Kabah - La Calle De Las Sirenas - перевод текста песни на немецкий

La Calle De Las Sirenas - Kabahперевод на немецкий




La Calle De Las Sirenas
Die Straße der Sirenen
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
La calle, la calle, la calle
Die Straße, die Straße, die Straße
La calle de las sirenas
Die Straße der Sirenen
La calle de las sirenas
Die Straße der Sirenen
La calle de las sirenas
Die Straße der Sirenen
La calle de las sirenas
Die Straße der Sirenen
Atraviesan unicornios
Es kreuzen Einhörner
Que son blancos y que brincan sin parar
Die weiß sind und ohne Unterlass springen
Hacia el lado más angosto de la calle
Zur engsten Seite der Straße
Si te fijas bien arriba
Wenn du genau nach oben schaust
Del letrero de zapatos hallarás
Über dem Schuhschild wirst du finden
A unas hadas trabajando un vestido azul
Einige Feen, die an einem blauen Kleid arbeiten
Parece que solo levantan la (Mirada)
Es scheint, sie heben nur den (Blick)
Cuando los duendes pasan (Pasan)
Wenn die Kobolde vorbeigehen (Vorbeigehen)
Hacía el castillo, al final de la calle
Zum Schloss, am Ende der Straße
Es justo ahí donde hace más calor
Genau dort ist es am heißesten
Oh-uh-oh
Oh-uh-oh
Imagínate a las sirenas en la luna
Stell dir die Sirenen auf dem Mond vor
Oh-uh-oh
Oh-uh-oh
Empapando a las estrellas con pintura
Wie sie die Sterne mit Farbe tränken
Y princesas pasan bailando
Und Prinzessinnen tanzen vorbei
Con vestidos que van volando
Mit Kleidern, die fliegen
En un carruaje azul
In einer blauen Kutsche
El dragón de este castillo
Der Drache dieses Schlosses
Está triste y tiene muy mal humor
Ist traurig und hat sehr schlechte Laune
Es su fuego enloquecido lo que da calor (Ah-ah-ah)
Es ist sein verrücktes Feuer, das die Hitze gibt (Ah-ah-ah)
Y la bruja, su vecina
Und die Hexe, seine Nachbarin
Tarde y noche, un remedio buscará
Tag und Nacht wird sie nach einem Mittel suchen
Porque el fuego no lo calma ni el ventilador
Denn das Feuer beruhigt nicht einmal der Ventilator
Podría pasar mi vida con aquel (Gigante)
Ich könnte mein Leben mit jenem (Riesen) verbringen
Que todo el mundo teme (Teme)
Den alle Welt fürchtet (Fürchtet)
Y si me acerco hasta tocar su mano
Und wenn ich mich nähere, bis ich seine Hand berühre
Me dice que es solo un ser humano
Sagt er mir, dass er nur ein Mensch ist
Oh-uh-oh
Oh-uh-oh
Imagínate a las sirenas en la luna
Stell dir die Sirenen auf dem Mond vor
Oh-uh-oh
Oh-uh-oh
Empapando a las estrellas con pintura
Wie sie die Sterne mit Farbe tränken
Oh-uh-oh
Oh-uh-oh
Imagine the mermaids dancing on the moon
Stell dir vor, die Sirenen tanzen auf dem Mond
Oh-uh-oh
Oh-uh-oh
As you're painting the sky, the stars turns bright and blue
Während du den Himmel malst, werden die Sterne hell und blau
(La calle de las sirenas)
(Die Straße der Sirenen)
(La calle de las sirenas)
(Die Straße der Sirenen)
(La calle de las sirenas)
(Die Straße der Sirenen)
(La calle de las sirenas)
(Die Straße der Sirenen)
Y princesas pasan bailando
Und Prinzessinnen tanzen vorbei
Con vestidos que van volando
Mit Kleidern, die fliegen
Y princesas pasan bailando
Und Prinzessinnen tanzen vorbei
Con vestidos que van volando
Mit Kleidern, die fliegen
Yo, waddup?
Yo, was geht?
With the mermaids, the faries and the unicorns
Mit den Sirenen, den Feen und den Einhörnern
You think we made 'em up just to put them in the song?
Denkst du, wir haben sie erfunden, nur um sie ins Lied zu packen?
Do you really think we care what you think about us?
Glaubst du wirklich, es kümmert uns, was du über uns denkst?
About pop? About rock?
Über Pop? Über Rock?
If we sing or dance all day
Ob wir den ganzen Tag singen oder tanzen
Doesn't matter, we're still picturing the times
Ist egal, wir malen uns immer noch die Zeiten aus
There's nothing wrong with caring for romance
Es ist nichts Falsches daran, Romantik zu mögen
Let it show, let it grow
Lass es sehen, lass es wachsen
Let the rhythm make me sick
Lass der Rhythmus mich mitreißen
You motherfuckers, where you really wanna go?
Ihr Leute, wo wollt ihr eigentlich hin?
(Imagínate) Oh-uh-oh
(Stell dir vor) Oh-uh-oh
Imagínate a las (Imagínate) sirenas (Ah-ah)
Stell dir die (Stell dir vor) Sirenen vor (Ah-ah)
(Imagínate) Oh-uh-oh (Ah-ah)
(Stell dir vor) Oh-uh-oh (Ah-ah)
Empapándo a las (Imagínate) estrellas con pintura
Wie sie die (Stell dir vor) Sterne mit Farbe tränken
(Imagínate)
(Stell dir vor)





Авторы: Carla Garcia, Marco Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.