Текст и перевод песни Kaaris - Le bruit de mon âme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deux
sept,
deux
sept
Две
семерки,
две
семерки
Deux
sept,
deux
sept
Две
семерки,
две
семерки
Deux
sept,
deux
sept
Две
семерки,
две
семерки
Back
to
the
Future
Назад
к
будущему
K
double
rotor
K
двойной
ротор
K
double
rotor
K
двойной
ротор
J'ai
longtemps
hésité
entre
écouter
le
bruit
de
mon
âme
Я
долго
колебался
между
слушая
шум
моей
души
Ou
écouter
le
bruit
de
mon
arme
Или
слушать
звук
моего
оружия
Ou
écouter
le
bruit
de
mon
arme
Или
слушать
звук
моего
оружия
J'ai
longtemps
hésité
entre
écouter
le
bruit
de
mon
âme
Я
долго
колебался
между
слушая
шум
моей
души
Ou
écouter
le
bruit
de
mon
arme
Или
слушать
звук
моего
оружия
Ou
écouter
le
bruit
de
mon
arme
Или
слушать
звук
моего
оружия
Puisque
l'heure
n'est
plus
à
la
flatterie
Так
как
время
уже
не
для
лести
Et
que
mon
cœur
est
à
la
batterie
И
что
мое
сердце
на
батарее
Puisque
mon
sang
est
à
ma
patrie
Так
как
моя
кровь
на
родине
J'veux
que
la
vie
me
fasse
une
gâterie
Я
хочу,
чтобы
жизнь
сделала
меня
лакомым
кусочком
L'heure
n'est
plus
à
la
flatterie
Время
не
для
лести
Puisque
mon
cœur
est
à
la
batterie
Так
как
мое
сердце
на
батарее
Et
que
mon
sang
est
à
ma
patrie
И
что
моя
кровь
на
родине
J'veux
que
la
vie
me
fasse
une
gâterie
Я
хочу,
чтобы
жизнь
сделала
меня
лакомым
кусочком
Les
lumières
de
la
ville
me
rendent
insomniaque
Огни
города
делают
меня
бессонницей
À
l'asile
j'écris
mieux
que
François
Mauriac
В
психушке
я
пишу
лучше,
чем
Франсуа
Мауриак
Le
monde
est
perdu
dans
une
rue
d'Irak
Мир
затерялся
на
улице
в
Ираке
En
danger
depuis
les
Chevaliers
du
Zodiaque
В
опасности
со
времен
рыцарей
Зодиака
Le
mal
est
partout
parce
qu'il
est
en
nous
sous
différents
aspects
Зло
везде,
потому
что
оно
в
нас
в
разных
аспектах
Après
avoir
gagné
la
guerre
После
победы
в
войне
Il
faudra
encore
que
j'aille
gagner
la
paix
Мне
еще
предстоит
завоевать
мир.
J'arrive
toujours
du
côté
où
le
soleil
se
lève
Я
всегда
подхожу
к
той
стороне,
где
восходит
солнце.
Les
batailles
font
rage
je
pense
à
une
trêve
Я
думаю
о
перемирии.
