Текст и перевод песни Kacper HTA feat. Bezczel, Dawidzior & Fonos - Nie wk***iaj mnie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie wk***iaj mnie
Не беси меня
Pamiętam
mówili
mi
źle
Помню,
говорили
мне
плохое,
Radzili
mi
co
w
życiu
be
Советовали,
что
в
жизни
плохо,
I
lepiej
wiedzieli
bo
więcej
wiedzieli
И
лучше
знали,
потому
что
больше
знали,
Gdzie
jestem,
z
kim
i
co
jem?
Где
я,
с
кем
и
что
ем?
Nie
ćwiczy,
pije,
ćpa
Не
тренируется,
пьет,
колется,
Złe
życie
schodzi
do
dna
Плохая
жизнь
идет
ко
дну,
Liczy
ziom
każdy
grosz
Считает,
братан,
каждую
копейку,
Ponoć
siedzi
w
domu
gra
Якобы
сидит
дома,
играет.
Mówią
nigdy
mnie
nie
ma
Говорят,
меня
никогда
нет,
Więc
nie
wkurwiaj
mnie
MMA
Так
что
не
беси
меня,
ММА.
Daj
normalnie
żyć
mi,
daj
legalnie
żyć
mi
Дай
мне
нормально
жить,
дай
мне
легально
жить,
Przestań
życzyć
źle
HTA
Перестань
желать
зла
HTA.
Siedzę
w
tekście
też
pare
lat
Сижу
в
текстах
тоже
пару
лет,
Zamknijcie
mordy
i
dziwki
Закройте
рты,
шлюхи,
Piszemy
swoje
odzywki
Пишем
свои
ответы.
Diss
wraca
jak
frisbee
Дисс
возвращается,
как
фрисби,
Czy
na
pewno
chcesz?
Ты
уверен,
что
хочешь?
Możesz
stracić
bardzo
dużo
Можешь
потерять
очень
много:
Mordę,
honor
i
cash
Морду,
честь
и
деньги.
Przestań
sadzić
się
jak
leszcz
Перестань
выпендриваться,
как
лох.
HTA
i
bez
ścierw
HTA
и
без
падали,
Być
kowalem
swego
losu
Быть
кузнецом
своей
судьбы,
Walcz
o
swój
cel
Борись
за
свою
цель.
Po
chuj
chodzisz
pierdolisz
Зачем
ты
ходишь,
несешь
чушь,
Wokoło
głupoty
na
temat
nasz,
zamilcz
Вокруг
глупости
на
наш
счет,
замолчи.
W
żadnym
wypadku
nie
masz
prawa
Ни
в
коем
случае
не
имеешь
права
Wchodzić
sobie
w
nasze
życie
z
butami
Лезть
в
нашу
жизнь
со
своими
грязными
башмаками.
Życzą
innym
ludziom
źle,
a
ponoć
prawilniaki
Желают
другим
людям
зла,
а
якобы
правильные,
Zniewieściały
jeden
z
drugim
Изнежились
один
за
другим,
Marzą
żeby
szlag
mnie
trafił
Мечтают,
чтобы
меня
черт
побрал.
Śmiga
qlin
błazny
Проваливай,
клоуны,
Dupami
siekają
jak
psy
Тявкают
задницами,
как
собаки,
Rzygam
w
chuj
tym
każdy
Меня
от
этого
тошнит,
Tu
na
łapy
oceniają
spaczszy
lapsy
Тут
по
лапам
оценивают
искаженные
лица.
Przecież
każdy
z
nas
miał
taki
sam
start
Ведь
у
каждого
из
нас
был
такой
же
старт,
I
to
nie
tak
że
jestem
laki
czy
mam
fart
И
это
не
значит,
что
мне
везет
или
у
меня
фарт.
Jebie
wasze
widzi
mi
się
Мне
плевать
на
ваше
"кажется",
Mam
w
kutasie
nie
chce
mi
się
Мне
по
херу,
мне
не
хочется.
Nie
wpierdalam
ci
się
w
życie
Я
не
лезу
в
твою
жизнь,
Nie
wpierdalaj
w
życie
mi
się
Не
лезь
в
мою.
Jesteś
łeb
typie
masz
na
życie
dziwny
sposób
Ты
странный
тип,
у
тебя
странный
подход
к
жизни,
Powiedz
mi
jak
to
jest
kopać
dołki
Скажи
мне,
каково
это
копать
ямы
Pod
nogami
nieznanych
ci
innych
osób
Под
ногами
незнакомых
тебе
людей?
Ty
weź
nie
wkurwiaj,
weź
kurwa
się
nie
wydurniaj
Ты
не
беси,
блин,
не
валяй
дурака,
Kurwa,
nie
rób
z
siebie
kurwa
durnia
Блин,
не
строй
из
себя,
блин,
дурака.
Skąd
ty
żeś
się
kurwa
urwał?
Откуда
ты,
блин,
взялся?
Kacper,
Bezczel
dziś
na
pohybel
tu
wrogom
wybili
Кацпер,
Бесчел
сегодня
на
погибель
врагам
выступили.
