Kaay - Nunca - перевод текста песни на немецкий

Nunca - Kaayперевод на немецкий




Nunca
Niemals
Tarareo todo el día
Ich summe den ganzen Tag
Una melodía feliz
Eine fröhliche Melodie
Me pongo colores en los ojos las mejillas... espero.
Ich trage Farben auf meine Augen und Wangen... ich warte.
Se acerca el momento de verte de nuevo
Der Moment, dich wiederzusehen, rückt näher
Cuentan los minutos
Ich zähle die Minuten
Me parecen eternos...
Sie erscheinen mir ewig...
Nunca habia querido como te quiero a tí,
Niemals habe ich so geliebt, wie ich dich liebe,
Nunca había reído como me haces reír,
Niemals habe ich so gelacht, wie du mich zum Lachen bringst,
Nunca había sentido lo que siento por tí,
Niemals habe ich das gefühlt, was ich für dich empfinde,
Nunca había querido como te quiero a
Niemals habe ich so geliebt, wie ich dich liebe
Aiaiaiai...
Aiaiaiai...
Hay algo en la forma que me ves que no me deja dormir
Es ist etwas in der Art, wie du mich ansiehst, das mich nicht schlafen lässt
Pienso en ti despierta cuando sueño te apareces ahííííjiji
Ich denke an dich, wenn ich wach bin, und wenn ich träume, erscheinst du da, hihihi
No puedo ocultarlo si estas cerca estoy a salvo,
Ich kann es nicht verbergen, wenn du in der Nähe bist, bin ich sicher,
No quiero alejarme es mejor a tu lado...
Ich will mich nicht entfernen, es ist besser an deiner Seite...
Nunca habia querido como te quiero a tí,
Niemals habe ich so geliebt, wie ich dich liebe,
Nunca había reído como me haces reír,
Niemals habe ich so gelacht, wie du mich zum Lachen bringst,
Nunca había sentido lo que siento por tí,
Niemals habe ich das gefühlt, was ich für dich empfinde,
Nunca había querido como te quiero
Niemals habe ich so geliebt, wie ich dich liebe
Esto que me pasa
Das, was mit mir passiert
Me esta enloqueciendo, siempre estoy hablando de ti
Macht mich verrückt, ich rede immer nur von dir
Antes no había nada que despertara esta magia que me haces sentir...
Vorher gab es nichts, was diese Magie erweckte, die du mich fühlen lässt...
Nunca habia querido como te quiero a tí,
Niemals habe ich so geliebt, wie ich dich liebe,
Nunca había reído como me haces reír,
Niemals habe ich so gelacht, wie du mich zum Lachen bringst,
Nunca había sentido lo que siento por tí,
Niemals habe ich das gefühlt, was ich für dich empfinde,
Nunca había querido como te quiero
Niemals habe ich so geliebt, wie ich dich liebe
Nunca habia querido como te quiero a tí,
Niemals habe ich so geliebt, wie ich dich liebe,
Nunca había reído como me haces reír,
Niemals habe ich so gelacht, wie du mich zum Lachen bringst,
Nunca había sentido lo que siento por tí,
Niemals habe ich das gefühlt, was ich für dich empfinde,
Nunca había querido como te quiero a
Niemals habe ich so geliebt, wie ich dich liebe





Авторы: Leos Guadarrama Miriam Cecilia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.