Kaaris - Végéta - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaaris - Végéta




Végéta
Vegeta
Je me suis fixé un cap, arracher leur scalp sans tâcher mes sappes
I set a course for myself, to snatch their scalp without staining my sappes
Leur refaire leur portrait sans filtre snap
Redo their portrait without snap filter
Toi tu fais le gros te-traî, moi, je fais des gros retraits
You do the big you-you, I do the big withdrawals
Salope, t'es qu'une poucave, je ne pourrai pas garder ce secret
Bitch, you're just a bitch, I won't be able to keep this secret
Ils ont pas vu venir le négro, j'ai ramené la trap avec Zoo
They didn't see the nigga coming, I brought the trap back with me
Je vais repartir avec leur peau, je vais l'arracher avec mes crocs
I'm going to leave with their skin, I'm going to tear it off with my fangs
J'ouvre toutes les portes et toutes les cuisses comme un dignitaire
I open all the doors and all the doors like a dignitary
Je suis dans la saleté d'après Greenpeace et l'Institut de veille sanitaire
I am in the dirt according to Greenpeace and the Institute for Health Monitoring
Rien que tu l'appelles, que tu la harcèles, comme un huissier
Nothing that you call her, that you harass her, like a bailiff
Elle ne peut pas te répondre parce qu'elle est en train de me sucer
She can't answer you because she's sucking me off
Je te fuck même si t'es pregnant
I fuck you even if you're pregnant
Je te rentre ma bûche j'esquive les embûches
I'll get you my log I dodge the pitfalls
Je suis le grizzli dans The Revenant,
I am the grizzly bear in The Revenant,
T'es tout au plus un ours en peluche
You're a teddy bear at most
J'aime trop mon hood, j'aime trop ma ZUP
I love my hood too much, I love my ZUP too much
Belek fraté, des fois elles ont les couilles qui dépassent de la jupe
Belek fraté, sometimes they have the balls sticking out of the skirt
À la cisaille, je te fais une castration juste pour voir
At the shears, I'm giving you a castration just to see
Je tiens le gouvernail, y aura pas de passation de pouvoir
I hold the rudder, there will be no transfer of power
Des fois, t'as le boule qui sent la vette-cre,
Sometimes you have a ball that smells like vette-cre,
Mets de la mayo, mais mets de la mayo
Put some mayo on, but put some mayo on
Sale bâtard, rien que tu coules avant de ver-cre,
You dirty bastard, nothing you can do before you ver-cre,
Mets un maillot mais mets un maillot
Put on a jersey but put on a jersey
Les bouteilles atterrissent sur nos bles-ta,
The bottles land on our bles-ta,
Reste calme ou elles atterrissent sur ton ne-crâ
Stay calm or they will land on your ne-"
T'as pas de meuf, t'as pas d'oseille, t'as la ge-ra
You don't have a girlfriend, you don't have sorrel, you're ge-ra
Une petite voix me parle comme à Vegeta
A little voice speaks to me like to Vegeta
Niquer des mères, niquer des niquer des mères
Fucking mothers, fucking mothers
Niquer des mères, niquer des niquer des mères
Fucking mothers, fucking mothers
Niquer des niquer des niquer des niquer des mères
Fucking fucking fucking mothers
Une petite voix me parle comme à Végéta
A little voice speaks to me as to Vegeta
Tu criais sur tous les toits que nous verrions,
You were screaming from all the rooftops that we would see,
Donc je t'attends kalashé sur mon perron
So I'm waiting for you kalashe on my stoop
De la lignée de Caligula comme Néron
From the lineage of Caligula as Nero
Au garde à vous au son du perron
Attention to you at the sound of the porch
Moi je veux juste tout veut faire sauter
I just want everything to blow up
Elle veut juste se faire sauter
She just wants to get fucked
T'es dans la créatine tu fais ble3 mais je t'ai fait mal
You're into creatine you're doing ble3 but I hurt you
Je suis dans la guillotine ma sentence est médiévale
I am in the guillotine my sentence is medieval
Les bouteilles atterrissent sur nos bles-ta,
The bottles land on our bles-ta,
Reste calme ou elles atterrissent sur ton ne-crâ
Stay calm or they will land on your ne-"
T'as pas de meuf, t'as pas d'oseille, t'as le ge-ra
You don't have a girlfriend, you don't have sorrel, you have the ge-ra
Une petite voix me parle comme à Vegeta
A little voice speaks to me like to Vegeta
Niquer des mères, niquer des niquer des mères
Fucking mothers, fucking mothers
Niquer des mères, niquer des niquer des mères
Fucking mothers, fucking mothers
Niquer des niquer des niquer des niquer des mères
Fucking fucking fucking mothers
Une petite voix me parle comme à Végéta
A little voice speaks to me as to Vegeta





Авторы: JEREMY TESTA, GNAKOURI OKOU


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.