Kabaret Starszych Panów - Utwierdź mnie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kabaret Starszych Panów - Utwierdź mnie




Utwierdź mnie
Утверди меня
Ach Dzidek, słuchaj mnie
Ах, дедушка, послушай меня
Czy Ty nie rozumiesz po Polsku?
Ты что, по-русски не понимаешь?
Już nie wiem jak mam do Ciebie mówić
Я уже не знаю, как мне с тобой говорить,
Abyś zrozumiał mnie
Чтобы ты понял меня.
Tieni mi!
Держи меня!
Poiche l'amor vacilla
Ведь любовь колеблется,
Tieni mi!
Держи меня!
Poich'il dolor m'assilla!
Ведь боль терзает меня!
Tieni mi!
Держи меня!
Prego di non lasciar mi
Молю, не оставляй меня
E poi prova d'amar mi
И попробуй любить меня,
Io prego ti!
Я молю тебя!
Utwierdź mnie w mym uczuciu bo słabnie
Утверди меня в моем чувстве, ведь оно слабеет,
Utwierdź mnie bo postąpieę nieładnie
Утверди меня, а то я поступлю нехорошо,
Utwierdź mnie, zamiast wrzeszczeć podeprzyj
Утверди меня, вместо криков поддержи,
Ty od innych bądź lepszy, Ja błagam Cię
Будь лучше других, я умоляю тебя.
Już nie kochasz, więc precz
Уже не любишь, так прочь,
Czy to dramat, czy skecz
Это драма или скетч?
Owszem bywa, tak lecz
Конечно, бывает и так, но
Czy nie lepsza to rzecz
Не лучше ли
Utwierdzać?
Утверждать?
Halo, Dzidek, jesteś jeszcze?
Алло, дедушка, ты еще здесь?
Halo, proszę nie rozłączać
Алло, прошу не разъединять,
Nie, to nie międzymiastowa
Нет, это не междугородняя,
To między-ludzka
Это меж-людская.
Dzidek, nie opuszczaj przewodu
Дедушка, не бросай трубку,
Utwierdź mnie w tym napięciu, co puszcza
Утверди меня в этом напряжении, которое отпускает,
Utwierdź je, popodsycaj, poduszczaj
Утверди его, подогрей, подначи,
Mądry bądź, skąd byś sił na to nie miał wziąć
Будь мудрым, откуда бы ты ни взял на это силы,
To nad skromny Twój umysł bądź
Превзойди свой скромный ум
I utwierdź mnie
И утверди меня.
Utwierdź mnie, mnie...
Утверди меня, меня...





Авторы: Jerzy Ryszard Wasowski, Jeremi Stanislaw Przybora


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.