Текст и перевод песни Kacey Musgraves - hookup scene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hookup scene
место встречи
This
hookup
scene
Эти
случайные
встречи
Ain't
all
that
it's
made
out
to
be
Совсем
не
то,
чем
кажутся
You
get
your
fill
and
leave
empty
Насыщаешься
и
уходишь
пустым,
More
lonely
than
before
Более
одиноким,
чем
прежде,
And
you
lay
beside
И
лежишь
рядом
Somebody
you
know
isn't
right
С
кем-то,
о
ком
знаешь,
что
он
не
тот,
I
make
believe
it's
love,
then
I
Я
делаю
вид,
что
это
любовь,
а
потом
Start
lookin'
for
the
door
Начинаю
искать
дверь.
If
you've
got
someone
to
love
Если
у
тебя
есть,
кого
любить,
And
you've
almost
given
up
И
ты
уже
почти
сдался,
Hold
on
tight
Держись
крепче,
Despite,
the
way
they
make
you
mad
Несмотря
на
то,
как
он
тебя
злит,
'Cause
you
might
not
even
know
that
you
don't
have
it
so
bad
Потому
что,
возможно,
ты
даже
не
знаешь,
что
у
тебя
все
не
так
уж
и
плохо.
Might
get
you
far
Может
быть,
многого
стоит,
But
still
it
can't
replace
Но
оно
все
равно
не
заменит
The
kind
of
real
connection
that
I
crave
Той
настоящей
связи,
которой
я
жажду,
The
kind
we
don't
have
anymore
Которой
у
нас
больше
нет.
And
I
get
in
my
head
И
я
начинаю
копаться
в
себе,
Analyzing
what
I
had
Анализируя
то,
что
у
меня
было.
It's
a
chapter
that
ain't
coming
back
Эта
глава
уже
не
вернется.
I
could
have
learned
to
love
it
more
Я
могла
бы
научиться
любить
это
больше.
So
if
you've
got
someone
to
love
Поэтому,
если
у
тебя
есть,
кого
любить,
And
you've
almost
given
up
И
ты
уже
почти
сдался,
Hold
on
tight
Держись
крепче,
Despite
the
way
they
make
you
mad
Несмотря
на
то,
как
он
тебя
злит,
'Cause
you
might
not
even
know
that
you
don't
have
it
so
bad
Потому
что,
возможно,
ты
даже
не
знаешь,
что
у
тебя
все
не
так
уж
и
плохо.
If
you've
got
someone
to
love
Если
у
тебя
есть,
кого
любить,
And
you've
almost
given
up
И
ты
уже
почти
сдался,
Hold
on
tight
Держись
крепче,
Despite
the
way
they
make
you
sad
Несмотря
на
то,
как
он
тебя
огорчает,
'Cause
I
wish
I
would
have
known
we
didn't
have
it
so
bad,
hmm
Потому
что,
если
бы
я
знала,
что
у
нас
все
не
так
уж
и
плохо,
хм,
I
wish
I
would
have
known
I
didn't
have
it
so
bad
Если
бы
я
знала,
что
у
меня
все
не
так
уж
и
плохо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kacey Musgraves, Ian Fitchuk, Daniel Tashian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.