Текст и перевод песни Kacper HTA feat. Szpaku - Nie zmieniam wizji
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie zmieniam wizji
Не меняю видения
Nie
zmieniam
wizji,
ja
dalej
nienawidzę
hipokryzji
Не
меняю
видения,
я
всё
так
же
ненавижу
лицемерие
A
jako
ludzie
nosimy
ją
wszyscy
А
как
люди,
мы
все
его
носим
Prawda,
której
nie
chcesz
znać
o
swoich
bliskich,
o
sobie
Правда,
которую
ты
не
хочешь
знать
о
своих
близких,
о
себе
Czemu
jestem
własnym
wrogiem?
Почему
я
свой
собственный
враг?
Nie
zmieniam
wizji,
ja
dalej
nienawidzę
hipokryzji
Не
меняю
видения,
я
всё
так
же
ненавижу
лицемерие
A
jako
ludzie
nosimy
ją
wszyscy
А
как
люди,
мы
все
его
носим
Prawda,
której
nie
chcesz
znać
o
swoich
bliskich,
o
sobie
Правда,
которую
ты
не
хочешь
знать
о
своих
близких,
о
себе
Czemu
jestem
własnym
wrogiem?
Почему
я
свой
собственный
враг?
Czemu
znów
robię
wbrew
sobie,
jakbym
chciał
widzieć
znów
koniec?
Почему
я
снова
делаю
себе
во
вред,
будто
хочу
снова
увидеть
конец?
Gonię
za
milionem
monet,
a
nie
potrafię
za
zdrowiem
Гоняюсь
за
миллионом
монет,
а
не
могу
за
здоровьем
A
nie
potrafię
być
Bogiem,
staram
się
lepszym
być
co
dzień
А
не
могу
быть
Богом,
стараюсь
быть
лучше
каждый
день
To
wiem,
więc
uczymy
się
jakoś
żyć
Это
я
знаю,
поэтому
учимся
как-то
жить
Będą
Ci
mówić,
że
masz
już
za
dużo,
ale
nie
wiedzą
co
musiałeś
przejść
Будут
говорить
тебе,
что
у
тебя
уже
слишком
много,
но
они
не
знают,
через
что
тебе
пришлось
пройти
Demony
w
lustrze
i
demony
w
głowie,
bo
życie
jest
chore,
nie
mogę
go
znieść
Демоны
в
зеркале
и
демоны
в
голове,
ведь
жизнь
больна,
я
не
могу
её
вынести
Niebo
jest
gdzieś,
nie
mogę,
nie
mogę
mieć,
chciałbym
zrozumieć
nim
przywitam
śmierć
Небо
где-то
там,
я
не
могу,
не
могу
иметь,
хотел
бы
понять,
прежде
чем
встречу
смерть
Zostawić
dumę,
nienawiść
i
gniew,
aż
powietrzem
będzie
wszystko
Оставить
гордость,
ненависть
и
гнев,
пока
всё
не
станет
воздухом
Nie
zmieniam
wizji,
ja
dalej
nienawidzę
hipokryzji
Не
меняю
видения,
я
всё
так
же
ненавижу
лицемерие
A
jako
ludzie
nosimy
ją
wszyscy
А
как
люди,
мы
все
его
носим
Prawda,
której
nie
chcesz
znać
o
swoich
bliskich,
o
sobie
Правда,
которую
ты
не
хочешь
знать
о
своих
близких,
о
себе
Czemu
jestem
własnym
wrogiem?
Почему
я
свой
собственный
враг?
Jestem
za
wrażliwy,
żeby
tu
żyć
chyba,
w
mojej
głowie
paranoje
grają
festiwal
Я
слишком
чувствителен,
чтобы
здесь
жить,
наверное,
в
моей
голове
паранойи
играют
фестиваль
(Zróbcie
hałas
dla
tego
pojeba,
kurwa!)
(Сделайте
шум
для
этого
ебанутого,
блядь!)
Ale
chyba
tak
bywa,
nie
wiem
Но,
наверное,
так
бывает,
не
знаю
Młody
kolekcjoner
noży
w
moich
plecach
Молодой
коллекционер
ножей
в
моей
спине
Jak
uwierzyłem
w
ludzi,
to
ktoś
zaraz
to
podeptał
Как
только
я
поверил
в
людей,
кто-то
сразу
же
это
растоптал
Brak
wstydu
gwarantuje
Ci
sukces
Отсутствие
стыда
гарантирует
тебе
успех
W
świecie
kiczu,
obrzucania
się
gównem
В
мире
китча,
обкидывания
друг
друга
дерьмом
(A,
a,
a,
a,
a),
mamy
"sold
out"
w
każdym
klubie
(А,
а,
а,
а,
а),
у
нас
"sold
out"
в
каждом
клубе
(A,
a,
a,
a,
a),
a
się
bałem,
że
czas
minął
u
mnie
(А,
а,
а,
а,
а),
а
я
боялся,
что
моё
время
прошло
Skacze
z
nami
córka
wokalisty
Kata
С
нами
прыгает
дочь
вокалиста
Kata
A
mój
hypeman
jest
większy
niż
bramkarz
А
мой
хайпмен
больше,
чем
охранник
I
w
sumie
mamy
mocno
w
czubie
И
вообще
у
нас
сильно
крыша
едет
Przez
to
wciąż
się
gubię,
nie
wiem,
czy
się
sam
już
kontroluję
Из-за
этого
я
всё
ещё
теряюсь,
не
знаю,
контролирую
ли
я
себя
сам
Czasem
lepiej
spuścić
łeb
Иногда
лучше
опустить
голову
Niż
mediować,
płacić
cash
Чем
быть
посредником,
платить
на
cash
Czasem
się
po
prostu,
młody,
nie
wychylaj
Иногда,
просто,
парень,
не
высовывайся
Bo
skończysz
jako
trampolina
dla
tych
po
promilach
Потому
что
закончишь
как
батут
для
тех,
кто
под
градусом
Od
piwa
po
szkole
do
bycia
alkoholikiem
От
пива
после
школы
до
алкоголизма
Od
kaszlu
po
blancie
do
bycia
na
wiecznej
bibie
От
кашля
после
косяка
до
вечной
тусовки
Zdrowie
(zdrowie,
zdrowie,
zdrowie)
Здоровье
(здоровье,
здоровье,
здоровье)
Przecież
siedzisz
sam,
nikt
Ci
nie
odpowie
Ведь
сидишь
один,
никто
тебе
не
ответит
Nie
zmieniam
wizji,
ja
dalej
nienawidzę
hipokryzji
Не
меняю
видения,
я
всё
так
же
ненавижу
лицемерие
A
jako
ludzie
nosimy
ją
wszyscy
А
как
люди,
мы
все
его
носим
Prawda,
której
nie
chcesz
znać
o
swoich
bliskich,
o
sobie
Правда,
которую
ты
не
хочешь
знать
о
своих
близких,
о
себе
Czemu
jestem
własnym
wrogiem?
Почему
я
свой
собственный
враг?
Nie
zmieniam
wizji,
ja
dalej
nienawidzę
hipokryzji
Не
меняю
видения,
я
всё
так
же
ненавижу
лицемерие
A
jako
ludzie
nosimy
ją
wszyscy
А
как
люди,
мы
все
его
носим
Prawda,
której
nie
chcesz
znać
o
swoich
bliskich,
o
sobie
Правда,
которую
ты
не
хочешь
знать
о
своих
близких,
о
себе
Czemu
jestem
własnym
wrogiem?
Почему
я
свой
собственный
враг?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kacper Orlikowski, Mateusz Szpakowski, Pawel Surman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.