Kacper HTA - Stracilem wiare w ludzi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kacper HTA - Stracilem wiare w ludzi




Stracilem wiare w ludzi
I Lost Faith in People
Straciłem wiarę w ludzi
I lost faith in people
Studzi mnie gdy słyszę hałas
It cools me down when I hear noise
Siedziałem w studio
I was sitting in the studio
I traciłem wiarę w ludzi naraz
And I lost faith in people all at once
Zrozumiałem, że nie warto jest się kurwa starać
I understood that it is not worth it to try
Zdołowany obiecałem - to ostatni raz
Resigned, I made a promise - this is the last time
Naraz to kara
All at once, this is the punishment
Czy los na człowieczeństwo
Or is fate on humanity
Hara to paradoks
Sin is a paradox
Wiara i cios
Faith and a blow
Większa skala
Bigger scale
Kiedy do stracenia masz coś, na czym ci zależy
When you have something to lose
I dobija cię znowu złość
And you are knocked down by anger again
Daje w kość wtedy gość, taki jak Ty
It puts strain then, a guest, someone like you
Dostaje wybór
They get a choice
Wierzy w siebie
They believe in themselves
Marzenia i sny
Dreams and hopes
Nie wierzę w ludzi, bo za wiele razy mówiłem już
I don't believe in people, because many times I said already
Że na zawsze
That it is forever
A dziś to parę czarnych róż, no cóż
And today, it is a few black roses, oh well
To fakty
These are facts
I nie brzmią fajnie
And they do not sound cool
I nie nakłaniam żebyś myślał jak ja
And I am not persuading you to think like me
Przemyślałem to starannie
I thought it over carefully
Wręcz do cna
To the bottom
Lecz na moim oku już
But in my eye now
Nie zakręci się łza
There will be no tears
Byliśmy z jednej ekipy
We were of one group
Dobry kolega - bym go nazwał
A good colleague - I would call him
Choć raczej dobrych rzeczy więcej
Although rather more good things
To tu chyba nakradł
It is here probably that he stole
Dobrze było
It was good
Niełatwo im go było złapać
It was not easy for them to catch him
Nie mam przeciwko nic
I do not have anything against it
Wiem, ziomek nie miał sosu
I know, bro had no money
Więc jumał też
So he also smoked meat
I myślałem trudno, jego sposób
And I thought too bad, his method
Uważaj ziomek na tych, co tutaj żyją z donosu
Watch out, brother, for those, who live here on snitching
Za dużo nosów
Too many noses
A on tez lubił zawsze fetę
And he also liked parmesan
Dzisiaj to leszcz, co okradał nawet mamę
Today, it is a sucker, who steals even from his mom
Chciał mieć na ćpanie, wybaczyli mu to
He wanted to have for powder, they excused him that
Poszedł siedzieć, dałem ciuchy i rzucałem mu sos
He went to prison, I gave him clothes and threw some money at him
Czaisz, gość zanurkował, kiedy tylko wyskoczył
You understand, the guest went for a dive, right when he came out
I za grosz tej wdzięczności, za trochę pomocy
And for a penny of such gratitude, for a bit of help
Inny typ, inny czas, ale problem ten sam
Another person, another time, but the same problem
Daj mi kontakt, namiary, brachu mam mały plan
Give me a contact, details, bro, I have a small plan
Daj mi to, daj mi tamto
Give me this, give me that
Gdy wziął to, co chciał
When he took what he wanted
Kontakt urwał się jakoś, nie chodziło o szmal
The contact broke somehow, it was not about money
Pierdolony szmal, pazerność kopie grób
Fucked up money, greed digs a grave
Potem nie płacz w oddali, przeklinając, gdzie Bóg
Then do not cry scared, cursing, where is God
Straciłem wiarę w ludzi
I lost faith in people
Bo za wiele razy mówiłem już, że na zawsze
Because many times I said already that it is forever
Dziś to parę czarnych róż
Today, it is a few black roses
Straciłem wiarę w ludzi
I lost faith in people
To fakty
These are facts
Tym trackiem się żegnam
I say goodbye with this track
Ludzie odchodzą
People leave
Ludzie zawodzą
People fail
Wierzyć mam w innych
I should believe in others
Tylko proszę powiedz - po co?
But please tell me - why?
Myślałem kiedyś, że druga rodzina to ekipa
I thought once that the second family is the group
Że mamy coś, co nas wszystkich tutaj razem trzyma
That we have something, that holds us all here together
Jak Hiroszima, wielki wybuch sieje znowu pustkę
Like Hiroshima, a big explosion again sows emptiness
Nie daję białej flagi
I do not raise the white flag
I nie będę płakał w chustkę
And I will not cry into a handkerchief
Wiem, że to czujesz, jesteś taki jak ja
I know that you feel it, you are like me
Nie mam serca już dla was
I have no heart for you anymore
Widzę, to tylko gra
I see, it is only a game
Dla mnie to było coś więcej
For me it was something more
Wszystkie lata i chwile
All years and moments
Nigdy nie mówiłem, że to robię, bo mam w tym biznes
I never said that I do it, because I have business in it
Nigdy nie robiłem nic przeciw wam, na łatwiznę
I never did anything against you, easily
Za to w zamian nosze zszyte serce, a na nim bliznę
For that in return, I wear a patched heart, and a scar on it
Mam pełną miskę, bo pracuje ciężko dziś nad muzą
My bowl is full, because I work hard today on music
Może to dla niektórych wciąż będzie nie za dużo
Maybe, for some, this will still not be a lot
Za wielką burzą gdzieś czai się tęcza
After a big storm, somewhere a rainbow lurks
Więcej do tego nie wrócę, tym trackiem się żegnam
I will not come back to this, I say goodbye with this track
Straciłem wiarę w ludzi (wiarę, wiarę, wiarę w ludzi)
I lost faith in people (faith, faith, faith in people)
Bo za wiele razy mówiłem już, że na zawsze
Because many times I said already that it is forever
Dziś, dziś to parę czarnych róż
Today, today it is a few black roses
Straciłem wiarę w ludzi (straciłem wiarę, wiarę, wiarę w ludzi)
I lost faith in people (I lost faith, faith, faith in people)
To fakty
These are facts
Tym trackiem się żegnam
I say goodbye with this track





Авторы: Gibbs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.