Nie
kumam
dlaczego
niektórzy
Не
понимаю,
почему
некоторые
Tak
bardzo
lubią
grzebać
się
w
życiorysach
u
innych
Так
любят
копаться
в
биографиях
других.
Do
f,
do
n,
do
s,
proszę
nie
prowokuj
mnie
К
f,
к
n,
к
s,
прошу,
не
провоцируй
меня.
Wokół
nie
potrzebny
stres
Вокруг
ненужный
стресс,
W
obłoku
płynie
morze
łez
В
облаке
плывет
море
слез.
Czasami
bracie
powiem
ci,
że
Иногда,
брат,
скажу
тебе,
что
Świat
często
psuje
mi
krew
Мир
часто
портит
мне
кровь.
Choć
walczę
jak
lew,
potrzebny
mi
lek
Хотя
я
борюсь,
как
лев,
мне
нужно
лекарство,
Zabijam
cię,
nie
wkurwiaj
mnie
Убиваю
тебя,
не
беси
меня.
Niech
sobie
błądzą,
przewiozą
się
na
tym
jeszcze
nie
raz
Пусть
себе
блуждают,
обожгутся
на
этом
еще
не
раз.
Sądzą
wyssane
z
palca
opinie
Судят
по
высосанным
из
пальца
мнениям,
Zapomną
czym
jest
spokoju
cena
Забудут,
какова
цена
спокойствия.
Litości
nie
ma,
do
widzenia
masz
już
na
starcie
Пощады
нет,
прощай
уже
на
старте,
To
głos
podziemia,
ty
jesteś
jak
hiena
Это
голос
подполья,
ты
как
гиена,
Nie
licz
nigdy
u
nas
na
poparcie
Не
рассчитывай
на
нашу
поддержку.
Śmigasz
na
farcie,
znam
cię
cwaniaczku
za
dychę
kolo
Едешь
на
фарте,
знаю
тебя,
хитрец,
за
десятку,
приятель,
Utopisz
się
kiedyś
w
obłachy
w
kłamstwie
Утонешь
когда-нибудь
в
облаках
лжи.
Te
wersy
będą
na
twe
rany
solą
Эти
строки
будут
солью
на
твои
раны,
Metaforą,
rap
mą
zbroją
na
boją
wbrew
Метафорой,
мой
рэп
— броня
на
бой
вопреки,
Na
dłoniach
mam
krew
tych
co
się
boją
На
ладонях
кровь
тех,
кто
боится.
Na
skroniach
wypisany
chronische
ty
gniew
gniew
На
висках
выписан
хронический
гнев,
гнев,
Kończy
się
dzień,
rzucam
jak
płachta
na
ciebie
cień
Заканчивается
день,
бросаю,
как
плащ,
на
тебя
тень.
Życzysz
mi
źle?
Bądź
pewien,
że
Желаешь
мне
зла?
Будь
уверен,
что
Wróci
do
ciebie
podwójnie
ten
gest
Вернется
к
тебе
вдвойне
этот
жест.
Można
by
powiedzieć
oni
w
tym
nabyli
wprawę
Можно
сказать,
они
в
этом
набили
руку,
Odkryłem
sprawę,
już
znam
objawy
moich
drgawek
Раскрыл
дело,
уже
знаю
симптомы
своих
судорог.
Lubisz
wkurwiać
innych
to
przygotuj
się
na
miazgę
Любишь
бесить
других
— приготовься
к
каше,
To
będzie
twoim
fiaskiem
jeśli
w
spokoju
nie
zasnę
Это
будет
твоим
провалом,
если
спокойно
не
усну.
Problemy
mam
własne,
więc
nie
podnoś
mi
ciśnienia
У
меня
свои
проблемы,
так
что
не
повышай
мне
давление.
Mówię
strzała,
do
widzenia,
myśląc
nie
do
zobaczenia
Говорю:
стрела,
до
свидания,
думая
"не
до
встречи".
Mówią
do
mnie
bracie
easy,
a
ja
czuję
się
jak
weezli
Говорят
мне:
"брат,
спокойно",
а
я
чувствую
себя,
как
Wiesli.
Nie
pasują
mi
te
pyski,
chyba
bym
nie
zliczył
wszystkich
Не
нравятся
мне
эти
рожи,
наверное,
всех
бы
не
пересчитал.
W
za
spokoju
walę
whisky,
choć
dziś
nie
pomaga
nic
mi
В
тишине
хлещу
виски,
хоть
сегодня
мне
ничего
не
помогает.
Gdzie
moja
rozwaga,
spokój
się
ulatnia,
dla
ciebie
ostatnia
chwila
Где
моя
рассудительность,
спокойствие
улетучивается,
для
тебя
последняя
минута.
Nic
tak
mnie
nie
wkurwia
jak
jakiś
pajac,
co
robi
ze
mnie
debila
Ничто
так
меня
не
бесит,
как
какой-то
клоун,
который
делает
из
меня
дебила.
Jak
jestem
wkurwiony
lepiej
mnie
mijać,
GM
Maffija
Когда
я
зол,
лучше
меня
обходить,
GM
Maffija.
