Kaaris - Le bruit de mon âme - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kaaris - Le bruit de mon âme




Deux sept, deux sept
Две семерки, две семерки
Deux sept, deux sept
Две семерки, две семерки
Deux sept, deux sept
Две семерки, две семерки
Back to the Future
Назад к будущему
K double rotor
K двойной ротор
K double rotor
K двойной ротор
J'ai longtemps hésité entre écouter le bruit de mon âme
Я долго колебался между слушая шум моей души
Ou écouter le bruit de mon arme
Или слушать звук моего оружия
Ou écouter le bruit de mon arme
Или слушать звук моего оружия
J'ai longtemps hésité entre écouter le bruit de mon âme
Я долго колебался между слушая шум моей души
Ou écouter le bruit de mon arme
Или слушать звук моего оружия
Ou écouter le bruit de mon arme
Или слушать звук моего оружия
Puisque l'heure n'est plus à la flatterie
Так как время уже не для лести
Et que mon cœur est à la batterie
И что мое сердце на батарее
Puisque mon sang est à ma patrie
Так как моя кровь на родине
J'veux que la vie me fasse une gâterie
Я хочу, чтобы жизнь сделала меня лакомым кусочком
L'heure n'est plus à la flatterie
Время не для лести
Puisque mon cœur est à la batterie
Так как мое сердце на батарее
Et que mon sang est à ma patrie
И что моя кровь на родине
J'veux que la vie me fasse une gâterie
Я хочу, чтобы жизнь сделала меня лакомым кусочком
Les lumières de la ville me rendent insomniaque
Огни города делают меня бессонницей
À l'asile j'écris mieux que François Mauriac
В психушке я пишу лучше, чем Франсуа Мауриак
Le monde est perdu dans une rue d'Irak
Мир затерялся на улице в Ираке
En danger depuis les Chevaliers du Zodiaque
В опасности со времен рыцарей Зодиака
Le mal est partout parce qu'il est en nous sous différents aspects
Зло везде, потому что оно в нас в разных аспектах
Après avoir gagné la guerre
После победы в войне
Il faudra encore que j'aille gagner la paix
Мне еще предстоит завоевать мир.
J'arrive toujours du côté le soleil se lève
Я всегда подхожу к той стороне, где восходит солнце.
Les batailles font rage je pense à une trêve
Я думаю о перемирии.
J'me rends compte que j'suis bien plus petit que mes rêves
Я понимаю, что я намного меньше, чем мои мечты
Les hommes sont tous malades je cherche le remède, si
Мужчины все больны я ищу лекарство, если
Les antibiotiques ne sont pas automatiques, le neuf millimètres si
Антибиотики не автоматические, девять миллиметров, если
J'ai longtemps hésité entre écouter le bruit de mon âme
Я долго колебался между слушая шум моей души
Ou écouter le bruit de mon arme
Или слушать звук моего оружия
Ou écouter le bruit de mon arme
Или слушать звук моего оружия
J'ai longtemps hésité entre écouter le bruit de mon âme
Я долго колебался между слушая шум моей души
Ou écouter le bruit de mon arme
Или слушать звук моего оружия
Ou écouter le bruit de mon arme
Или слушать звук моего оружия
Puisque l'heure n'est plus à la flatterie
Так как время уже не для лести
Et que mon cœur est à la batterie
И что мое сердце на батарее
Puisque mon sang est à ma patrie
Так как моя кровь на родине
J'veux que la vie me fasse une gâterie
Я хочу, чтобы жизнь сделала меня лакомым кусочком
L'heure n'est plus à la flatterie
Время не для лести
Puisque mon cœur est à la batterie
Так как мое сердце на батарее
Et que mon sang est à ma patrie
И что моя кровь на родине
J'veux que la vie me fasse une gâterie
Я хочу, чтобы жизнь сделала меня лакомым кусочком
Si ça tue pas ça rend plus fort
Если не убьет, то сделает сильнее.
Amine à chaque fois que j'men sors
Амин каждый раз, когда я выхожу
J'roule vers le top, personne ne me stoppe
Я катаюсь к вершине, никто меня не останавливает.
Seule la ligne droite m'endort
Только прямая линия меня засыпает
Tu passes ta vie à courir
Ты всю жизнь бегаешь.
Mais on ne perce pas avec une paire de talons
Но мы не сверлим с парой каблуков
Tu reviens les bras ballants
Ты возвращаешься с болтающимися руками.
Parce que la chance n'est que le sourire du talent
