Текст и перевод песни KABALAH - Antes De
Antes
de
que
pase
más
el
tiempo
de
lo
ocurrido
haré
un
recuento
para
Прежде
чем
пройдет
еще
больше
времени
с
тех
пор,
как
это
случилось,
я
подведу
итог,
чтобы
Contarles
gente
los
momentos
que
forjaron
sólidos
Рассказать
вам,
люди,
о
моментах,
которые
создали
прочный
Cimientos
hicieron
que
la
music
se
tomara
de
la
mano
con
el
viento.
Фундамент,
заставили
музыку
взяться
за
руки
с
ветром.
Lo
que
te
cuento
ahora
esta
demás
decir
que
va
de
cora
y
que
gasto
То,
что
я
тебе
рассказываю
сейчас,
излишне
говорить,
идет
от
души,
и
я
трачу
Mis
horas
en
esta
banda
sonora
de
la
vida
real
para
que
Свои
часы
на
этот
саундтрек
к
реальной
жизни,
чтобы
Floten
en
el
pavimento
al
escuchar
semejante
escándalo
por
ello.
Вы
парили
над
тротуаром,
слушая
весь
этот
шум.
Todo
empezó
de
una
ilusión
con
rima
traigo
al
barrio
solución
entre
Все
началось
с
мечты,
с
рифмой
я
несу
в
район
решение,
Medio
de
una
plaga
cibernética
y
Посреди
кибернетической
чумы
и
Confusión
traigo
este
rap
revolution
mental.
Смятения
я
несу
этот
рэп,
ментальную
революцию.
Antes
de
que
pase
el
tiempo
y
mi
voz
sea
un
recuerdo
y
antes
Прежде
чем
пройдет
время,
и
мой
голос
станет
воспоминанием,
и
прежде
De
que
el
dolor
se
lleve
mi
alma
dejare
mis
versos
en
el
aire.
Чем
боль
заберет
мою
душу,
я
оставлю
свои
стихи
в
воздухе.
Antes
de
que
pase
más
el
tiempo
todo
Прежде
чем
пройдет
еще
больше
времени,
Lo
que
ha
sucedido
te
haré
un
recuento.
Обо
всем,
что
произошло,
я
тебе
расскажу.
No
dejes
que
nada
acabe,
Не
позволяй
ничему
закончиться,
Ni
que
llegue
a
su
final
sin
haberlo
dado
todo
pa
poderlo
cosechar.
И
дойти
до
конца,
не
отдав
всего
себя,
чтобы
потом
пожинать
плоды.
Antes
que
el
tiempo
se
acabe
como
una
Прежде
чем
время
истечет,
как
Estrella
fugaz,
dejare
mil
huellas
pa
tu
puedas
tocar.
Падающая
звезда,
я
оставлю
тысячи
следов,
чтобы
ты
могла
к
ним
прикоснуться.
Me
dicen
que
hay
talento
lo
vives
en
la
calle
que
esta
Мне
говорят,
что
есть
талант,
ты
живешь
этим
на
улице,
все
идет
Lento
y
que
por
eso
están
viviendo
de
los
movimientos.
Медленно,
и
поэтому
они
живут
от
движения.
No
quiero
que
nadie
se
pierda
el
momento
dejando
la
oportunidad
de
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
упустил
момент,
оставив
шанс
Hacer
con
su
tiempo
una
vida,
Сделать
из
своего
времени
жизнь,
Son
múltiples
caídas
y
oportunidades
de
salir
arriba
hay
que
Бывает
много
падений
и
возможностей
подняться
наверх,
нужно
Saberlo
aprovecharlo
mi
pana
fijarse
bien
de
que
se
trata
la
trama.
Уметь
этим
воспользоваться,
мой
друг,
хорошо
понимать,
в
чем
суть
дела.
Vivir
hoy
pensando
en
el
mañana
con
ganas.
Жить
сегодня,
думая
о
завтрашнем
дне,
с
желанием.
Antes
de
que
pase
el
tiempo
y
mi
voz
sea
un
recuerdo
y
antes
Прежде
чем
пройдет
время,
и
мой
голос
станет
воспоминанием,
и
прежде
De
que
el
dolor
se
lleve
mi
alma
dejare
mis
versos
en
el
aire.
Чем
боль
заберет
мою
душу,
я
оставлю
свои
стихи
в
воздухе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.