Текст и перевод песни Kacper HTA feat. Gibbs - Droga Mamo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Przyszedłem
na
świat,
zanim
skończyłaś
18
I
came
into
this
world
before
you
turned
18
Dzięki
Tobie
to
ja
żyje,
chyba
dobrze
znasz
mnie
Thanks
to
you,
I
am
alive.
I
think
you
know
me
well
Sama
bardziej
ode
mnie
wiesz
co
dobre
You
yourself
know
better
than
I
do
what
is
good
for
me
Bo
jak
trudno
Ci
musiało
być
samej?
Because
it
must
have
been
so
hard
for
you
by
yourself
Z
ojcem
nie
było
mi
pisane
się
wychować
I
was
not
destined
to
be
raised
by
my
father
Za
to
ona
była
ze
mną
by
tu
żyć
i
za
mnie
umrzeć
gotowa
But
she
was
always
there
for
me
to
live
on
this
Earth,
even
if
it
killed
her
To
dla
Ciebie
gotowa,
dogląda
Twego
zdrowia
She's
ready
for
you,
looking
after
your
health
Od
pierwszego
dnia,
to
ze
mną
jej
twarz,
ja
w
ramionach
From
day
one,
she's
had
my
face,
me
in
her
arms
Nie
zapomnę
o
babciach,
o
dwóch
babciach
I
won't
forget
about
my
grandmothers,
my
two
grandmothers
Co
ukradłyby
Słońce
dla
swego
wnuka
Kacpra
Who
would
steal
the
Sun
for
their
grandson,
Kacper
Mija
sporo
lat,
uświadamiasz
sobie
synek
Years
pass,
you
realize,
my
son
Że
to
dzięki
swojej
Mamie
tutaj
żyjesz
That
it's
thanks
to
your
Mother
that
you're
alive
today
I
choć
życie
daliście
tylko
ze
swoją
mamą
And
though
you
only
brought
life
into
this
world
with
your
mother
Bo
wkurwiało
mnie,
że
ktoś
mi
mówi
co
mam
robić
Because
it
pissed
me
off
when
someone
told
me
what
to
do
To
po
czasie
zrozumiałem,
że
po
prostu
mnie
kochano
Over
time,
I
understood
that
you
simply
loved
me
I
parę
osób
chce
ozdobić
moje
szare
dni
And
a
couple
of
people
want
to
brighten
up
my
gray
days
Mamo,
nie
mogę
dziś
sam
bez
Ciebie
iść
Mom,
I
can't
go
on
without
you
today
Dobra
Mamo,
na
zawsze
Twój
syn
Dearest
Mom,
forever
your
son
Mamo,
nie
mogę
dziś
sam
bez
Ciebie
iść
Mom,
I
can't
go
on
without
you
today
Dobra
Mamo,
na
zawsze
Twój
syn
Dearest
Mom,
forever
your
son
Zawsze
byłem
włóczykijem
I
have
always
been
a
wanderer
Szwendałem
się
sam
nie
wiem
gdzie
I
roamed
around,
not
knowing
where
I
was
Mama
się
boi,
żebyś
sam
nie
skończył
źle
Mom
is
afraid
that
you
will
end
up
badly
alone
Mój
wujek
siedział,
świętej
pamięci
wujek
My
uncle
was
in
prison,
my
uncle
of
blessed
memory
Poszedłem
w
jego
ślady,
nie
idź
w
moje,
obiecujesz?
I
followed
in
his
footsteps.
You
won't
follow
in
mine,
will
you?
Przeżywa
sporo
każda
kobieta,
co
nosi
brzemię
Every
woman
who
carries
the
burden
experiences
a
lot
Jaka
mama
ta
nie
była
to
w
brzuchu
nosiła
Ciebie
No
matter
what
kind
of
mother
she
was,
she
carried
you
in
her
belly
Młode
kobiety
często
szybko
rodzą
dzieci
Young
women
often
give
birth
to
children
quickly
Żeby
wywalczyć
Ci
życie,
mają
siły
więcej
niż
atleci
To
fight
for
your
life,
they
have
more
strength
than
athletes
Często
krzyczą,
teraz
chyba
wiem
czemu
They
often
scream.
Now
I
think
I
know
why
Bo
jak
będę
miał
malucha,
to
nauczyć
chcę
go
paru
reguł
Because
if
I
have
a
baby,
I
want
to
teach
him
a
few
rules
Dbaj
o
szczegół,
nawet
jeśli
nie
jest
idealnie
Pay
attention
to
details,
even
if
they're
not
perfect
Abym
miał
co
jeść
i
spać
gdzie,
największy
skarbie
So
that
I
have
something
to
eat
and
a
place
to
sleep,
my
dearest
treasure
Podziękuj
mamie
jeżeli
odpalasz
ten
numer
Thank
your
mother
if
you
turn
on
this
song
Sam
polecę
po
kwiaty,
zawiozę
jej
i
podziękuję
I'll
go
get
some
flowers
myself,
take
them
to
her,
and
thank
her
Kocham,
szanuje,
nie
chce
już
bez
Ciebie
iść
I
love
you,
respect
you,
and
don't
want
to
go
on
without
you
To
dla
Ciebie
ten
numer
śle
twój
syn
This
song
is
for
you
from
your
son
Mamo,
nie
mogę
dziś
sam
bez
Ciebie
iść
Mom,
I
can't
go
on
without
you
today
Dobra
Mamo,
na
zawsze
Twój
syn
Dearest
Mom,
forever
your
son
Mamo,
nie
mogę
dziś
sam
bez
Ciebie
iść
Mom,
I
can't
go
on
without
you
today
Dobra
Mamo,
na
zawsze
Twój
syn
Dearest
Mom,
forever
your
son
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lazy Rida
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.