Kacie Marie - Under Ground - перевод текста песни на немецкий

Under Ground - Kacie Marieперевод на немецкий




Under Ground
Unter der Erde
This ship is going down
Dieses Schiff sinkt
Meet me at the back door
Triff mich an der Hintertür
And I won't let you drown
Und ich werde dich nicht ertrinken lassen
But you should know that the light is unlimited
Aber du solltest wissen, dass das Licht unbegrenzt ist
But not the one in your eyes
Aber nicht das in deinen Augen
The world's about to capsize
Die Welt ist dabei zu kentern
Let me count the rainy days
Lass mich die Regentage zählen
And all the ways it takes to leave it all behind you
Und all die Arten, alles hinter dir zu lassen
Hit it baby hit it baby
Gib Gas, Baby, gib Gas, Baby
Go go
Los, los
I wont let you stop until we're low low
Ich werde dich nicht aufhören lassen, bis wir ganz unten sind
Below the light below the sound
Unter dem Licht, unter dem Klang
(They'll never find us this time)
(Sie werden uns diesmal nie finden)
Under the ground
Unter der Erde
(Find me, they don't define me)
(Finde mich, sie definieren mich nicht)
(Find me, they don't define me)
(Finde mich, sie definieren mich nicht)
We'll take this under ground
Wir werden das unterirdisch machen
I need to know that you're sure
Ich muss wissen, dass du dir sicher bist
Cuz I wont make a sound
Denn ich werde keinen Laut machen
And we can go just as far as you wanted to
Und wir können so weit gehen, wie du wolltest
Escape the world in your mind
Der Welt in deinem Kopf entkommen
We can leave this all behind
Wir können das alles hinter uns lassen
Let me count the mourning stars
Lass mich die trauernden Sterne zählen
The Moon and Mars is just a little bit further
Der Mond und Mars sind nur ein kleines Stück weiter
Hit it baby hit it baby
Gib Gas, Baby, gib Gas, Baby
Go go
Los, los
I wont let you stop until the low low
Ich werde dich nicht aufhören lassen, bis wir ganz unten sind
Below the light below the sound
Unter dem Licht, unter dem Klang
(They'll never find us this time)
(Sie werden uns diesmal nie finden)
Hit it baby hit baby
Gib Gas, Baby, gib Gas, Baby
Go go
Los, los
I won't let you stop until we're low low
Ich werde dich nicht aufhören lassen, bis wir ganz unten sind
Below the light below the sound
Unter dem Licht, unter dem Klang
(They'll never find us this time)
(Sie werden uns diesmal nie finden)
Under the ground
Unter der Erde
Do you need what I never had
Brauchst du, was ich nie hatte?
Cuz you left me with nothing (nothing)
Denn du hast mich mit nichts zurückgelassen (nichts)
Could this be what I never had
Könnte das sein, was ich nie hatte?
We could see it in everything
Wir könnten es in allem sehen
(Do you need what I never had)
(Brauchst du, was ich nie hatte?)
Hit it baby hit it baby
Gib Gas, Baby, gib Gas, Baby
Go go
Los, los
I won't let you stop until the low low
Ich werde dich nicht aufhören lassen, bis wir ganz unten sind
Below the light below the sound
Unter dem Licht, unter dem Klang
(They'll never find us this time)
(Sie werden uns diesmal nie finden)
Hit it baby hit it baby
Gib Gas, Baby, gib Gas, Baby
Go go
Los, los
I won't let you stop until we're low low
Ich werde dich nicht aufhören lassen, bis wir ganz unten sind
Below the light below the sound
Unter dem Licht, unter dem Klang
(They'll never find us this time)
(Sie werden uns diesmal nie finden)
Hit it baby hit it baby
Gib Gas, Baby, gib Gas, Baby
Go go (we made it we made it outside)
Los, los (wir haben es geschafft, wir haben es nach draußen geschafft)
I won't let you stop until the low low
Ich werde dich nicht aufhören lassen, bis wir ganz unten sind
(We made it we made it this time)
(Wir haben es geschafft, wir haben es diesmal geschafft)
Below the light below the sound
Unter dem Licht, unter dem Klang
(We made it we made it outside)
(Wir haben es geschafft, wir haben es nach draußen geschafft)
(They'll never find us this time)
(Sie werden uns diesmal nie finden)
Under the ground
Unter der Erde
(We made we made it outside)
(Wir haben es geschafft, wir haben es nach draußen geschafft)
(We made it to the other side)
(Wir haben es auf die andere Seite geschafft)
(We made it we made it this time)
(Wir haben es geschafft, wir haben es diesmal geschafft)
They'll never find us this time
Sie werden uns diesmal nie finden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.