J'me
rends
compte
que
j'suis
bien
plus
petit
que
mes
rêves
Я
понимаю,
что
я
намного
меньше,
чем
мои
мечты
Les
hommes
sont
tous
malades
je
cherche
le
remède,
si
Мужчины
все
больны
я
ищу
лекарство,
если
Les
antibiotiques
ne
sont
pas
automatiques,
le
neuf
millimètres
si
Антибиотики
не
автоматические,
девять
миллиметров,
если
J'ai
longtemps
hésité
entre
écouter
le
bruit
de
mon
âme
Я
долго
колебался
между
слушая
шум
моей
души
Ou
écouter
le
bruit
de
mon
arme
Или
слушать
звук
моего
оружия
Ou
écouter
le
bruit
de
mon
arme
Или
слушать
звук
моего
оружия
J'ai
longtemps
hésité
entre
écouter
le
bruit
de
mon
âme
Я
долго
колебался
между
слушая
шум
моей
души
Ou
écouter
le
bruit
de
mon
arme
Или
слушать
звук
моего
оружия
Ou
écouter
le
bruit
de
mon
arme
Или
слушать
звук
моего
оружия
Puisque
l'heure
n'est
plus
à
la
flatterie
Так
как
время
уже
не
для
лести
Et
que
mon
cœur
est
à
la
batterie
И
что
мое
сердце
на
батарее
Puisque
mon
sang
est
à
ma
patrie
Так
как
моя
кровь
на
родине
J'veux
que
la
vie
me
fasse
une
gâterie
Я
хочу,
чтобы
жизнь
сделала
меня
лакомым
кусочком
L'heure
n'est
plus
à
la
flatterie
Время
не
для
лести
Puisque
mon
cœur
est
à
la
batterie
Так
как
мое
сердце
на
батарее
Et
que
mon
sang
est
à
ma
patrie
И
что
моя
кровь
на
родине
J'veux
que
la
vie
me
fasse
une
gâterie
Я
хочу,
чтобы
жизнь
сделала
меня
лакомым
кусочком
Si
ça
tue
pas
ça
rend
plus
fort
Если
не
убьет,
то
сделает
сильнее.
Amine
à
chaque
fois
que
j'men
sors
Амин
каждый
раз,
когда
я
выхожу
J'roule
vers
le
top,
personne
ne
me
stoppe
Я
катаюсь
к
вершине,
никто
меня
не
останавливает.
Seule
la
ligne
droite
m'endort
Только
прямая
линия
меня
засыпает
Tu
passes
ta
vie
à
courir
Ты
всю
жизнь
бегаешь.
Mais
on
ne
perce
pas
avec
une
paire
de
talons
Но
мы
не
сверлим
с
парой
каблуков
Tu
reviens
les
bras
ballants
Ты
возвращаешься
с
болтающимися
руками.
Parce
que
la
chance
n'est
que
le
sourire
du
talent
Потому
что
удача
- это
только
улыбка
таланта
J'me
rappelle
de
qui
il
manque
Я
помню,
кого
ему
не
хватает.
J'me
rappelle
du
nom
de
chaque
billet
de
banque
Я
помню
название
каждой
банкноты.
J'me
rappelle
du
combat
du
conflit
de
la
lutte
Я
вспоминаю,
как
сражался
с
боем
Parce
que
j'ai
la
mémoire
d'un
tank
Потому
что
у
меня
память
танка
Neuf,
trois,
deux,
sept
Z.E.R.O
Девять,
три,
два,
семь
З.
Mon
avenir
je
le
sais
sera
le
zoo
Мое
будущее,
я
знаю,
будет
зоопарк
Il
me
semble
qu'on
a
tous
le
même
biopic
Мне
кажется,
что
у
всех
нас
одна
и
та
же
биография.
