Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dinner with Friends (Apple Music Live)
Abendessen mit Freunden (Apple Music Live)
Dinner
with
friends
in
cities
where
none
of
us
live
Abendessen
mit
Freunden
in
Städten,
in
denen
keiner
von
uns
lebt
The
face
that
somebody
makes
when
you
give
'em
a
gift
Das
Gesicht,
das
jemand
macht,
wenn
du
ihm
ein
Geschenk
gibst
Every
once
in
a
while
Hin
und
wieder
When
I
wake
up
early
without
trying
Wenn
ich
früh
aufwache,
ohne
es
zu
versuchen
And
catch
a
sunrise
Und
einen
Sonnenaufgang
erlebe
The
feeling
you
feel
when
you're
looking
at
something
you
made
Das
Gefühl,
das
du
hast,
wenn
du
etwas
ansiehst,
das
du
gemacht
hast
The
layers
and
ruffles
in
my
favorite
pink
champagne
cake
Die
Schichten
und
Rüschen
in
meinem
Lieblings-Rosa-Champagner-Kuchen
My
home
state
of
Texas
Mein
Heimatstaat
Texas
The
sky
there,
the
horses
and
dogs
Der
Himmel
dort,
die
Pferde
und
Hunde
But
none
of
their
laws
Aber
keine
ihrer
Gesetze
The
shape
of
his
eyes
Die
Form
seiner
Augen
The
shape
of
his
nose
Die
Form
seiner
Nase
The
cute
way
he
mispronounces
certain
words
Die
süße
Art,
wie
er
bestimmte
Worte
falsch
ausspricht
The
smell
of
his
clothes
Der
Geruch
seiner
Kleidung
The
things
I
would
miss
from
the
other
side
Die
Dinge,
die
ich
von
der
anderen
Seite
vermissen
würde
Intimate
convos
that
go
way
into
the
night
Intime
Gespräche,
die
bis
tief
in
die
Nacht
gehen
The
way
that
the
sun
on
my
floor
makes
a
pattern
of
light
Die
Art,
wie
die
Sonne
auf
meinem
Boden
ein
Lichtmuster
erzeugt
And
early
in
June,
when
the
fireflies
first
start
to
glow
Und
Anfang
Juni,
wenn
die
Glühwürmchen
anfangen
zu
leuchten
It
never
gets
old
Es
wird
nie
alt
The
shape
of
his
heart
Die
Form
seines
Herzens
My
shoes
by
his
door
Meine
Schuhe
an
seiner
Tür
He
loves
me
in
all
of
the
ways
that
Er
liebt
mich
auf
all
die
Arten,
I've
never
felt
love
before
Wie
ich
Liebe
noch
nie
zuvor
gefühlt
habe
So
I
thought
I
was
wrong
Also
dachte
ich,
ich
hätte
mich
geirrt
Things
I
would
miss
from
the
other
side
Dinge,
die
ich
von
der
anderen
Seite
vermissen
würde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kacey Musgraves, Ian Fitchuk, Daniel Tashian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.