Kacper HTA feat. Gibbs - Księżyc - перевод текста песни на немецкий

Księżyc - Gibbs , Kacper HTA перевод на немецкий




Księżyc
Mond
Ten księżyc patrzy znowu tylko na mnie
Dieser Mond schaut wieder nur mich an
Jakby chciał powiedzieć ziomuś, że nie ładnie
Als wollt er sagen, Kumpel, das ist nicht schön
Że nie mówię nic nikomu jak jest
Dass ich niemandem sage, wie es wirklich ist
Ale ziomuś powiedz mi kto to ogarnie?
Aber sag mir, Kumpel, wer versteht das schon?
Tylko księżyc przy mnie wierny jak pies
Nur der Mond ist bei mir treu wie ein Hund
Jak pies
Wie ein Hund
Jak pies
Wie ein Hund
Tylko księżyc przy mnie wierny jak pies
Nur der Mond ist bei mir treu wie ein Hund
Jak pies
Wie ein Hund
Jak pies
Wie ein Hund
Tylko księżyc przy mnie wierny jak pies
Nur der Mond ist bei mir treu wie ein Hund
Ty mi pokazałeś niebo
Du hast mir den Himmel gezeigt
Choć nad nami był kruk
Obwohl über uns ein Rabe war
Ja chce zamiast gniewu zamienić choć parę słów
Ich will statt Zorn ein paar Worte tauschen
I nie być tak jak wielu co stoją gdzie tylko bruk
Und nicht sein wie die vielen, die nur auf Pflastersteinen stehen
Sam wiesz jak jest
Du weißt selbst, wie es ist
Noc serwuje sporo szybkiego tchu
Die Nacht schenkt mir viel schnellen Atem
Za wiele krótkiego snu
Zu wenig kurzen Schlaf
Dzielimy wszystko na pół
Wir teilen alles in zwei
Nie widzimy kiedy czasem gaśnie światło nam tu
Wir sehen nicht, wenn manchmal das Licht hier erlischt
A ja będę tam, gdy na niebie gwiazdy zbledną
Und ich werde da sein, wenn die Sterne am Himmel verblassen
Zapamiętam to, bo wtedy ziomek ze mną
Ich werde mich daran erinnern, denn dann bist du bei mir, Kumpel
Jak poczułem się, że nie ma słowa pewność
Wie ich mich fühlte, als es kein Wort der Sicherheit gab
Chyba ze noc i dzień które tworzą razem jedność
Vielleicht nur die Nacht und der Tag, die zusammen Einheit schaffen
Ty to wiesz, ludzie biegną wciąż ej
Du weißt es, die Menschen rennen weiter, hey
I nie widzą jaki ucieka im dzień wiem
Und sehen nicht, wie der Tag ihnen entflieht, ich weiß
I nie widzą czy w ogóle w tym cel
Und sie sehen nicht, ob darin überhaupt ein Sinn liegt
Zamiast przytulić się do gwiazd, gdzie ich czeka słodki sen
Anstatt sich an die Sterne zu schmiegen, wo süßer Schlaf auf sie wartet
Jak pies jak pies Jak pies
Wie ein Hund wie ein Hund Wie ein Hund
Ten księżyc patrzy znowu tylko na mnie
Dieser Mond schaut wieder nur mich an
Jakby chciał powiedzieć, ziomuś nie ładnie
Als wollt er sagen, Kumpel, das ist nicht schön
Że nie mówię nic nikomu jak jest
Dass ich niemandem sage, wie es wirklich ist
Ale ziomuś powiedz mi kto to ogarnie
Aber sag mir, Kumpel, wer versteht das schon?
Tylko księżyc przy mnie wierny jak pies
Nur der Mond ist bei mir treu wie ein Hund
Jak pies
Wie ein Hund
Jak pies
Wie ein Hund
Tylko księżyc przy mnie wierny jak pies
Nur der Mond ist bei mir treu wie ein Hund
Jak pies
Wie ein Hund
Jak pies
Wie ein Hund
Tylko księżyc przy mnie wierny jak pies
Nur der Mond ist bei mir treu wie ein Hund
Wybacz ziomuś, że zawracam, wiem dopiero wszedłeś
Verzeih, Kumpel, dass ich störe, ich weiß, du bist grad erst gekommen
Ale nie mam z kim pogadać
Aber ich hab niemanden, mit dem ich reden kann
No więc widzę jesteś tylko ty, zachowasz pod osłoną nocy każdy sekret
Darum sehe ich, es gibt nur dich, du bewahrst unter dem Schutz der Nacht jedes Geheimnis
Tylko ty zrozumiesz, czuje się nieswojo, żaden mędrzec
Nur du verstehst, ich fühle mich unwohl, kein Weiser
W akompaniamencie gwiazd, chciałbym tu odlecieć
Mit den Sternen als Begleitung möchte ich hier wegfliegen
Raz na jakiś czas, wiem że tak, to na stówę
Hin und wieder, ich weiß, das ist ne klare Sache
Energia jak karma wraca, to się czuje
Energie wie Karma kehrt zurück, das spürt man
Jak typ, z loga dreamworld siedzę i wędkuję
Wie der Typ vom Dreamworld-Logo, ich sitze und angle
Dziwnie się czujesz, pewnie nikt nie spyta nigdy co tam
Du fühlst dich seltsam, sicher fragt niemand je, wie's dir geht
Ty przecież widzisz jak wygląda świat po nocach
Du siehst doch, wie die Welt nachts aussieht
Jesteś jedynym który daje światło na blokach
Du bist der Einzige, der Licht auf die Blocks wirft
Widzisz jak marnują życie, mija czas przy widokach
Du siehst, wie sie ihr Leben verschwenden, die Zeit vergeht vor Ansichten
Leżę na chmurze
Ich liege auf einer Wolke
Siła w naturze, jeszcze tylko parę chwil
Kraft in der Natur, nur noch ein paar Momente
I znów siądę na ceglanym murze
Und ich sitze wieder auf der Ziegelmauer
Jeszcze tu wrócę
Ich komme wieder hierher
Bywaj zdrów wzroku nie bój
Lebe wohl, hab keine Angst im Blick
I do zobaczenia znów, dobrych snów, przyjacielu
Und bis wir uns wiedersehen, süße Träume, mein Freund





Авторы: Gibbs, Kacper Hta

Kacper HTA feat. Gibbs - Księżyc
Альбом
Księżyc
дата релиза
12-05-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.