Текст и перевод песни Kabouter Plop - De Ganzenpas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dag
iedereen
Привет
всем!
Ik
ben
Kabouter
Plop
en
vandaag
leer
ik
jullie
de
ganzenpas
Я
Гном
Плоп,
и
сегодня
я
научу
тебя
гусиному
шагу.
Ik
word
daar
zo
moe
van,
van
de
ganzenpas
Я
так
устаю
от
этого
гусиного
шага.
Één,
twee,
één,
twee,
drie
komaan
Раз,
два,
раз,
два,
три,
давай
же!
Ik
kan
niet
dansen
daar
trek
ik
me
niets
van
aan
Я
не
умею
танцевать,
но
мне
всё
равно.
Want
als
het
feest
is
ga
ik
op
de
tafel
staan
Потому
что,
когда
праздник,
я
залезаю
на
стол,
Zak
door
mijn
knieën
schud
mijn
hele
lijf
en
dan
Сгибаю
колени,
трясусь
всем
телом,
и
затем
Stap
ik
wat
rond
zoals
alleen
een
gans
dat
kan
Хожу
вразвалочку,
как
может
только
гусь.
Kwek
kwek
kwek
kwak
Кря-кря-кря,
кряк!
Loop
nu
maar
achter
mij
Теперь
иди
за
мной.
Kwek
kwek
kwek
kwak
Кря-кря-кря,
кряк!
In
een
lange
rij
Длинным
рядом.
Kwek
kwek
kwek
kwak
Кря-кря-кря,
кряк!
Het
gaat
er
wild
aan
toe
Сейчас
начнётся
веселье.
Kwek
kwek
kwek
Кря-кря-кря!
Doe
nu
maar
wat
ik
doe
Делай,
как
я.
Doe
de
ganzenpas,
doe
de
ganzenpas
Делай
гусиный
шаг,
делай
гусиный
шаг.
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай
же,
давай
же!
Doe
de
ganzenpas,
doe
de
ganzenpas
met
Kabouter
Plop
Делай
гусиный
шаг,
делай
гусиный
шаг
с
Гномом
Плопом.
Doe
de
ganzenpas,
doe
de
ganzenpas
Делай
гусиный
шаг,
делай
гусиный
шаг.
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай
же,
давай
же!
Doe
de
ganzenpas,
doe
de
ganzenpas
met
Kabouter
Plop
Делай
гусиный
шаг,
делай
гусиный
шаг
с
Гномом
Плопом.
Kom
maar
hier
gansjes
Идите
сюда,
гусята.
Kom
maar
bij
kabouter
Plop
Идите
к
Гному
Плопу.
En
schud
allemaal
met
jullie
achterwerken
en
volgen
(Één,
twee,
één,
twee,
drie
komaan)
И
трясите
своими
попками,
и
следуйте
за
мной.
(Раз,
два,
раз,
два,
три,
давай
же!)
Alle
kabouters
zijn
zo
vrolijk
en
zo
blij
Все
гномы
так
веселы
и
счастливы.
Ze
willen
feesten
en
gaan
door
het
dak
met
mij
Они
хотят
веселиться
и
отрываться
со
мной.
De
ganzenpas
is
overal
de
nummer
één
Гусиный
шаг
- это
хит
номер
один.
En
al
wie
danst
is
altijd
door
het
dolle
heen
И
тот,
кто
танцует
его,
всегда
сходит
с
ума.
Kwek
kwek
kwek
kwak
Кря-кря-кря,
кряк!
Loop
nu
maar
achter
mij
Теперь
иди
за
мной.
Kwek
kwek
kwek
kwak
Кря-кря-кря,
кряк!
In
een
lange
rij
Длинным
рядом.
Kwek
kwek
kwek
kwak
Кря-кря-кря,
кряк!
Het
gaat
er
wild
aan
toe
Сейчас
начнётся
веселье.
Kwek
kwek
kwek
Кря-кря-кря!
Doe
nu
maar
wat
ik
doe
Делай,
как
я.
Doe
de
ganzenpas,
doe
de
ganzenpas
Делай
гусиный
шаг,
делай
гусиный
шаг.
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай
же,
давай
же!
Doe
de
ganzenpas,
doe
de
ganzenpas
met
Kabouter
Plop
Делай
гусиный
шаг,
делай
гусиный
шаг
с
Гномом
Плопом.
Doe
de
ganzenpas,
doe
de
ganzenpas
Делай
гусиный
шаг,
делай
гусиный
шаг.
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай
же,
давай
же!
Doe
de
ganzenpas,
doe
de
ganzenpas
met
Kabouter
Plop
Делай
гусиный
шаг,
делай
гусиный
шаг
с
Гномом
Плопом.
Kwek
kwek
kwek
kwak
Кря-кря-кря,
кряк!
Kwek
kwek
kwek
kwak
Кря-кря-кря,
кряк!
Doe
de
ganzenpas,
doe
de
ganzenpas
Делай
гусиный
шаг,
делай
гусиный
шаг.
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай
же,
давай
же!
Doe
de
ganzenpas,
doe
de
ganzenpas
met
Kabouter
Plop
Делай
гусиный
шаг,
делай
гусиный
шаг
с
Гномом
Плопом.
Doe
de
ganzenpas,
doe
de
ganzenpas
Делай
гусиный
шаг,
делай
гусиный
шаг.
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай
же,
давай
же!
Doe
de
ganzenpas,
doe
de
ganzenpas
met
Kabouter
Plop
Делай
гусиный
шаг,
делай
гусиный
шаг
с
Гномом
Плопом.
Doe
de
ganzenpas,
doe
de
ganzenpas
(kwek
kwek
kwek
kwak)
Делай
гусиный
шаг,
делай
гусиный
шаг
(кря-кря-кря,
кряк!)
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай
же,
давай
же!
Doe
de
ganzenpas,
doe
de
ganzenpas
met
Kabouter
Plop
(kwek
kwek
kwek
kwak)
Делай
гусиный
шаг,
делай
гусиный
шаг
с
Гномом
Плопом
(кря-кря-кря,
кряк!)
Doe
de
ganzenpas,
doe
de
ganzenpas
(kwek
kwek
kwek
kwak)
Делай
гусиный
шаг,
делай
гусиный
шаг
(кря-кря-кря,
кряк!)
Kom
maar
op,
kom
maar
op
Давай
же,
давай
же!
Doe
de
ganzenpas,
doe
de
ganzenpas
met
Kabouter
Plop
(kwek
kwek
kwek
kwak)
Делай
гусиный
шаг,
делай
гусиный
шаг
с
Гномом
Плопом
(кря-кря-кря,
кряк!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Hamilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.