Текст и перевод песни Kacper HTA - Kiedy Przyjdzie Ten Dzień
Kiedy Przyjdzie Ten Dzień
When That Day Comes
Mam
duże
potrzeby,
ogromne
ambicje
I
have
big
needs,
huge
ambitions
Rosną
wprost
proporcjonalnie
Growing
in
direct
proportion
Ciuchy,
kobiety
i
hajs.
Chcę
harem,
skarbiec
i
szwalnię
Clothes,
women,
and
money.
I
want
a
harem,
a
treasury,
and
a
tailor
shop
Nie
słucham
polskiego
hip-hopu,
bo
dla
mnie
to
nie
jest
hip
hop
I
don't
listen
to
Polish
hip-hop,
because
for
me
it's
not
hip
hop
Macie
miłość
z
Tindera,
hajs
od
matek
You
have
love
from
Tinder,
money
from
your
mothers
Ciuchy
z
lumpeksu,
przewózkę
jak
Rick
Ross
Clothes
from
the
thrift
store,
a
ride
like
Rick
Ross
Ilu
z
was
nie
ma
na
szlugi,
ma
długi
How
many
of
you
don't
have
money
for
bills,
have
debts
A
nawija,
że
swag
jest
przejebany
And
rap
about
swag
being
dope
Bo
ja
nawinę
dopiero
Because
I
will
rap
Jak
będę
częstował
przechodniów
e-papierosami
When
I'm
treating
passers-by
to
e-cigarettes
Weź
się
ogarnij,
szmato,
bo
skończysz
jako
lokalny
support
Get
your
shit
together,
bitch,
or
you'll
end
up
as
a
local
support
act
I
weź
się
ubierz
jak
człowiek,
bo
twoja
szata
czyni
cię
szmatą
And
dress
like
a
human,
because
your
clothes
make
you
a
rag
Sushi,
confetti
i
hype,
te
suki
kochają
nasz
rap
Sushi,
confetti,
and
hype,
these
bitches
love
our
rap
I
chcą
się
ustawiać
tu
nawet,
jak
wiedzą,
że
dla
nas
są
tylko
na
raz
And
they
want
to
get
with
us
even
if
they
know
they're
only
here
for
one
night
Ja
się
nie
czuję
jak
gwiazda,
ale
spoko,
że
dla
nich
jestem
nią
I
don't
feel
like
a
star,
but
it's
okay
that
I
am
one
for
them
SB
Maffija
bad
boys,
nawet
Future
to
przy
tym
przeszłość
jest
SB
Maffija
bad
boys,
even
Future
is
the
past
compared
to
this
Kobiet
to
my
mamy
stąd
po
Hel,
a
szafa
pęka
mi
od
Prosto
Wear
We
have
women
from
here
to
Hel,
and
my
wardrobe
is
bursting
with
Prosto
Wear
Miało
być
Louis,
Gucci
i
Prada,
lecz
póki
co
trzeba
się
ocknąć,
well
It
was
supposed
to
be
Louis,
Gucci,
and
Prada,
but
for
now
we
need
to
wake
up,
well
Raperzy
to
zwykle
są
próżne
postacie,
które
nie
lubią
nauki
(grzeszą)
Rappers
are
usually
vain
characters
who
don't
like
learning
(they
sin)
2K14
był
tak
pracowity,
że
nagraliśmy
z
Tombem
Booking
2K14
was
so
hardworking
that
we
recorded
Booking
with
Tomb
Spotykam
starych
znajomych
"Siema,
jak
leci?"
I
meet
old
friends
"Hey,
how's
it
going?"
