Текст и перевод песни Kaaris - Kadirov
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Donnez-moi
ce
que
je
mérite
Give
me
what
I
deserve
J'veux
juste
faire
partie
des
élites
I
just
wanna
be
part
of
the
elite
Criminel
de
guerre,
faut
que
tu
m'évites
War
criminal,
you
gotta
avoid
me
J'peux
te
faire
du
sale,
faut
que
tu
médites
I
can
do
you
dirty,
you
need
to
meditate
Qui
est
venu
pour
me
canner
Who
came
to
snitch
on
me
Qui
veut
me
stopper
cette
année
Who
wants
to
stop
me
this
year
Cette
baltringue
n'est
pas
née
That
bitch
ain't
even
born
yet
Sa
fleur
annale
va
fanner
Her
anal
flower
will
wither
Gros
cul,
gros
cul,
money
Big
ass,
big
ass,
money
Elle
les
aime
à
la
folie
She
loves
them
madly
Scientifique
au
cro-mi
Scientist
at
the
cro-mi
J'ai
clôné
des
moutons
comme
Dollie,
Dollie
I
cloned
sheep
like
Dolly,
Dolly
Tu
ressembles
à
mon
dîner
You
look
like
my
dinner
Qui
finira
par
se
faire
piner
Who
will
end
up
getting
pinned
Dos
argenté
de
Guinée
Silverback
from
Guinea
Tu
connais
ma
lignée
You
know
my
lineage
Moi
j'essaie
de
prendre
des
sous
Me,
I'm
trying
to
get
money
L'industrie
veut
prendre
son
pouls
(S-E)
The
industry
wants
to
take
its
pulse
(S-E)
Elle
essaie
d'avaler
le
tout
She's
trying
to
swallow
it
all
Comme
si
ma
bite
avait
bon
goût
As
if
my
dick
tasted
good
Pose
ton
flingue
à
terre,
lève
ton
verre
en
l'air
Put
your
gun
down,
raise
your
glass
in
the
air
Surtout
pas
de
stress,
bitch
y
a
de
la
cess
No
stress,
bitch,
there's
some
weed
Oui,
y
a
de
la
cess,
ça
vient
de
la
tess
Yeah,
there's
some
weed,
it
comes
from
the
projects
Applaudis
des
fesses
(applaudis
des
fesses,
flex)
Clap
your
cheeks
(clap
your
cheeks,
flex)
Ça
sent
le
bédo,
passe-moi
le
bédo
It
smells
like
weed,
pass
me
the
blunt
Passe-moi
le
fuego,
je
la
fume
comme
Quavo
Pass
me
the
fuego,
I
smoke
it
like
Quavo
Tire
au
mortier,
il
n'y
a
plus
de
portier
Shooting
mortars,
there's
no
more
doorman
Kalachnikov,
Ramzan
Kadyrov
Kalashnikov,
Ramzan
Kadyrov
Que
du
vieux,
rien
de
neuf,
j'viens
pas
à
ta
teuf
Nothing
new,
nothing
old,
I
ain't
coming
to
your
party
Sauf
si
y
a
suicide
d'un
keuf
ou
pour
mettre
des
doigts
à
ta
meuf
Unless
there's
a
cop
suicide
or
to
finger
your
girl
Alcool
dans
la
ge-gor,
des
billets
sur
ton
corps
Alcohol
in
the
throat,
bills
on
your
body
Je
n'ai
plus
de
ce-for
I'm
out
of
strength
Pour
qu'elle
monte
sur
mon
bord,
je
lui
mens
tellement
fort
To
get
her
on
board,
I
lie
so
hard
Je
n'ai
plus
de
remords
I
have
no
more
remorse
J'suis
l'élu
comme
Néo,
j'ai
des
pills
et
des
pills,
fais
pas
blehni
I'm
the
chosen
one
like
Neo,
I
got
pills
and
pills,
don't
be
scared
J'étais
sous
le
préau,
je
t'ai
mis
des
penalties
pour
des
cartes
Panini
(2-7)
I
was
under
the
playground,
I
gave
you
penalties
for
Panini
cards
(2-7)
Je
sais
comment
faire,
j'fais
des
tofs
et
des
autographes
I
know
how
to
do
it,
I
take
pics
and
autographs
Tu
mets
des
commentaires,
tu
fais
des
fautes
d'orthographe
You
leave
comments,
you
make
spelling
mistakes
Approche
tes
vres-lè,
j'vais
y
mettre
du
Labello
Bring
your
lips
closer,
I'm
gonna
put
some
Labello
on
them
Je
maîtrise
la
langue
de
Molière
mieux
que
Maître
Capello
I
master
the
language
of
Molière
better
than
Maître
Capello
Ma
dope
est
illicite,
les
petits
me
plébiscitent
My
dope
is
illegal,
the
kids
praise
me
Les
gros
me
félicitent,
ients-cli
se
précipitent
The
big
guys
congratulate
me,
clients
rush
in
Pas
de
passeport
derrière
les
barrières
No
passport
behind
the
barriers
Seuls
les
oiseaux
passent
les
frontières
Only
birds
cross
borders
J'suis
dans
le
maquis,
les
o',
les
opère
I'm
in
the
bush,
the
o's,
the
operations
J'suis
dans
le
kaki,
légio-légionnaire
(okay)
I'm
in
khaki,
legion-legionnaire
(okay)
J'débarque,
j'obscurcis
ton
ciel
bleu,
j'fais
ce
que
je
veux
I
arrive,
I
darken
your
blue
sky,
I
do
what
I
want
Ce
rap
est
mon
putain
de
terrain
de
jeu,
Kim
Jong
II
This
rap
is
my
goddamn
playground,
Kim
Jong
II
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehdi Mechdal, Gnakouri Okou, Loic Honorine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.