veut la vida des traficante
We want the life of the traffickers
bélébé, bélébé
Hey baby, hey baby
On veut le réseau des gros Hollandais
We want the network of the big Dutch guys
Posé dans la calle, y a c'qu'il faut pour m'canaliser
Laying low, there's what I need to chill
Ça y est, j'ai mon trois fois filtré, posé dans la calle
That's it, I got my triple filtered, laying low
Pisté par la banalisée
Tracked by the unmarked car
Ça y est, j'ai mon trois fois filtré (hey, hey)
That's it, I got my triple filtered (hey, hey)
Ris-Kaa, S.E, coño
Ris-Kaa, S.E, coño





Авторы: Joaisse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.