Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Florecitas (with Cecilia Toussaint)
Blümchen (mit Cecilia Toussaint)
Y
el
tiempo
que
se
escapa
Und
die
Zeit,
die
entflieht
Valdrás
Du
wirst
es
wert
sein
Y
todo
se
me
escapa
Und
alles
entgleitet
mir
La
luz
se
prenderá
Das
Licht
wird
angehen
Lo
que
se
aprenderá
y
ya
Was
man
lernen
wird,
und
das
war's
Y
el
olvido
Und
das
Vergessen
Viene
siempre
pronto
lo
sabes
ya
Kommt
immer
schnell,
das
weißt
du
schon
Te
vas,
lo
que
te
perderás
Du
gehst,
was
du
verlieren
wirst
Te
vas,
lo
se
me
extrañarás
Du
gehst,
ich
weiß,
du
wirst
mich
vermissen
Después,
Florecitas
mandaras
para
ver
Danach
wirst
du
Blümchen
schicken,
um
zu
sehen
Si
en
tu
cuento
yo
me
encuentro
otra
vez
Ob
ich
mich
in
deiner
Geschichte
wiederfinde
Saldrás
Du
wirst
hinausgehen
Tu
vida
dejaras
Dein
Leben
wirst
du
zurücklassen
De
aquella
puerta
jener
Tür
Que
no
me
encontrarás
Dass
du
mich
nicht
finden
wirst
Y
más,
date
la
vuelta
y
ya
Und
mehr
noch,
dreh
dich
um
und
das
war's
Lo
Prohibido,
viene
siempre
pronto
lo
sabes
ya
Das
Verbotene,
kommt
immer
schnell,
das
weißt
du
schon
Te
vas,
lo
que
te
perderás
Du
gehst,
was
du
verlieren
wirst
Te
vas,
lo
sé
me
extrañarás
Du
gehst,
ich
weiß,
du
wirst
mich
vermissen
Después,
Florecitas
mandarás
para
ver
Danach
wirst
du
Blümchen
schicken,
um
zu
sehen
Si
en
tu
cuento
yo
me
encuentro
otra
vez
Ob
ich
mich
in
deiner
Geschichte
wiederfinde
Te
vas,
lo
que
te
perderás
Du
gehst,
was
du
verlieren
wirst
Te
vas,
lo
sé
me
extrañarás
Du
gehst,
ich
weiß,
du
wirst
mich
vermissen
Después,
Florecitas
mandarás
para
ver
Danach
wirst
du
Blümchen
schicken,
um
zu
sehen
Si
en
tu
cuento
yo
me
encuentro
otra
vez
Ob
ich
mich
in
deiner
Geschichte
wiederfinde
Otra
noche,
y
tú
que
pensarás
Noch
eine
Nacht,
und
was
wirst
du
denken
Que
me
vuelvo
el
sueño
Dass
ich
zum
Traum
werde
De
tus
manos
Deiner
Hände
Te
vas
(te
vas),
lo
que
te
perderás
Du
gehst
(du
gehst),
was
du
verlieren
wirst
Te
vas
(te
vas),
lo
sé
me
extrañarás
Du
gehst
(du
gehst),
ich
weiß,
du
wirst
mich
vermissen
Después,
Florecitas
mandarás
para
ver
Danach
wirst
du
Blümchen
schicken,
um
zu
sehen
Si
en
tu
cuento
yo
me
encuentro
otra
vez
Ob
ich
mich
in
deiner
Geschichte
wiederfinde
Te
vas,
lo
que
te
perderás
Du
gehst,
was
du
verlieren
wirst
Te
vas,
lo
sé
me
extrañarás
Du
gehst,
ich
weiß,
du
wirst
mich
vermissen
Después,
Florecitas
mandarás
para
ver
Danach
wirst
du
Blümchen
schicken,
um
zu
sehen
Si
en
tu
cuento
yo
me
encuentro
otra
vez
Ob
ich
mich
in
deiner
Geschichte
wiederfinde
Te
vas
(Te
vaaaaas),
lo
que
te
perderás
Du
gehst
(Du
geeeeehst),
was
du
verlieren
wirst
Te
vas
(te
vaaaaaas),
lo
sé
me
extrañarás
Du
gehst
(du
geeeeeehst),
ich
weiß,
du
wirst
mich
vermissen
Después,
Florecitas
mandarás
para
ver
Danach
wirst
du
Blümchen
schicken,
um
zu
sehen
Si
en
tu
cuento
yo
me
encuentro
otra
vez
Ob
ich
mich
in
deiner
Geschichte
wiederfinde
Otra
vez...
Noch
einmal...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martinez, Patrick Magnusson, Johan Ramstrom, Louise Lolle, Anaya, Knupfelmache, Tapia, O'farrill, Megarejo
Альбом
El Pop
дата релиза
03-03-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.