Kaay - Ni Me Gustabas Tanto - перевод текста песни на немецкий

Ni Me Gustabas Tanto - Kaayперевод на немецкий




Ni Me Gustabas Tanto
Du hast mir nicht so sehr gefallen
No, no debes preocuparte yo estaré bien
Nein, du brauchst dir keine Sorgen zu machen, mir wird es gut gehen
A fin de cuentas ni me gustabas tanto
Schließlich habe ich dich nicht so sehr gemocht
Si estoy llorando es que me duelen los pies
Wenn ich weine, dann weil mir die Füße wehtun
Oh-oh-oh, no, no era verdad cuando decía te quiero
Oh-oh-oh, nein, es war nicht wahr, als ich sagte, ich liebe dich
Aquellos besos que yo estaba fingiendo
Diese Küsse, die ich vorgetäuscht habe
Solo mentía para hacerte
Ich habe nur gelogen, um dich
Creer que eras quien dibujaba mi sonrisa
Glauben zu lassen, dass du derjenige warst, der mein Lächeln zeichnete
Que por ti se detendría este corazón
Dass dieses Herz für dich anhalten würde
Pero no, si me ves llorando es que he reído tanto no es por que te extraño
Aber nein, wenn du mich weinen siehst, dann weil ich so viel gelacht habe, nicht weil ich dich vermisse
No, si te estoy llamando es solo que marque número equivocado, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Nein, wenn ich dich anrufe, dann habe ich mich nur verwählt, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
No, aunque te digan que no salgo de casa
Nein, auch wenn man dir sagt, dass ich das Haus nicht verlasse
Que tomo como si no hubiera mañana
Dass ich trinke, als gäbe es kein Morgen
Aunque te nombre no se trata de ti
Auch wenn ich deinen Namen nenne, geht es nicht um dich
No, no, no, no, no
Nein, nein, nein, nein, nein
No necesito tus abrazos de noche
Ich brauche deine Umarmungen in der Nacht nicht
Cuando decías: "nena, no me abandones"
Als du sagtest: "Schatz, verlass mich nicht"
Nunca te dije que me daba
Ich habe dir nie gesagt, dass es mir
Calor cuando tu cuerpo se aferraba a mi espalda
Warm wurde, als dein Körper sich an meinen Rücken schmiegte
Y de alegría enloquecía este corazón
Und dieses Herz vor Freude verrückt spielte
Pero no, si me ves llorando es que he reído tanto no es por que te extraño
Aber nein, wenn du mich weinen siehst, dann weil ich so viel gelacht habe, nicht weil ich dich vermisse
No, si te estoy llamando es solo que marque número equivocado
Nein, wenn ich dich anrufe, dann habe ich mich nur verwählt
No, si me ves llorando es que he reído tanto no es por que te extraño
Nein, wenn du mich weinen siehst, dann weil ich so viel gelacht habe, nicht weil ich dich vermisse
No, si te estoy llamando es solo que marque número equivocado
Nein, wenn ich dich anrufe, dann habe ich mich nur verwählt
No, no estoy llorando déjame, aunque parezca es al revés, que más te da si no estoy bien
Nein, ich weine nicht, lass mich, auch wenn es so aussieht, ist es umgekehrt, was kümmert es dich, wenn es mir nicht gut geht
No, no estoy llorando déjame, no más preguntas, no hay porque, no hagas más daño aléjate
Nein, ich weine nicht, lass mich, keine Fragen mehr, es gibt keinen Grund, mach es nicht noch schlimmer, geh weg
Pero no, si me ves llorando es que he reído tanto no es por que te extraño
Aber nein, wenn du mich weinen siehst, dann weil ich so viel gelacht habe, nicht weil ich dich vermisse
No, si te estoy llamando es solo que marque número equivocado
Nein, wenn ich dich anrufe, dann habe ich mich nur verwählt
No, si me ves llorando es que he reído tanto no es por que te extraño
Nein, wenn du mich weinen siehst, dann weil ich so viel gelacht habe, nicht weil ich dich vermisse
No, si te estoy llamando es solo que marque número equivocado, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
Nein, wenn ich dich anrufe, dann habe ich mich nur verwählt, uh-oh, uh-oh, uh-oh, uh-oh
No, no debes preocuparte yo estaré bien, a fin de cuentas ni me gustabas tanto
Nein, du brauchst dir keine Sorgen zu machen, mir wird es gut gehen, schließlich habe ich dich nicht so sehr gemocht





Авторы: Maria Bernal Hernandez, Miriam Cecilia Leos Guadarrama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.