Текст и перевод песни KaBe - Libre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monte
le
son,
monte
le
son
Turn
up
the
sound,
turn
up
the
sound
Monte
le
son,
monte
le
son
(Kabe)
Turn
up
the
sound,
turn
up
the
sound
(Kabe)
Expédié
sur
le
M.I.C
Shipped
on
the
M.I.C
Niveau
élevé
donc
je
me
dois
d′exceller
High
level,
so
I
have
to
excel
On
a
dormi
bien
trop
longtemps
We
slept
for
too
long
Donc
il
faut
charbonner
pour
récupérer
quelques
années
So
we
have
to
work
hard
to
recover
a
few
years
J'suis
zélé,
un
peu
trop
zélé
I'm
zealous,
a
little
too
zealous
Si
ça
gêne
je
vous
prie
de
m′excuser
If
it
bothers
you,
please
excuse
me
Même
quand
j'avance
dans
le
noir
j'continue
Even
when
I'm
moving
forward
in
the
dark,
I
continue
Car
je
sais
qui
je
suis
et
où
je
vais
Because
I
know
who
I
am
and
where
I'm
going
J′suis
bien
équipé,
bien
accompagné
I'm
well-equipped,
well-accompanied
Dis-leurs
qu′on
vient
sur
le
terrain
pour
mettre
des
paniers
Tell
them
we're
coming
onto
the
court
to
score
baskets
Déterminé,
ça
c'est
dans
ma
mentalité
Determined,
that's
in
my
mentality
Changer
le
game,
c′est
ça
l'idée,
oui
Change
the
game,
that's
the
idea,
yes
Un
amour
si
grand
donné
gratuitement
Such
a
great
love
given
for
free
Je
n′avais
jamais
connu
ça
avant
I
had
never
known
that
before
Je
l'ai
accepté,
les
dès
sont
jetés
I
accepted
it,
the
die
is
cast
Cette
liberté
m′a
complétement
refait,
ouais
This
freedom
has
completely
remade
me,
yeah
Oui
je
voudrais
voir
(toutes
les
mains
en
l'air)
Yes
I
would
like
to
see
(all
hands
in
the
air)
Mes
frères
et
mes
sœurs
(toutes
les
mains
en
l'air)
My
brothers
and
sisters
(all
hands
in
the
air)
Et
si
tes
chaînes
sont
brisées
And
if
your
chains
are
broken
Tape
des
mains
et
commence
à
danser
Clap
your
hands
and
start
dancing
Oui
je
voudrais
voir
(toutes
les
mains
en
l′air)
Yes
I
would
like
to
see
(all
hands
in
the
air)
Les
plus
jeunes
et
les
plus
vieux
(toutes
les
mains
en
l′air)
The
youngest
and
the
oldest
(all
hands
in
the
air)
Je
suis
libre
aujourd'hui
car
I'm
free
today
because
Des
deux
chemins,
j′ai
choisi
celui
de
la
vie
Of
the
two
paths,
I
chose
the
path
of
life
C'est
ma
vie,
l′histoire
de
ma
vie
It's
my
life,
the
story
of
my
life
J'évolue
en
m′répétant
que
rien
n'est
acquis
I
evolve
by
repeating
to
myself
that
nothing
is
acquired
On
m'a
dit
que
la
foi
pouvait
provoquer
des
dingueries
I
was
told
that
faith
could
cause
crazy
things
Donc
je
ne
vais
pas
m′arrêter
ici
(non,
non)
So
I'm
not
going
to
stop
here
(no,
no)
Ma
folie,
ma,
ma
folie
My
madness,
my,
my
madness
Est
de
croire
que
quelqu′un
a
pu
donner
sa
vie
Is
to
believe
that
someone
could
have
given
their
life
Pour
que
je
puisse
vivre
la
mienne
au
calme
aujourd'hui
So
that
I
can
live
mine
in
peace
today
C′est
pour
ça
que
je
marche
avec
lui
That's
why
I
walk
with
him
J'suis
reconnaissant,
je
ne
fais
que
passer
I'm
grateful,
I'm
just
passing
through
Ils
me
trouvent
bruyant
mais
ça
ne
fait
que
commencer
They
find
me
noisy,
but
this
is
just
the
beginning
Personne
ne
peut
arrêter
un
missile
lancé
Nobody
can
stop
a
launched
missile
Qui
peut
me
stopper
car
je
suis
Who
can
stop
me
because
I'm
Libre
de
courir,
libre
de
danser
Free
to
run,
free
to
dance
Libre
de
vivre
pour
toi,
ouais
Free
to
live
for
you,
yeah
Libre
de
vivre
pour
toi
Free
to
live
for
you
Oui
je
voudrais
voir
(toutes
les
mains
en
l′air)
Yes
I
would
like
to
see
(all
hands
in
the
air)
Mes
frères
et
mes
sœurs
(toutes
les
mains
en
l'air)
My
brothers
and
sisters
(all
hands
in
the
air)
Et
si
tes
chaînes
sont
brisées
And
if
your
chains
are
broken
Tape
des
mains
et
commence
à
danser
Clap
your
hands
and
start
dancing
Oui
je
voudrais
voir
(toutes
les
mains
en
l′air)
Yes
I
would
like
to
see
(all
hands
in
the
air)
Les
plus
jeunes
et
les
plus
vieux
(toutes
les
mains
en
l'air)
The
youngest
and
the
oldest
(all
hands
in
the
air)
Je
suis
libre
aujourd'hui
car
I'm
free
today
because
Des
deux
chemins,
j′ai
choisi
celui
de
la
vie
Of
the
two
paths,
I
chose
the
path
of
life
J′détale,
détale
comme
un
enfant
pressé
I'm
running,
running
like
a
child
in
a
hurry
Je
cours,
je
cours
vers
ma
destinée
I
run,
I
run
towards
my
destiny
Wa
oh,
oh,
oh,
oh
Wa
oh,
oh,
oh,
oh
Wa
oh,
oh,
oh,
oh
Wa
oh,
oh,
oh,
oh
J'veux
être
comme
ces
gens
persécutés
I
wanna
be
like
these
persecuted
people
Qui
ne
s′arrêtent
jamais
de
chanter
Who
never
stop
singing
Wa
oh,
oh,
oh,
oh
Wa
oh,
oh,
oh,
oh
Wa
oh,
oh,
oh,
oh
Wa
oh,
oh,
oh,
oh
Oui
je
voudrais
toutes
les
voir
Yes
I
would
like
to
see
them
all
Oui
je
voudrais
voir
(toutes
les
mains
en
l'air)
Yes
I
would
like
to
see
(all
hands
in
the
air)
Mes
frères
et
mes
sœurs
(toutes
les
mains
en
l′air)
My
brothers
and
sisters
(all
hands
in
the
air)
Et
si
tes
chaînes
sont
brisées
And
if
your
chains
are
broken
Tape
des
mains
et
commence
à
danser
Clap
your
hands
and
start
dancing
Oui
je
voudrais
voir
(toutes
les
mains
en
l'air)
Yes
I
would
like
to
see
(all
hands
in
the
air)
Les
jeunes
et
les
plus
vieux
(toutes
les
mains
en
l′air)
The
young
and
the
old
(all
hands
in
the
air)
Je
suis
libre
aujourd'hui
car
I'm
free
today
because
Des
deux
chemins,
j'ai
choisi
celui
de
la
vie
Of
the
two
paths,
I
chose
the
path
of
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.