Текст песни и перевод на английский Kaaris - Tauro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'veux
fer,
gantés,
souhaite-moi
juste
la
santé
I
want
to
shut
up
and
just
wish
for
the
health
Génération
damnée,
un
pochon
plein
d'amné'
Damned
generation,
a
bag
of
weed
J'ai
couru
après
dollars,
jamais
après
ces
oins-tch
I
ran
after
dollars,
never
after
these
sluts
J'veux
vivre
comme
un
monarque,
avant
qu'les
porcs
se
pointent
I
want
to
live
like
a
monarch,
before
the
pigs
show
up
J'vais
laisser
fermenter,
comme
les
traficantés
I
will
let
it
ferment,
like
drug
dealers
On
est
né
briganté,
maintenant,
j'peux
t'le
chanter
We
were
born
rogue,
now
I
can
tell
you
Je
passe
à
la
radio,
maman,
tout
va
bien
I'm
on
the
radio,
mom,
everything's
fine
Je
traîne
plus
en
bas
du
hall,
ton
fils
est
trop
loin
I
don't
hang
out
downstairs
in
the
hall
anymore,
your
son
is
too
far
away
Sur
l'capot,
j'veux
un
taureau
On
the
hood
I
want
a
bull
Euro,
euro,
hey
Euro,
euro,
hey
Sur
l'capot,
j'veux
un
taureau
On
the
hood
I
want
a
bull
Euro,
euro,
hey,
hey
Euro,
euro,
hey,
hey
J'ai
tout
fait
dans
la
ville,
tué
ma
faiblesse
comme
Achille
I
did
everything
in
the
city,
killed
my
weaknesses
like
Achilles
Ça
finira
mal
comme
un
deal
It
will
end
badly
like
a
deal
On
va
prendre
le
marché,
on
va
tous
les
mettre
sur
le
grill
We
will
take
the
market,
we
will
grill
them
all
Je
flotte
comme
Moïse
sur
le
Nil
I
float
like
Moses
on
the
Nile
Ce
dernier
oint-j
qui
tue
la
tête
This
last
anointed
kills
the
head
J'suis
aux
assiettes,
j'ai
la
recette
I
am
on
the
plates,
I
have
the
recipe
C'est
plus
d'l'amour
si
tu
l'achètes
It's
not
love
if
you
buy
it
Quand
y
aura
plus
rien
sur
la
bête
When
there
is
nothing
left
on
the
beast
On
va
crever
l'écran,
réaliser
tous
nos
souhaits
We
will
break
the
screen,
fulfill
all
our
wishes
Pour
jouer
avec
les
grands,
faut
ramener
des
plus
gros
jouets
To
play
with
the
big
boys
you
have
to
bring
bigger
toys
Au
bord
de
la
folie,
un
pied
sur
une
banane
On
the
verge
of
madness,
one
foot
on
a
banana
Quand
le
prix
du
lo-ki
décolle
comme
une
(?)
When
the
price
of
lo-ki
takes
off
like
a
(?)
J'veux
fer,
gantés,
souhaite-moi
juste
la
santé
I
want
to
shut
up
and
just
wish
for
the
health
Génération
damnée,
un
pochon
plein
d'amné'
Damned
generation,
a
bag
of
weed
J'ai
couru
après
dollars,
jamais
après
ces
oins-tch
I
ran
after
dollars,
never
after
these
sluts
J'veux
vivre
comme
un
monarque,
avant
qu'les
porcs
se
pointent
I
want
to
live
like
a
monarch,
before
the
pigs
show
up
J'vais
laisser
fermenter,
comme
les
traficantés
I
will
let
it
ferment,
like
drug
dealers
On
est
né
briganté,
maintenant,
j'peux
t'le
chanter
We
were
born
rogue,
now
I
can
tell
you
Je
passe
à
la
radio,
maman,
tout
va
bien
I'm
on
the
radio,
mom,
everything's
fine
Je
traîne
plus
en
bas
du
hall,
ton
fils
est
trop
loin
I
don't
hang
out
downstairs
in
the
hall
anymore,
your
son
is
too
far
away
Sur
l'capot,
j'veux
un
taureau
On
the
hood
I
want
a
bull
Euro,
euro,
hey
Euro,
euro,
hey
Sur
l'capot,
j'veux
un
taureau
On
the
hood
I
want
a
bull
Euro,
euro,
hey,
hey
Euro,
euro,
hey,
hey
Convoqué
par
la
JAP,
disent
que
j'ai
fait
une
dinguerie
Summoned
by
the
JAP,
they
say
I
did
a
crazy
thing
Parle-moi
que
sur
WhatsApp,
j'écoute
pas
ma
messagerie
Talk
to
me
only
on
WhatsApp,
I
don't
listen
to
my
voicemail
J'te
mets
la
tête
dans
les
cordes,
I
put
your
head
in
the
ropes
j'aime
pas
qu'on
me
donne
des
ordres
I
don't
like
to
be
given
orders
Parce
que
mes
rêves
débordent,
ils
me
suivent
dans
la
Ford
Because
my
dreams
overflow,
they
follow
me
in
the
Ford
J'veux
fer,
gantés,
souhaite-moi
juste
la
santé
I
want
to
shut
up
and
just
wish
for
the
health
Génération
damnée,
un
pochon
plein
d'amné'
Damned
generation,
a
bag
of
weed
J'ai
couru
après
dollars,
jamais
après
ces
oins-tch
I
ran
after
dollars,
never
after
these
sluts
J'veux
vivre
comme
un
monarque,
avant
qu'les
porcs
se
pointent
I
want
to
live
like
a
monarch,
before
the
pigs
show
up
J'vais
laisser
fermenter,
comme
les
traficantés
I
will
let
it
ferment,
like
drug
dealers
On
est
né
briganté,
maintenant,
j'peux
t'le
chanter
We
were
born
rogue,
now
I
can
tell
you
Je
passe
à
la
radio,
maman,
tout
va
bien
I'm
on
the
radio,
mom,
everything's
fine
Je
traîne
plus
en
bas
du
hall,
ton
fils
est
trop
loin
I
don't
hang
out
downstairs
in
the
hall
anymore,
your
son
is
too
far
away
Sur
l'capot,
j'veux
un
taureau
On
the
hood
I
want
a
bull
Euro,
euro,
hey
Euro,
euro,
hey
Sur
l'capot,
j'veux
un
taureau
On
the
hood
I
want
a
bull
Euro,
euro,
hey,
hey
Euro,
euro,
hey,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: drama state
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.