Là
où
on
se
ressemble
c'est
qu'on
est
tous
uniques
Там,
где
мы
похожи,
мы
все
уникальны
J'ai
longtemps
hésité
entre
écouter
le
bruit
de
mon
âme
Я
долго
колебался
между
слушая
шум
моей
души
Ou
écouter
le
bruit
de
mon
arme
Или
слушать
звук
моего
оружия
Ou
écouter
le
bruit
de
mon
arme
Или
слушать
звук
моего
оружия
J'ai
longtemps
hésité
entre
écouter
le
bruit
de
mon
âme
Я
долго
колебался
между
слушая
шум
моей
души
Ou
écouter
le
bruit
de
mon
arme
Или
слушать
звук
моего
оружия
Ou
écouter
le
bruit
de
mon
arme
Или
слушать
звук
моего
оружия
Puisque
l'heure
n'est
plus
à
la
flatterie
Так
как
время
уже
не
для
лести
Et
que
mon
cœur
est
à
la
batterie
И
что
мое
сердце
на
батарее
Puisque
mon
sang
est
à
ma
patrie
Так
как
моя
кровь
на
родине
J'veux
que
la
vie
me
fasse
une
gâterie
Я
хочу,
чтобы
жизнь
сделала
меня
лакомым
кусочком
L'heure
n'est
plus
à
la
flatterie
Время
не
для
лести
Puisque
mon
cœur
est
à
la
batterie
Так
как
мое
сердце
на
батарее
Et
que
mon
sang
est
à
ma
patrie
И
что
моя
кровь
на
родине
J'veux
que
la
vie
me
fasse
une
gâterie
Я
хочу,
чтобы
жизнь
сделала
меня
лакомым
кусочком
Du
neuf,
trois
j'en
suis
l'aile
dure
Из
девяти,
из
трех
я-жесткое
крыло
Les
petits
abondants
entrainent
les
grands
c'est
sûr
Маленькие
обильные
тренируют
больших,
это
точно
Donc
j'oublie
rien,
les
vieilles
cicatrices
se
transforment
souvent
en
nouvelles
blessures,
c'est
sûr
Так
что
я
ничего
не
забываю,
старые
шрамы
часто
превращаются
в
новые
раны,
это
точно
Les
deux
mains
dans
les
débris
Обе
руки
в
обломках
Je
peins
les
pleurs
et
les
cris
Я
рисую
плач
и
крики
Rien
ne
sert
d'être
aigri
Нет
смысла
быть
озлобленным
Car
demain
est
écrit
Ибо
завтра
написано
Africain
libéré
de
mes
chaines
Африканец
освободился
от
моих
цепей
Je
sais
que
l'oseille
attire
ces
hyènes
Я
знаю,
что
щавель
привлекает
этих
гиен
Que
la
terre
tourne
comme
toutes
ces
chiennes
Пусть
земля
вращается,
как
все
эти
суки
Que
ma
tête
tourne
comme
une
éolienne
Что
моя
голова
вращается,
как
ветряная
турбина
C'est
la
haine
que
je
fredonne
Это
ненависть,
которую
я
напеваю
Armé,
j'suis
pour
la
justice,
peu
importe
qui
la
donne
Вооруженный,
я
за
справедливость,
кто
бы
ее
ни
отдал
Je
parle
de
Samba,
Siata,
El-Hadi
Я
говорю
о
Самбе,
СиАТе,
Эль-Хади
J'suis
pour
la
vérité,
peu
importe
qui
la
dit
Я
за
правду,
кто
бы
ее
ни
говорил.
J'ai
longtemps
hésité
entre
écouter
le
bruit
de
mon
âme
Я
долго
колебался
между
слушая
шум
моей
души
Ou
écouter
le
bruit
de
mon
arme
Или
слушать
звук
моего
оружия
Ou
écouter
le
bruit
de
mon
arme
Или
слушать
звук
моего
оружия
J'ai
longtemps
hésité
entre
écouter
le
bruit
de
mon
âme
Я
долго
колебался
между
слушая
шум
моей
души
Ou
écouter
le
bruit
de
mon
arme
Или
слушать
звук
моего
оружия
Ou
écouter
le
bruit
de
mon
arme
Или
слушать
звук
моего
оружия
Puisque
l'heure
n'est
plus
à
la
flatterie
Так
как
время
уже
не
для
лести
Et
que
mon
cœur
est
à
la
batterie
И
что
мое
сердце
на
батарее
Puisque
mon
sang
est
à
ma
patrie
Так
как
моя
кровь
на
родине
J'veux
que
la
vie
me
fasse
une
gâterie
Я
хочу,
чтобы
жизнь
сделала
меня
лакомым
кусочком
L'heure
n'est
plus
à
la
flatterie
Время
не
для
лести
Puisque
mon
cœur
est
à
la
batterie
Так
как
мое
сердце
на
батарее
Et
que
mon
sang
est
à
ma
patrie
И
что
моя
кровь
на
родине
J'veux
que
la
vie
me
fasse
une
gâterie
Я
хочу,
чтобы
жизнь
сделала
меня
лакомым
кусочком
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MEHDI MECHDAL, ALEXANDRE YIM, GNAKOURI OKOU
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.