Podbijają,
pokazują
zdjęcia
dzieci
They
come
up,
show
pictures
of
their
kids
Bieda
ich
wkurwia,
wkurwiają
kobiety
Poverty
pisses
them
off,
women
piss
them
off
Jedno,
o
czym
marzą,
to
przestać
nie
pić
The
one
thing
they
dream
about
is
to
stop
drinking
Zbierają
na
fury,
jak
zaczarowani
chcą
szczęścia
They're
saving
up
for
cars,
like
they're
enchanted,
they
want
happiness
A
jedynie
przeklinają,
że
nie
mają
na
nie
zaklęcia
And
they
only
curse
because
they
don't
have
a
spell
on
them
I
śmieją
się,
że
brak
mi
celu,
bo
wyglądam
jak
w
liceum
And
they
laugh
that
I
have
no
goal
because
I
look
like
I'm
in
high
school
Ziomuś,
tylko
to,
że
noszę
dres,
jest
u
mnie
po
staremu
Dude,
the
only
thing
that's
old
school
about
me
is
that
I
wear
sweatpants
Świat
się
zmienił
w
oka
mgnieniu,
penga
z
live′ów
i
wyświetleń
The
world
has
changed
in
the
blink
of
an
eye,
money
from
live
streams
and
views
Muszą
stawiać
na
mnie
w
ciemno,
to
mnie
stawia
w
innym
świetle
They
have
to
bet
on
me
in
the
dark,
it
puts
me
in
a
different
light
Nawet
ubrany
w
purpurę
wciąż
czuję
smród
Even
dressed
in
purple,
I
still
feel
the
stench
Każdej
złotówki
z
ręki
zimnej
jak
lód
Of
every
zloty
from
a
hand
cold
as
ice
Nawet
ubrany
w
purpurę
za
kilka
stów
Even
dressed
in
purple
for
a
few
hundred
Wiem,
nie
kupię
miłości
jak
Jerzy
Stuhr
I
know
I
won't
buy
love
like
Jerzy
Stuhr
Jak
płacę
martwym
królem,
nie
chcę
reszty
znów
When
I
pay
with
the
dead
king,
I
don't
want
the
rest
again
Prowadź
mnie
tu
do
wyjścia,
okrętowy
szczur
Lead
me
to
the
exit,
ship
rat
Jak
płacę
martwym
królem,
chcę
tych
dziwek
When
I
pay
with
the
dead
king,
I
want
those
whores
To
stawaj
pod
ścianą,
od
przyjaciół
bliżej
już
tylko
wróg
So
stand
against
the
wall,
from
friends
closer
only
the
enemy
is
Kobiety,
ciuchy
i
hajs
dla
mnie
Women,
clothes,
and
money
for
me
To
jest
jak
"Mówisz
i
masz",
skarbie
It's
like
"You
say
it
and
you
have
it,"
baby
Chodziłbym
w
Stussy
i
Carharcie
I'd
walk
around
in
Stussy
and
Carhartt
Lecz
w
Sto
pro
tu
przecież
mam
fajnie
But
I'm
doing
fine
in
Sto
pro
here
I
moje
Jordany,
to
moje
G-Shocki
And
my
Jordans,
my
G-Shocks
To
moje
Lacoste'y,
to
mój
Caravelle
My
Lacoste's,
my
Caravelle
Jeśli
ten
hajs
Ciebie
nie
przekonuje
If
this
money
doesn't
convince
you
To
jest
proste,
skoro
tu
zgadza
się
It's
simple,
since
it
adds
up
here
Tusz
kładź
na
mnie
i
w
skórę
se
wejdź
moją
Put
your
ink
on
me
and
get
under
my
skin
To
będziesz
w
ogóle
miał
treść
Then
you'll
have
any
content
at
all
Wiem,
że
przyziemne
marzenia
dziś
spełniam
I
know
I'm
fulfilling
earthly
dreams
today
Lecz
kiedyś
przecież
je
snułem
na
dnie
But
I
used
to
dream
them
at
the
bottom
Wiem,
że
chcą
przez
to
przejść
mnie
I
know
they
want
to
walk
through
me
because
of
this
Bo
moja
droga
autentyk
- jestem
