Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zanim
zmrużysz
oczy
dziś,
pozytywka
skończy
grać
Bevor
du
heute
die
Augen
schließt,
hört
die
Spieluhr
auf
zu
spielen
System
nie
chce
dać
ci
żyć
Das
System
will
dich
nicht
leben
lassen
Ludzi
chcą
już
tylko
brać
Die
Leute
wollen
heute
nur
noch
nehmen
Tylko
brać,
tylko
brać
Nur
nehmen,
nur
nehmen
Tylko
brać,
brać,
brać
Nur
nehmen,
nehmen,
nehmen
Zanim
dadzą
szczyptę
siebie
Bevor
sie
ein
Fünkchen
von
sich
geben
Zanim
skończy
się
ich
czas
Bevor
ihre
Zeit
abläuft
Ciebie
nie
interesuje
kiedy
płacze,
kiedy
krzyczę
Dich
interessiert
nicht,
wann
ich
weine,
wann
ich
schreie
Kiedy
pluje
Wann
ich
spucke
Kiedy
widzę,
wtedy
mówię
to
co
czuje
Wenn
ich
sehe,
dann
sage
ich,
was
ich
fühle
Nie
wiem
ile
zatrzymali
Ich
weiß
nicht,
wie
viele
sie
festgehalten
haben
Kiedy
idę
w
tłumie
Wenn
ich
in
der
Menge
gehe
Kiedy
mi
to
nie
pasuje,
świat
znów
złość
kumuluje
Wenn
mir
das
nicht
passt,
sammelt
die
Welt
wieder
Wut
an
Nikt
nie
szanuje
Niemand
respektiert
Nie
ambitnie
Nicht
ambitioniert
Nie
zrozum
mnie
źle
Versteh
mich
nicht
falsch
Tego
nie
chcę
Das
will
ich
nicht
Chyba
żyję
poza
prawem
Ich
lebe
wohl
außerhalb
des
Gesetzes
Skoro
tutaj
wolność
jest
przestępstwem
Wenn
Freiheit
hier
ein
Verbrechen
ist
Chyba
widzę
sporo
tych
czarnych
kolorów,
nieszczęść
Ich
sehe
wohl
viele
dieser
schwarzen
Farben,
des
Unglücks
Jeśli
nie
wiesz
o
czym
mówię
nie
rozumiesz
nic
Wenn
du
nicht
weißt,
wovon
ich
spreche,
verstehst
du
nichts
Bo
ja
czuje
ze
zostanie
tylko
po
mnie
list
Denn
ich
fühle,
dass
nur
ein
Brief
von
mir
bleiben
wird
Świat
z
sznurkiem
na
szyi
Die
Welt
mit
einer
Schlinge
um
den
Hals
"Pierdolony
hipokryto
giń!"
Mówili
"Verfickter
Heuchler,
stirb!"
sagten
sie
Gadali,
szeptali,
z
lotu
ptaka
widzę
was,
was
Sie
redeten,
flüsterten,
aus
der
Vogelperspektive
sehe
ich
euch,
euch
Takim
kurwom
nie
pomoże
nawet
czas,
czas
Solchen
Schweinen
hilft
nicht
mal
die
Zeit,
Zeit
Ufasz
larwa
ale
to
ostatni
raz,
raz
Du
vertraust
der
Larve,
aber
das
ist
das
letzte
Mal,
Mal
Nigdy
nie
zaufam
– to
dewiza
tego
miasta
Ich
werde
niemals
vertrauen
– das
ist
die
Devise
dieser
Stadt
Dewiza
tego
miasta
Die
Devise
dieser
Stadt
Może
schiza
się
rozrasta
Vielleicht
wächst
die
Schizophrenie
Miałeś
w
prozaku
póki
nie
padniesz
pod
zastaw
Du
warst
auf
Prozac,
bis
du
als
Pfand
endest
Krew,
pod
i
mróz
jakby
to
była
Alaska
Blut,
Schweiß
und
Frost,
als
wäre
es
Alaska
Zanim
zmrużysz
oczy
dziś,
pozytywka
skończy
grać
Bevor
du
heute
die
Augen
schließt,
hört
die
Spieluhr
auf
zu
spielen
System
nie
chce
dać
ci
żyć
Das
System
will
dich
nicht
leben
lassen
Ludzi
chcą
dziś
tylko
brać
Die
Leute
wollen
heute
nur
noch
nehmen
Tylko
brać,
tylko
brać
Nur
nehmen,
nur
nehmen
Tylko
brać,
brać,
brać
Nur
nehmen,
nehmen,
nehmen
Zanim
dadzą
szczyptę
siebie
Bevor
sie
ein
Fünkchen
von
sich
geben
Zanim
skończy
się
ich
czas
Bevor
ihre
Zeit
abläuft
Zanim
zmrużysz
oczy
dziś,
pozytywka
skończy
grać
Bevor
du
heute
die
Augen
schließt,
hört
die
Spieluhr
auf
zu
spielen
System
nie
chce
dać
ci
żyć
Das
System
will
dich
nicht
leben
lassen
Ludzi
chcą
dziś
tylko
brać
Die
Leute
wollen
heute
nur
noch
nehmen
Tylko
brać,
tylko
brać
Nur
nehmen,
nur
nehmen
Tylko
brać,
brać,
brać
Nur
nehmen,
nehmen,
nehmen
Zanim
dadzą
szczyptę
siebie
Bevor
sie
ein
Fünkchen
von
sich
geben
Zanim
skończy
się
ich
czas
Bevor
ihre
Zeit
abläuft
Nie
obchodzimy
was,
dlatego
zawsze
byłem
znieczulony
Wir
sind
euch
egal,
deshalb
war
ich
immer
betäubt
Robili
komuś
krzywdę,
znikały
telefony
Sie
taten
jemandem
weh,
die
Telefone
verschwanden
Zabili
ci
charyzmę,
liczyłeś
ną
fory?
