Baby Bye Bye - Kablitoперевод на немецкий




Baby Bye Bye
Baby Bye Bye
Tantos caminos que eh corrido por estar contigo
So viele Wege bin ich gerannt, um bei dir zu sein
Yo por ti deje todo sin mirar
Ich hab für dich alles verlassen, ohne zurückzublicken
El tiempo de las ganas fueron testigo
Die Zeit des Verlangens war Zeuge
Que cada uno llegó a su final
Dass jeder sein Ende erreicht hat
Tu sabe'
Du weißt es
Que bueno que ya no te eh vuelto a ver
Wie gut, dass ich dich nicht wiedergesehen habe
Que ya mi cuerpo no extraña tu pie-e-el
Dass mein Körper deine Hau-au-aut nicht mehr vermisst
Que bueno que ya te olvide
Wie gut, dass ich dich schon vergessen habe
Y te digo bye
Und ich sag' dir Bye
Baby bye, bye
Baby bye, bye
No invente drama donde no hay, no hay
Erfinde kein Drama, wo keins ist, keins ist
Y te digo bye
Und ich sag' dir Bye
Baby bye, bye
Baby bye, bye
No hay porque darle más vuelta
Es gibt keinen Grund, es weiter zu drehen
Que bueno que ya no te eh vuelto a ver
Wie gut, dass ich dich nicht wiedergesehen habe
Que ya mi cuerpo no extraña tu piel
Dass mein Körper deine Haut nicht mehr vermisst
Y te digo bye
Und ich sag' dir Bye
Baby bye, bye
Baby bye, bye
Mejor cuando no está cerca
Besser, wenn du nicht in der Nähe bist
Que era mi vició
Dass du meine Sucht warst
Siempre estuve pa' ti, que nada te faltara era mi oficio
Ich war immer für dich da, dass dir nichts fehlte, war meine Aufgabe
Estuve sin beneficio
Ich tat es ohne Gegenleistung
Pero ya pase la página
Aber ich habe das Blatt schon umgewendet
Soy solo yo y de nadie más
Ich gehöre nur mir und niemand anderem
Ya no puedes aunque quieras
Du kannst nicht mehr, auch wenn du willst
Borrón y cuenta nueva
Schwamm drüber und Neuanfang
Que bueno que ya no te eh vuelto a ver
Wie gut, dass ich dich nicht wiedergesehen habe
Que ya mi cuerpo no extraña tu pie-e-el
Dass mein Körper deine Hau-au-aut nicht mehr vermisst
Que bueno que ya te olvide
Wie gut, dass ich dich schon vergessen habe
Y te digo bye
Und ich sag' dir Bye
Baby bye, bye
Baby bye, bye
No invente drama donde no hay, no hay
Erfinde kein Drama, wo keins ist, keins ist
Y te digo bye
Und ich sag' dir Bye
Baby bye, bye
Baby bye, bye
No hay porque darle más vuelta
Es gibt keinen Grund, es weiter zu drehen
Que bueno que ya no te eh vuelto a ver
Wie gut, dass ich dich nicht wiedergesehen habe
Que ya mi cuerpo no extraña tu piel
Dass mein Körper deine Haut nicht mehr vermisst
Y te digo bye
Und ich sag' dir Bye
Baby bye, bye
Baby bye, bye
Mejor cuando no está cerca
Besser, wenn du nicht in der Nähe bist
Que bueno que ya no te eh vuelto a ver
Wie gut, dass ich dich nicht wiedergesehen habe
Que ya mi cuerpo no extraña tu piel
Dass mein Körper deine Haut nicht mehr vermisst
Y te digo bye
Und ich sag' dir Bye
Baby bye, bye
Baby bye, bye
No hay porque darle más vuelta
Es gibt keinen Grund, es weiter zu drehen
Y te digo bye
Und ich sag' dir Bye
Baby bye, bye
Baby bye, bye
Y te digo bye
Und ich sag' dir Bye
Baby bye, bye
Baby bye, bye
Mejor cuando no está cerca
Besser, wenn du nicht in der Nähe bist





Авторы: Alberto Carlos Melendez, Christopher Ramos, Abner Jose Cordero, Karen Margarita Freire


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.