nią
Because
my
path
is
authentic
- I
am
it
No
i
pieprzę
los,
no
i
kręci
to
And
I
don't
give
a
damn
about
fate,
and
it
turns
me
on
No
i
niech
wyjdzie
z
tego
tu
sextape
sztos
And
let
a
dope
sex
tape
come
out
of
this
Wszystko
się
zmienia,
powietrze
po
burzy
Everything
changes,
the
air
after
a
storm
Dziś
każda
klientka
chce
mnie
obsłużyć
Today
every
client
wants
to
serve
me
Na
mój
temat
pogadajmy
teraz
Let's
talk
about
me
now
To
może
Cię
coś
ta
lekcja
nauczy
Maybe
this
lesson
will
teach
you
something
Jestem
tu
jeden
nawet,
jak
rap
grę
se
zbierzesz
do
kupy
I'm
here
alone
even
if
you
put
the
rap
game
together
To
tak
jak
napiwek,
bo
mam
ochotę
se
resztę
wyrzucić
It's
like
a
tip
because
I
feel
like
throwing
the
rest
away
Muzyka
- jedyne,
co
mi
dała,
to
kopa
Music
- the
only
thing
it
gave
me
was
a
kick
Ale
wiem,
że
czeka
na
mnie
chwała
i
flota
But
I
know
that
glory
and
a
fleet
await
me
Znów
będzie
przechlana
sobota
It
will
be
a
drunken
Saturday
again
To
jak
gra
w
pornosach
- przejebana
robota
It's
like
acting
in
porn
- a
fucked
up
job
Wkręcanie
kobiet
- jestem
za
tym
Picking
up
women
- I'm
all
for
it
Każdej
z
nich
rzucam
śmieszne
gadki
I
throw
funny
lines
at
every
one
of
them
Coś
w
stylu
"Jesteśmy
stworzeni
dla
siebie,
jak
Ken
i
Barbie"
Something
like
"We
were
made
for
each
other,
like
Ken
and
Barbie"
Chcę
wiele
mieć,
a
póki
co
z
butelką
siedzę
I
want
to
have
a
lot,
and
for
now
I'm
sitting
here
with
a
bottle
Za
własny
sukces
walnę
sobie
setkę;
Tede
I'll
hit
myself
a
set
for
my
own
success;
Tede
Ta
dupa
obok
mnie
to
moja
nowa
żona
This
chick
next
to
me
is
my
new
wife
Dupa
z
wyższej
półki,
wysoko
postawiona
High-end
ass,
high-ranking
Tak
sobie
tu
żyję
łaki,
marsjanki
znają
moje
wszystkie
tracki
I'm
living
the
good
life
here,
Martian
chicks
know
all
my
tracks
Dla
mnie
to
są
niegrzeczne
lalki
They
are
naughty
dolls
to
me
Każda
powinna
się
nazywać
Chuckie
Each
one
should
be
called
Chuckie
Ciuchy,
kobiety
i
hajs
(ADM)
- to
drugie
leci
na
niego
Clothes,
women,
and
money
(ADM)
- the
second
one
flies
at
him
I
zdejmuję
z
nich
to
pierwsze
nawet,
jak
nie
ma
tego
trzeciego
And
I
take
the
first
one
off
them
even
if
there's
no
third
one
Wszystko
dobre
co
się
dobrze
kończy
All's
well
that
ends
well
Na
ogół
piszę
od
happy
endów
I
generally
write
from
happy
endings
Jeden
szczegół
może
zmienić
wszystko
One
detail
can
change
everything
Jakbyś
dodał
"the"
przed
nazwą
Weekendu
Like
you
added
"the"
before
the
name
Weekend
Więcej
względów,
więcej
poszlak
i
więcej
błędów
More
considerations,
more
clues,
and
more
mistakes
Uwaga
gorąca,
mam
się
czas
odkuć
Attention
hot,
I
have
time
to
make
up
for
it
Bawisz
się
mną,
kotku,
jestem
quebkiem
nerwów
You're
playing
with
me,
kitty,
I'm
a
cube
of
nerves
Się
nie
przejmuj,
