Текст и перевод песни Kacey Musgraves - Oh, What a World 2.0 (Earth Day Edition)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh, What a World 2.0 (Earth Day Edition)
О, какой мир 2.0 (версия ко Дню Земли)
Northern
lights
in
our
skies
Северное
сияние
в
нашем
небе
Plants
that
grow
and
open
your
mind
Растения,
которые
растут
и
открывают
твой
разум
Things
that
swim
with
a
neon
glow
Существа,
что
плывут
с
неоновым
свечением
How
we
all
got
here,
nobody
knows
Как
мы
все
здесь
оказались,
никто
не
знает
These
are
real
things
Это
всё
реально
These
are
real
things
Это
всё
реально
Oh,
what
a
world,
don′t
wanna
leave
О,
какой
мир,
не
хочу
уходить
All
kinds
of
magic
all
around
us,
it's
hard
to
believe
Вокруг
нас
столько
волшебства,
в
это
трудно
поверить
Thank
God
it′s
not
too
good
to
be
true
Слава
Богу,
это
не
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой
Oh,
what
a
world,
and
then
there
is
you
О,
какой
мир,
а
ещё
есть
ты
Did
I
know
you
once
in
another
life?
Знала
ли
я
тебя
когда-то
в
другой
жизни?
Are
we
here
just
once
or
a
billion
times?
Мы
здесь
только
раз
или
миллиард
раз?
Well,
I
wish
I
knew,
but
it
doesn't
matter
Хотела
бы
я
знать,
но
это
неважно
'Cause
you′re
here
right
now,
and
I
know
what
I
feel
Ведь
ты
здесь
и
сейчас,
и
я
знаю,
что
чувствую
And
these
are
real
things
И
это
всё
реально
These
are
real
things
Это
всё
реально
Oh,
what
a
world,
I
don′t
wanna
leave
О,
какой
мир,
не
хочу
уходить
All
kinds
of
magic
all
around
us,
it's
hard
to
believe
Вокруг
нас
столько
волшебства,
в
это
трудно
поверить
Thank
God
it′s
not
too
good
to
be
true
Слава
Богу,
это
не
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой
Oh,
what
a
world,
and
then
there
is
you
О,
какой
мир,
а
ещё
есть
ты
Oh,
and
then
there
is
you
О,
а
ещё
есть
ты
These
are
real
things
Это
всё
реально
These
are
real
things
Это
всё
реально
Oh,
what
a
world
О,
какой
мир
(I
don't
wanna
leave,
there′s
all
kinds
of
magic)
(Не
хочу
уходить,
вокруг
столько
волшебства)
Tell
me
it's
not
too
good
to
be
true
Скажи
мне,
что
это
не
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой
Oh,
what
a
world,
and
then
there
is
you
О,
какой
мир,
а
ещё
есть
ты
(I
don′t
wanna
leave,
there's
all
kinds
of
magic)
(Не
хочу
уходить,
вокруг
столько
волшебства)
Oh,
(It's
hard
to
believe)
and
then
there
is
you
О,
(В
это
трудно
поверить),
а
ещё
есть
ты
(I
don′t
wanna
leave,
there′s
all
kinds
of
magic)
(Не
хочу
уходить,
вокруг
столько
волшебства)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Tashian, Kacey Musgraves, Ian Fitchuk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.