Kabah - Inventame - перевод текста песни на немецкий

Inventame - Kabahперевод на немецкий




Inventame
Erfinde mich
No sé,
Ich weiß nicht,
Podría ser amor lo que ven
Könnte es Liebe sein, was sehen
Mis ojos o es sólo mi fe?
Meine Augen, oder ist es nur mein Glaube?
El deseo de verme
Der Wunsch, mich zu sehen
Distinto a lo que he sido...
Anders als ich gewesen bin...
Tal vez (tal vez),
Vielleicht (vielleicht),
El camino lo dicta la piel,
Der Weg wird von der Haut diktiert,
Pero hoy tengo ganas de entender
Aber heute möchte ich verstehen
Que aún siendo distintos,
Dass, obwohl wir verschieden sind,
Mi paz se alimenta
Mein Frieden sich nährt
A la luz de tu abrigo,
Im Licht deiner Wärme,
Sueña conmigo,
Träume mit mir,
Invéntame,
Erfinde mich,
Que yo en tus brazos me sabré perder.
Denn ich werde mich in deinen Armen zu verlieren wissen.
Si es sólo un sueño,
Wenn es nur ein Traum ist,
Dibújate,
Male dich hinein,
Pues si me besas otra vez,
Denn wenn du mich wieder küsst,
Te empezaré a querer,
Werde ich anfangen, dich zu lieben,
Amor,
Liebe,
Es lo que alimenta al amor,
Ist das, was die Liebe nährt,
Es algo que en encontré
Es ist etwas, das ich in dir fand
Por eso me quedo
Deshalb bleibe ich
Flotando a la espera
Schwebend in Erwartung
De verte de nuevo,
Dich wiederzusehen,
Sueña conmigo,
Träume mit mir,
Invéntame,
Erfinde mich,
Que yo en tus brazos me sabré perder.
Denn ich werde mich in deinen Armen zu verlieren wissen.
Si es sólo un sueño,
Wenn es nur ein Traum ist,
Dibújate,
Male dich hinein,
Pues si me besas otra vez,
Denn wenn du mich wieder küsst,
Te empezaré a querer.
Werde ich anfangen, dich zu lieben.
Sueña conmigo,
Träume mit mir,
Inventame (invéntame),
Erfinde mich (erfinde mich),
Que yo en tus brazos me sabré perder.
Denn ich werde mich in deinen Armen zu verlieren wissen.
Si es sólo un sueño,
Wenn es nur ein Traum ist,
Dibújate (Dibújate),
Male dich hinein (Male dich hinein),
Pues si me besas otra vez,
Denn wenn du mich wieder küsst,
Te empezaré a querer.
Werde ich anfangen, dich zu lieben.
sientes que puedes ver
Wenn du fühlst, dass du sehen kannst
Más de una amanecer,
Mehr als einen Sonnenaufgang,
Más de mil noches aquí conmigo.
Mehr als tausend Nächte hier mit mir.
0crees que le puedo dar
Wenn du glaubst, dass ich geben kann
A tu alma seguridad
Deiner Seele Sicherheit
Regálame ese secreto
Schenk mir dieses Geheimnis
Que hay en ti...
Das in dir ist...
Podría ser amor lo que ves?,
Könnte es Liebe sein, was du siehst?,
Son tus ojos o es sólo mi fe?
Sind es deine Augen oder ist es nur mein Glaube?
El deseo de verte
Der Wunsch, dich zu sehen
Como algo distinto
Als etwas anderes
A lo que he conocido,
Als das, was ich gekannt habe,
Sueña conmigo,
Träume mit mir,
Invéntame (invéntame),
Erfinde mich (erfinde mich),
Que yo en tus brazos me sabré perder.
Denn ich werde mich in deinen Armen zu verlieren wissen.
es sólo un sueño,
Wenn es nur ein Traum ist,
Dibújate (dibújate),
Male dich hinein (male dich hinein),
Pues si me besas otra vez,
Denn wenn du mich wieder küsst,
Te empezaré a querer.
Werde ich anfangen, dich zu lieben.
Ahhhh
Ahhhh
Sueña conmigo...
Träume mit mir...
Ahhhh
Ahhhh
Invéntame...
Erfinde mich...
Ahhhh
Ahhhh
Pues si me besas otra vez
Denn wenn du mich wieder küsst
Yo te empezaré a querer...
Werde ich anfangen, dich zu lieben...
Ahhhh
Ahhhh
Te empezaré a querer...
Werde ich anfangen, dich zu lieben...
Ahhhh
Ahhhh
Woh, woh
Woh, woh
Pues sime besas otra vez te empezaré a querer...
Denn wenn du mich wieder küsst, werde ich anfangen, dich zu lieben...
Ahhhh
Ahhhh
Dibújate...
Male dich hinein...
Yeh, yeh
Yeh, yeh





Авторы: Aureo Baquiero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.