stalowych
nerwów
jak
Logan
Don't
worry,
nerves
of
steel
like
Logan
Od
przegranej
płyty
do
veni
vici
(kici
kici),
nici
z
neurologa
From
a
losing
record
to
veni
vici
(kici
kici),
no
neurologist
needed
Tu
czasem
się
obejść
smakiem,
choć
bez
niesmaku
się
nie
obędzie
Sometimes
you
have
to
do
without
taste
here,
although
you
can't
do
without
distaste
To
jest
rzeczywistość,
masz
nic
albo
wszystko
This
is
reality,
you
have
nothing
or
everything
Jestem
monoteistą,
wierzę
tylko
w
siebie
I
am
a
monotheist,
I
only
believe
in
myself
To
główny
ingredient,
nic
nie
wiem
o
tym
ale
przepis
na
sukces
This
is
the
main
ingredient,
I
don't
know
anything
about
it
but
it's
the
recipe
for
success
Wolę
być
pewien
niż
mieć
mądrość
po
szkodzie
I'd
rather
be
sure
than
have
wisdom
after
the
fact
Wszystko
wychodzi,
wolę
zostać
głupcem
Everything
works
out,
I'd
rather
stay
a
fool
Nowe
fury,
nowe
ciuchy,
stare
miasto,
to
tak
mi
zryło
łeb
New
cars,
new
clothes,
old
town,
it
messed
with
my
head
so
much
Chcę
mieć
spokojny
puls,
totalny
luz
I
want
to
have
a
calm
pulse,
total
chill
A
nie
płacz
za
czapką
z
piór,
mów
mi
Jamiroquai
And
don't
cry
over
a
feather
hat,
call
me
Jamiroquai
Ciągle
na
tej
samej
zajawie,
ciągle
ta
sama
radocha
Still
on
the
same
vibe,
still
the
same
joy
Chociaż
mniej
mnie
to
śmieszy,
to
nieźle
się
bawię
Although
it
amuses
me
less,
I'm
having
a
good
time
Mam
asa
w
rękawie
nawet
w
tank
topach
I
have
an
ace
up
my
sleeve
even
in
tank
tops
Takie
bezprawie,
się
żyję,
jak
stracę,
odbiję
sabotaż
Such
lawlessness,
I
live
like
this,
if
I
lose,
I'll
bounce
back
with
sabotage
Voulez
vous
coucher
avec
moi?
Voulez
vous
coucher
avec
moi?
Prędzej
dolecę
do
gwiazd
na
stopa
I'd
rather
walk
to
the
stars
Sztuki
chcą
dotknąć
rapera
teraz
Art
wants
to
touch
the
rapper
now
Ale
gdzie
jest
mój
dystans
But
where
is
my
distance
Potrzebuję
cię
jak
chwili
wytchnienia
I
need
you
like
a
moment
of
respite
Nim
wyzionę
ducha
jak
egzorcysta
Before
I
breathe
my
last
like
an
exorcist
Reszta
jest
jak
dotychczas,
marzenia
i
koszmary
jak
Meek
Mill
The
rest
is
as
it
was,
dreams
and
nightmares
like
Meek
Mill
Dziewięćdziesiąt
dziewięć
problemów
i
każdy
to
dziwka
Ninety-nine
problems
and
every
one
is
a
bitch
Nie
masz
wyjścia
- hit
me!
You
have
no
choice
- hit
me!
I
got
99
problems
I
got
99
problems
I
got,
i
got
I
got,
i
got
I
got
99
problems
I
got
99
problems
9...-9...-9...-99
problems
9...-9...-9...-99
problems
Ciuchy,
kobiety
i
hajs
Clothes,
women,
and
money
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: psr
PDW Dawidzior (feat. Nizioł, Ero, Rest Dixon 37, GMB, Felipe, Bezczel, Bilon HG, Żary, Arab, Kafar Dix37, ZBUKU, Małach, Głowa PMM, Fuso, Gregor, Ryjek & Jongmen) - Single
2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.