Sie
haben
dein
Charisma
getötet,
hast
du
auf
Vorteile
gezählt?
Zapierdalasz
jak
speedy,
pod
oczami
nosząc
wory
Du
schuftest
wie
Speedy,
trägst
Säcke
unter
den
Augen
Sory,
tak
to
nie
działa
Sorry,
so
funktioniert
das
nicht
Nie
tylko
ty
zapierdalasz
za
sosem
od
rana
Nicht
nur
du
ackerst
von
morgens
an
für
die
Kohle
Nie
ma
dziś
Disneya,
ala
Hanah
Montana
Heute
gibt's
kein
Disney,
à
la
Hannah
Montana
A
wy,
dzieci
banana,
będą
fe,
kiedy
spadnie
samara
Und
ihr,
Bananenkinder,
werdet
schlecht
dastehen,
wenn
der
Absturz
kommt
Sossa,
możesz
być
bossem
Kohle,
du
kannst
ein
Boss
sein
Możesz
być
każdym
byle
nie
Rick
Rossem
Du
kannst
jeder
sein,
nur
nicht
Rick
Ross
Ale
kiedy
padnie
(wszystko
w
chuj)
Aber
wenn
es
fällt
(alles
im
Arsch)
Zobaczysz
jak
na
dnie
(lipton
znów)
Wirst
du
sehen,
wie
am
Boden
(wieder
ein
Reinfall)
Kiedy
bliski
cię
okradnie
(pitstop
– stój)
Wenn
ein
Nahestehender
dich
bestiehlt
(Pitstop
– halt)
Ale
potem
wrócisz
(mocniej
w
dół)
Aber
dann
fällst
du
zurück
(tiefer
nach
unten)
Zanim
zmrużysz
oczy
dziś,
pozytywka
skończy
grać
Bevor
du
heute
die
Augen
schließt,
hört
die
Spieluhr
auf
zu
spielen
System
nie
chce
dać
ci
żyć
Das
System
will
dich
nicht
leben
lassen
Ludzi
chcą
dziś
tylko
brać
Die
Leute
wollen
heute
nur
noch
nehmen
Tylko
brać,
tylko
brać
Nur
nehmen,
nur
nehmen
Tylko
brać,
brać,
brać
Nur
nehmen,
nehmen,
nehmen
Zanim
dadzą
szczyptę
siebie
Bevor
sie
ein
Fünkchen
von
sich
geben
Zanim
skończy
się
ich
czas
Bevor
ihre
Zeit
abläuft
Zanim
zmrużysz
oczy
dziś,
pozytywka
skończy
grać
Bevor
du
heute
die
Augen
schließt,
hört
die
Spieluhr
auf
zu
spielen
System
nie
chce
dać
ci
żyć
Das
System
will
dich
nicht
leben
lassen
Ludzi
chcą
dziś
tylko
brać
Die
Leute
wollen
heute
nur
noch
nehmen
Tylko
brać,
tylko
brać
Nur
nehmen,
nur
nehmen
Tylko
brać,
brać,
brać
Nur
nehmen,
nehmen,
nehmen
Zanim
dadzą
szczyptę
siebie
Bevor
sie
ein
Fünkchen
von
sich
geben
Zanim
skończy
się
ich
czas
Bevor
ihre
Zeit
abläuft
Skończy
się
ich
czas...
Ihre
Zeit
wird
ablaufen...
Ludzie
chcą
dziś
tylko
brać...
Die
Leute
wollen
heute
nur
noch
nehmen...
Skończy
się
ich
czas...
Ihre
Zeit
wird
ablaufen...
Tylko
brać,
brać,
brać...
Nur
nehmen,
nehmen,
nehmen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mateusz Michal Przybylski, Kacper Orlikowski
PDW Dawidzior (feat. Nizioł, Ero, Rest Dixon 37, GMB, Felipe, Bezczel, Bilon HG, Żary, Arab, Kafar Dix37, ZBUKU, Małach, Głowa PMM, Fuso, Gregor, Ryjek & Jongmen) - Single
2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.