Każdy
ten
co
mnie
zna
wie,
że
odbija
mi
szajba
Каждый,
кто
меня
знает,
в
курсе,
что
у
меня
крыша
едет.
Staram
się
bardzo,
chcę
się
wyciszyć,
a
znów
jakaś
rajza
Очень
стараюсь,
хочу
успокоиться,
а
тут
опять
какая-то
движуха.
Nie
wkurwiaj
mnie
bo
mam
już
dość,
zbyt
dużo
rzeczy
męczy
Не
беси
меня,
потому
что
мне
уже
надоело,
слишком
много
вещей
мучает.
Tu
zgubna
dziś
mieszanka
i
kurwa
czemu
jęczysz?
Тут
сегодня
гремучая
смесь,
и,
блин,
почему
ты
ноешь?
Moja
ex
wciąż
mówiła
mi,
że
psychopatą
jestem
Моя
бывшая
все
время
говорила
мне,
что
я
психопат.
Tu
z
miłości
wybaczaj
pol
litra,
teraz
się
buja
z
jakimś
leszczem
Тут
из
любви,
прости,
пол-литра,
теперь
она
крутится
с
каким-то
лохом.
Więc
palę
ciałem,
chociaż
miałem
już
z
tym
skończyć
Так
что
жгу
телом,
хотя
должен
был
с
этим
завязать.
Nie
chcę
już
tych
czasów,
jak
za
gówniarza,
obijać
komuś
mordy
Не
хочу
больше
тех
времен,
как
в
детстве,
бить
кому-то
морду.
Uwierz
czasu
masz
y
by
żyć
na
bezludnej
wyspie
Поверь,
у
тебя
есть
время,
чтобы
жить
на
необитаемом
острове.
Tylko
ja,
muzyka
ma
i
mej
nowej
oczy
śliczne
Только
я,
моя
музыка
и
прекрасные
глаза
моей
новой.
Czasem
mam
ten
głos
i
czuję
się
ocean
spokojny
Иногда
у
меня
есть
этот
голос,
и
я
чувствую
себя
спокойным
океаном.
Więc
nie
wzburzaj
mnie,
proszę
cię,
bo
wywołuję
sztormy
Так
что
не
будоражь
меня,
прошу
тебя,
потому
что
я
вызываю
штормы.
Szykuj
się
do
wojny,
chociaż
chcę
być
dobrym
człowiekiem
Готовься
к
войне,
хотя
я
хочу
быть
хорошим
человеком.
To
proszę
cię,
nie
wkurwiaj
mnie,
bo
wyjdzie
diabeł
z
piekieł
Так
что,
прошу
тебя,
не
беси
меня,
потому
что
выйдет
дьявол
из
преисподней.
Odwiedzę
cię
w
snach
Freddy
Krueger
Навещу
тебя
во
снах,
Фредди
Крюгер.
Mówisz
nie
lubisz
obrabiasz
mi
dupę
Говоришь,
не
любишь,
обсираешь
меня,
Za
to
mam
dla
ciebie
rolę
w
filmie
За
это
у
меня
для
тебя
есть
роль
в
фильме.
Pierwszoplanową
będziesz
grał
dziwkę
На
первом
плане
будешь
играть
шлюху,
Hannibal
Lecter
zjadam
cię
ze
smakiem
Ганнибал
Лектер,
съем
тебя
с
удовольствием,
A
po
wysraniu
częstuje
fakiem
А
после
испражнения
угощу
пинком.
Chcesz
być
szejkiem?
Chyba
z
Mc′Donalda
Хочешь
быть
шейхом?
Наверное,
из
Макдональдса.
Wypierdalaj,
polska
husaria
Убирайся,
польская
гусария,
Chowasz
się
tutaj
jak
Bin
Laden
Прячешься
здесь,
как
Бен
Ладен.
Ksyt
ty
kurwo,
już
po
ciebie
jadę
Имя,
сука,
я
уже
еду
за
тобой.
Z
bulem
dupy
siedzą
na
forach
wioze
te
bele
С
болью
в
заднице
сидят
на
форумах,
везу
эти
тюки,
Polecam
doktorat
Рекомендую
докторат.
Takie
czasy,
dzieci
hejtują
dla
zabawy
Такие
времена,
дети
хейтят
ради
забавы,
Robimy
czystkę
Józef
Stalin
Устраиваем
чистку,
Иосиф
Сталин.
Jebać,
jebać
was
pedały
В
жопу,
в
жопу
вас,
педики,
Ruszaj
gębą
jak
mówisz
wbijasz
Шевели
губами,
когда
говоришь,
что
вломишься.
Patrząc
na
ciebie
chce
się
rzygać,
ble
Глядя
на
тебя,
хочется
блевать,
бле.
Chuje
do
szczania,
ciii,
mama
woła
do
spania
Хуи
для
ссанья,
тсс,
мама
зовет
спать.
Na
koniec
mówiąc
wam,
pali
się
dobry
gram
Наконец,
говоря
вам,
горит
хороший
грамм,
Złoty
chłopak,
to
nie
żaden
cham
Золотой
парень,
это
не
какой-то
хам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bezczel, Dawidzior, Fonos, Kacper Hta, Psr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.