Потому что удача - это только улыбка таланта
J'me rappelle de qui il manque
Я помню, кого ему не хватает.
J'me rappelle du nom de chaque billet de banque
Я помню название каждой банкноты.
J'me rappelle du combat du conflit de la lutte
Я вспоминаю, как сражался с боем
Parce que j'ai la mémoire d'un tank
Потому что у меня память танка
Neuf, trois, deux, sept Z.E.R.O
Девять, три, два, семь З.
Mon avenir je le sais sera le zoo
Мое будущее, я знаю, будет зоопарк
Il me semble qu'on a tous le même biopic
Мне кажется, что у всех нас одна и та же биография.
on se ressemble c'est qu'on est tous uniques
Там, где мы похожи, мы все уникальны
J'ai longtemps hésité entre écouter le bruit de mon âme
Я долго колебался между слушая шум моей души
Ou écouter le bruit de mon arme
Или слушать звук моего оружия
Ou écouter le bruit de mon arme
Или слушать звук моего оружия
J'ai longtemps hésité entre écouter le bruit de mon âme
Я долго колебался между слушая шум моей души
Ou écouter le bruit de mon arme
Или слушать звук моего оружия
Ou écouter le bruit de mon arme
Или слушать звук моего оружия
Puisque l'heure n'est plus à la flatterie
Так как время уже не для лести
Et que mon cœur est à la batterie
И что мое сердце на батарее
Puisque mon sang est à ma patrie
Так как моя кровь на родине
J'veux que la vie me fasse une gâterie
Я хочу, чтобы жизнь сделала меня лакомым кусочком
L'heure n'est plus à la flatterie
Время не для лести
Puisque mon cœur est à la batterie
Так как мое сердце на батарее
Et que mon sang est à ma patrie
И что моя кровь на родине
J'veux que la vie me fasse une gâterie
Я хочу, чтобы жизнь сделала меня лакомым кусочком
Du neuf, trois j'en suis l'aile dure
Из девяти, из трех я-жесткое крыло
Les petits abondants entrainent les grands c'est sûr
Маленькие обильные тренируют больших, это точно
Donc j'oublie rien, les vieilles cicatrices se transforment souvent en nouvelles blessures, c'est sûr
Так что я ничего не забываю, старые шрамы часто превращаются в новые раны, это точно
Les deux mains dans les débris
Обе руки в обломках
Je peins les pleurs et les cris
Я рисую плач и крики
Rien ne sert d'être aigri
Нет смысла быть озлобленным
Car demain est écrit
Ибо завтра написано
Africain libéré de mes chaines
Африканец освободился от моих цепей
Je sais que l'oseille attire ces hyènes
Я знаю, что щавель привлекает этих гиен
Que la terre tourne comme toutes ces chiennes
Пусть земля вращается, как все эти суки
Que ma tête tourne comme une éolienne
Что моя голова вращается, как ветряная турбина
C'est la haine que je fredonne
Это ненависть, которую я напеваю
Armé, j'suis pour la justice, peu importe qui la donne
Вооруженный, я за справедливость, кто бы ее ни отдал
Je parle de Samba, Siata, El-Hadi
Я говорю о Самбе, СиАТе, Эль-Хади
J'suis pour la vérité, peu importe qui la dit
Я за правду, кто бы ее ни говорил.
J'ai longtemps hésité entre écouter le bruit de mon âme
Я долго колебался между слушая шум моей души
Ou écouter le bruit de mon arme
Или слушать звук моего оружия
Ou écouter le bruit de mon arme
Или слушать звук моего оружия
J'ai longtemps hésité entre écouter le bruit de mon âme
Я долго колебался между слушая шум моей души
Ou écouter le bruit de mon arme
Или слушать звук моего оружия
Ou écouter le bruit de mon arme
Или слушать звук моего оружия
Puisque l'heure n'est plus à la flatterie
Так как время уже не для лести
Et que mon cœur est à la batterie
И что мое сердце на батарее
Puisque mon sang est à ma patrie
Так как моя кровь на родине
J'veux que la vie me fasse une gâterie
Я хочу, чтобы жизнь сделала меня лакомым кусочком
L'heure n'est plus à la flatterie
Время не для лести
Puisque mon cœur est à la batterie
Так как мое сердце на батарее
Et que mon sang est à ma patrie
И что моя кровь на родине
J'veux que la vie me fasse une gâterie
Я хочу, чтобы жизнь сделала меня лакомым кусочком





Авторы: MEHDI MECHDAL, ALEXANDRE YIM, GNAKOURI OKOU


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.