Kabaret Starszych Panów - Przeklnij Mnie - перевод текста песни на немецкий

Przeklnij Mnie - Kabaret Starszych Panówперевод на немецкий




Przeklnij Mnie
Verfluche Mich
To nie była dziewczyna łatwa
Das war kein leichtes Mädchen
Oj, nie łatwa i co do tego
Oh, nein, kein leichtes, und dazu
Potrafiła rzecz zagmatwać
Konnte sie diese Sache verkomplizieren
do stopnia niesłychanego
Bis zum ungeahnten Grad
A gdy wreszcie zmysłów pociskiem
Und als ich endlich mit dem Geschoss der Sinne
Na orbitę mknąłem rozkoszy
In die Umlaufbahn der Wollust raste
Pośpieszyły usta jej bliskie
Beeilten sich ihre nahen Lippen
Ostrzeżenie takie wygłosić
Solch eine Warnung auszusprechen
Przeklnę Cię, jeżeli mnie porzucisz
Ich werde dich verfluchen, wenn du mich verlässt
Przeklnę Cię, gdy się do innej zwrócisz
Ich werde dich verfluchen, wenn du dich einer anderen zuwendest
Przeklnę Cię, jeśli postąpisz podle
Ich werde dich verfluchen, wenn du dich gemein verhältst
Dziś się za Ciebie modlę
Heute bete ich für dich
Jutro przeklnę Cię
Morgen werde ich dich verfluchen
Przeklnę Cię i Twoje wiarołomstwo
Ich werde dich und deine Treulosigkeit verfluchen
Przeklnę Cię i Twoje z nią potomstwo
Ich werde dich und deine Nachkommenschaft mit ihr verfluchen
Przeklnę Cię i już się nie ochronisz
Ich werde dich verfluchen, und du wirst dich nicht mehr schützen können
W Paryżu, w Bolonii
In Paris, in Bologna
Przekleństwo me gonić
Wird mein Fluch dich verfolgen
Będzie Cię
Dich
Przeklnę Cie, przeklnę Cię
Ich werde dich verfluchen, ich werde dich verfluchen
Wykrakała, oj, wykrakała
Sie hat es vorausgesagt, oh, sie hat es vorausgesagt
Że sprawdziło się co do słowa
Dass es sich Wort für Wort bewahrheitete
I poczułem, że chociaż pałam
Und ich fühlte, dass, obwohl ich brenne
To przyczyna pałania nowa
Der Grund des Brennens ein neuer ist
Więc do tamtej z żalu i w skrusze
Also melde ich mich bei jener aus Kummer und Reue
Sam się zgłaszam smutny szalenie
Traurig und wahnsinnig
Bywaj zdrowa, z inną już muszę
Leb wohl, ich muss schon mit einer anderen gehen
A Ty zgodnie z Twym ostrzeżeniem
Und du, gemäß deiner Warnung
Przeklnij mnie - sam jestem winien temu
Verfluche mich - ich bin selbst schuld daran
Przeklnij mnie - od dziś się za mnie nie módl
Verfluche mich - bete von heute an nicht mehr für mich
Przeklnij mnie - nie mogłem zrobić podlej
Verfluche mich - ich konnte nichts Gemeineres tun
Niczym mnie nie oblej
Übergieß mich mit nichts
Lecz, proszę, przeklnij mnie
Aber, bitte, verfluche mich
Przeklnij mnie - przekleństwo Cię pokrzepi
Verfluche mich - der Fluch wird dich stärken
Przeklnij mnie - donosów tylko nie pisz
Verfluche mich - nur schreibe keine Denunziationen
Przeklnij mnie - lecz ugodź słowem żwawszym
Verfluche mich - aber triff mit einem schärferen Wort
Nie w biurze, teatrze, intymniej już raczej
Nicht im Büro, im Theater, lieber etwas intimer
Przeklnij mnie, przeklnij mnie, przeklnij mnie
Verfluche mich, verfluche mich, verfluche mich
A żebyś wiedział
Und damit du es weißt
Przeklnę Cię - bo Ty mnie porzuciłeś
Ich werde dich verfluchen - weil du mich verlassen hast
Przeklnę Cię - ku innej się zwróciłeś
Ich werde dich verfluchen - weil du dich einer anderen zugewandt hast
La, la, la
La, la, la
Przeklnę Cię
Ich werde dich verfluchen
Przeklnę Cię i Twoje wiarołomstwo
Ich werde dich und deine Treulosigkeit verfluchen
Przeklne Cię i Twoje z nią potomstwo
Ich werde dich und deine Nachkommenschaft mit ihr verfluchen
La, la, la
La, la, la
Przeklnę Cię, przeklnę Cię, przeklnę Cię
Ich werde dich verfluchen, ich werde dich verfluchen, ich werde dich verfluchen
Przeklnę Cię, przeklnę Cię, przeklnę Cię
Ich werde dich verfluchen, ich werde dich verfluchen, ich werde dich verfluchen





Авторы: Jerzy Ryszard Wasowski, Jeremi Stanislaw Przybora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.