Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casi al final
Fast am Ende
Stay,
don't
say
Stay,
don't
say
I
need,
I
need
an
explanation
I
need,
I
need
an
explanation
Quédate
allá
casi
al
final
Bleib
dort,
fast
am
Ende
Duerme
que
no
vas
a
cambiar
Schlaf,
denn
du
wirst
dich
nicht
ändern
No
hay
vuelta
atrás
que
yo
soy
yo
Es
gibt
kein
Zurück,
denn
ich
bin
ich
Y
tú
a
volar
Und
du,
flieg
davon
Ni
tres
mentiras
salvarán
Nicht
einmal
drei
Lügen
werden
retten
Lo
que
te
resta
de
verdad
Was
dir
an
Wahrheit
bleibt
No
digas
más,
toma
una
estrella
y
vete
Sag
nichts
mehr,
nimm
einen
Stern
und
geh
Lejos,
vete
Weit
weg,
geh
Sabes
que
no
quiero
verte
Du
weißt,
ich
will
dich
nicht
sehen
Vete,
lejos
Geh,
weit
weg
Que
sin
ti
yo
soy
más
fuerte
Denn
ohne
dich
bin
ich
stärker
Lie,
don't
try
Lie,
don't
try
I
live,
I
live
in
desperation
I
live,
I
live
in
desperation
Sé
que
mis
manos
pagarán
Ich
weiß,
meine
Hände
werden
dafür
bezahlen
No
haberte
amado
una
vez
más
Dich
nicht
noch
einmal
geliebt
zu
haben
Y
tanto
más,
cuesta
dejarte
de
pensar
Und
so
viel
mehr,
es
kostet
Mühe,
aufzuhören,
an
dich
zu
denken
Cuando
no
te
quieres
marchar
Wenn
du
nicht
gehen
willst
Hay
que
obligar
al
alma
Muss
man
die
Seele
zwingen
Es
por
demás,
toma
una
estrella
y
vete
Es
ist
umsonst,
nimm
einen
Stern
und
geh
Sabes
que
no
quiero
verte
Du
weißt,
ich
will
dich
nicht
sehen
Que
sin
ti
yo
soy
más
fuerte
Denn
ohne
dich
bin
ich
stärker
Crime,
rebel
Crime,
rebel
Wait,
give
faith
Wait,
give
faith
This,
this
is
an
aggravation
This,
this
is
an
aggravation
Tienes
que
entender
que
yo
ya
no
estoy
Du
musst
verstehen,
dass
ich
nicht
mehr
da
bin
Porque
soy,
soy
libre
como
el
viento
Denn
ich
bin,
ich
bin
frei
wie
der
Wind
Estoy
hoy,
soy
mi
propia
voz
Ich
bin
heute,
ich
bin
meine
eigene
Stimme
Estoy
lejos
de
tu
vida
herida
Ich
bin
weit
weg
von
deinem
verletzten
Leben
Porque
no
hay
pasión
en
mi
corazón
Denn
es
gibt
keine
Leidenschaft
in
meinem
Herzen
Corazón,
tonto
corazón,
corazón
herido
Herz,
dummes
Herz,
verletztes
Herz
Este
amor
vencido
que
se
ha
caído
Diese
besiegte
Liebe,
die
gefallen
ist
Y
se
ha
roto
poco
a
poco,
loco
perdido
Und
Stück
für
Stück
zerbrochen
ist,
verrückt,
verloren
Ni
tres
mentiras
salvarán
Nicht
einmal
drei
Lügen
werden
retten
Lo
que
te
resta
de
verdad
Was
dir
an
Wahrheit
bleibt
No
digas
más,
toma
una
estrella
y
vete
Sag
nichts
mehr,
nimm
einen
Stern
und
geh
Sabes
que
no
quiero
verte
Du
weißt,
ich
will
dich
nicht
sehen
Que
sin
ti
yo
soy
más
fuerte
Denn
ohne
dich
bin
ich
stärker
Lejos
vete
(autumn,
freedom)
Weit
weg,
geh
(autumn,
freedom)
Vete
lejos
(passion
for
this;
new,
new
situation)
Geh,
weit
weg
(passion
for
this;
new,
new
situation)
Soft,
flower
Soft,
flower
Tender,
fool
Tender,
fool
Miss
the
kiss
Miss
the
kiss
Demand,
demanding
motivation
Demand,
demanding
motivation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Jose Loyola, Ana Francisca V. Valdes, Aureo M. B.guillen, Daniel M.knupfelmacher, Hector F. Quijano Tapia, Janine P. Quijano Tapia, Sergio O'farril Rene A. Ortiz
Альбом
El Pop
дата релиза
03-05-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.