Kaas - Power Up! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kaas - Power Up!




Power Up!
Зарядись!
Du bist unten weil ein andrer in deinem Schloss wohnt
Ты внизу, потому что в твоем замке живет другой,
Und dein fauler Bernhardiner nie die Post holt
И твой ленивый бернский зенненхунд никогда не забирает почту.
Die Beförderung bedeutet Stress
Повышение означает стресс,
Ist nocht leicht, wenn man gesund wächst
Нелегко, когда растешь здоровым.
Wir können dich gut verstehen
Мы тебя хорошо понимаем,
Doch wir haben da ne nette kleine Lösung
Но у нас есть хорошее маленькое решение.
Leg das Handy weg, entschuldige die Störung
Отложи телефон, извини за беспокойство,
Jetzt wird erst einmal die Stadt betanzt
Сейчас мы сначала станцуем по городу.
Spielt live wenn der Takt so klackt
Играем вживую, когда такт так щелкает.
Powet Up!
Зарядись!
Lebst du in einer Straße, dann geh auf sie raus
Если ты живешь на улице, выйди на нее,
Schnapp die frische Luft und dann stoß sie aus
Хватай свежий воздух и выдыхай его.
Mach ein Schritt nach links und ein Schritt nach vorn
Сделай шаг влево и шаг вперед,
Alle Nachbarn sind wilkommen
Все соседи приветствуются.
Power Up!
Зарядись!
Power Up, tu es bis du richtig scheinst
Зарядись, делай это, пока не засияешь,
Möge die Nacht mit dir sein, oh ja
Пусть ночь будет с тобой, о да.
Power Up,
Зарядись,
Sonne tanken, wolkenfrei
Лови солнце, без облаков,
Folge uns auf den Gipfel dieser Tollen Zeit
Следуй за нами на вершину этого прекрасного времени.
Power Up, steh da nicht so rum, tanz mit und es geht spielen leicht wenn der Beat kommt
Зарядись, не стой столбом, танцуй, и все пойдет легко, когда начнется ритм.
Hast du heute einen blauen Tag
У тебя сегодня грустный день?
Power Up, Power Up, Power Up, Power Up!
Зарядись, Зарядись, Зарядись, Зарядись!
Du bist untern, weil dein Löwe nicht dressiert ist
Ты внизу, потому что твой лев не дрессирован,
Und die Taube mit Olivenzweig verirrt sich
И голубь с оливковой ветвью теряется.
Schnell vergisst man, was für Glück man hat
Быстро забываешь, какое у тебя счастье,
Dutzende Vollmonde später hat man die Art hier satt, yeah
Десятки полнолуний спустя тебе надоедает этот образ жизни, да.
Doch wir haben da ne nette kleine Lösung
Но у нас есть хорошее маленькое решение.
Lass das Steuer los entschuldige die Störung
Брось руль, извини за беспокойство,
Jetzt wird erst einmal ins Meer getaucht
Сейчас мы сначала окунемся в море.
Spielt live, wenn die Wellen...
Играем вживую, когда волны...
Mit und in unendliche Wassertiefen
В бесконечные глубины вод,
Wir sind oben vom Leben, weil wir unten blieben
Мы на вершине жизни, потому что мы остались внизу.
Vermehren unsre Energie tausendfach
Умножаем свою энергию в тысячу раз.
Power Up, Power Up, Power Up, Power Up!
Зарядись, Зарядись, Зарядись, Зарядись!
Power Up, tu es bis du richtig scheinst
Зарядись, делай это, пока не засияешь,
Möge die Nacht mit dir sein, oh ja
Пусть ночь будет с тобой, о да.
Power Up,
Зарядись,
Sonne tanken, wolkenfrei
Лови солнце, без облаков,
Folge uns auf den Gipfel dieser Tollen Zeit
Следуй за нами на вершину этого прекрасного времени.
Power Up, steh da nicht so rum, tanz mit und es geht spielen leicht wenn der Beat kommt
Зарядись, не стой столбом, танцуй, и все пойдет легко, когда начнется ритм.
Hast du heute einen blauen Tag
У тебя сегодня грустный день?
Power Up, Power Up, Power Up, Power Up!
Зарядись, Зарядись, Зарядись, Зарядись!
》Power Up, tu es bis du richtig scheinst
》Зарядись, делай это, пока не засияешь,
Möge die Nacht mit dir sein, oh ja
Пусть ночь будет с тобой, о да.
Power Up,
Зарядись,
Sonne tanken, wolkenfrei
Лови солнце, без облаков,
Folge uns auf den Gipfel dieser Tollen Zeit
Следуй за нами на вершину этого прекрасного времени.
Power Up, steh da nicht so rum, tanz mit und es geht spielen leicht wenn der Beat kommt
Зарядись, не стой столбом, танцуй, и все пойдет легко, когда начнется ритм.
Hast du heute einen blauen Tag
У тебя сегодня грустный день?
Power Up, Power Up, Power Up, Power Up!《
Зарядись, Зарядись, Зарядись, Зарядись!《
Power Up, tu es bis du richtig scheinst
Зарядись, делай это, пока не засияешь,
Möge die Nacht mit dir sein, oh ja
Пусть ночь будет с тобой, о да.
Power Up,
Зарядись,
Sonne tanken, wolkenfrei
Лови солнце, без облаков,
Folge uns auf den Gipfel dieser Tollen Zeit
Следуй за нами на вершину этого прекрасного времени.
Power Up, steh da nicht so rum, tanz mit und es geht spielen leicht wenn der Beat kommt
Зарядись, не стой столбом, танцуй, и все пойдет легко, когда начнется ритм.
Hast du heute einen blauen Tag
У тебя сегодня грустный день?
Power Up, Power Up, Power Up, Power Up!
Зарядись, Зарядись, Зарядись, Зарядись!





Авторы: Martin Peter Willumeit, Jonas Lang, Paul Spurny, Lukas Michalczyk, Sahin Kablan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.