Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Już
nie
tak
jak
Nicht
mehr
so
wie
Już
nie
jak
tam
Nicht
mehr
wie
dort
Już
nie
wstydzisz
się,
jak
Du
schämst
dich
nicht
mehr,
wie
Już
nie
chowasz
się
tam
Du
versteckst
dich
nicht
mehr
dort
Takie
miejsca
dobrze
znam,
jak
kiedyś
Ty
Solche
Orte
kenne
ich
gut,
wie
früher
du
Takie
miejsca
dobrze
znasz,
jak
kiedyś
my
Solche
Orte
kennst
du
gut,
wie
früher
wir
Takie
miejsca
dobrze
znam,
jak
kiedyś
Ty
Solche
Orte
kenne
ich
gut,
wie
früher
du
Takie
miejsce
dobrze
znasz,
jak
kiedyś...
Diesen
Ort
kennst
du
gut,
wie
früher...
W
małych
miastach
kryję
twarz
In
kleinen
Städten
verstecke
ich
mein
Gesicht
Zmywam
brokat,
chowam
blask
Wasche
Glitzer
ab,
verstecke
Glanz
Uciekam
przed
Tobą
Ich
fliehe
vor
dir
Uciekam
przed
sobą
Ich
fliehe
vor
mir
Jak
na
UFO
patrzą
się
Sie
starren
mich
an
wie
ein
UFO
Na
rowerze
szybciej
mknę
Auf
dem
Fahrrad
fliehe
ich
schneller
Uciekam
przed
Tobą
Ich
fliehe
vor
dir
Uciekam
przed
sobą
Ich
fliehe
vor
mir
W
dużych
miastach
zobacz
mnie
In
großen
Städten,
sieh
mich
an
Szyja
pręży,
pręży
się
Der
Nacken
reckt
sich,
reckt
sich
stolz
Znowu
jestem
sobą
Ich
bin
wieder
ich
selbst
Jestem,
jestem
sobą
Ich
bin,
ich
bin
ich
selbst
W
małych
miastach
patrzysz
się
In
kleinen
Städten
starrst
du
Oczy
z
orbit
płyną
precz
Augen
fliegen
aus
den
Höhlen
Co
to
za
dziwoląg?
Was
ist
das
für
ein
Monstrum?
A
co
ludzie
powiedzą?
Und
was
werden
die
Leute
sagen?
Wiesz!
Dziwnie,
dziwnie
czuję
się
Weißt
du?
Ich
fühle
mich
seltsam,
seltsam
Kiedy
tak
lampisz
się
Wenn
du
mich
so
anstarrst
Może
mam
być
Tobą?
Sollte
ich
vielleicht
du
sein?
Blask
wytrawić
wodą?
Den
Glanz
mit
Wasser
auswaschen?
Bez
pardonu
brzydka
twarz
Ohne
Gnade,
hässliches
Gesicht
Krzyczysz,
śmiejesz
się
ot
tak
Du
schreist,
lachst
einfach
so
Pójdź,
zajmij
się
sobą
Komm,
kümmer
dich
um
dich
selbst
I
swoją
basic
żoną
Und
deine
basic
Frau
Już
nie
wstydzę
siebie
się
Ich
schäme
mich
nicht
mehr
für
mich
Już
nie
boję
Ciebie,
nie
Ich
fürchte
dich
nicht
mehr,
nein
Krzyczę:
"Jestem
sobą!"
Ich
schreie:
"Ich
bin
ich
selbst!"
I
będę,
będę
sobą
Und
ich
werde,
werde
ich
selbst
sein
Tatuaże,
prężcie
się
Tattoos,
reckt
euch
W
kryminałach
widzisz
mnie
In
Krimis
siehst
du
mich
Jestem,
jestem
sobą
Ich
bin,
ich
bin
ich
selbst
I
nigdy,
nigdy
Tobą
Und
niemals,
niemals
du
Mam
was
w
dupie,
mam
was
gdzieś
Ich
scheiße
auf
euch,
ihr
seid
mir
egal
Mówcie
sobie
gówno
swe
Redet
euren
Mist
weiter
Krzyczę:
"Jestem
sobą!"
Ich
schreie:
"Ich
bin
ich
selbst!"
Jestem,
jestem
sobą
Ich
bin,
ich
bin
ich
selbst
Krzywo
patrzcie
nadal
się
Starrt
mich
weiter
schief
an
Dumnie
noszę
pióra
swe
Ich
trage
stolz
meine
Federn
Pod
waszą
komendę
Auf
euren
Befehl
Dla
was
żyć
nie
będę
Werden
ich
nicht
für
euch
leben
Takie
miejsca
dobrze
znam
Solche
Orte
kenne
ich
gut
Jak
kiedyś
Ty
Wie
früher
du
Takie
miejsca
dobrze
znasz
Solche
Orte
kennst
du
gut
Jak
kiedyś
my
Wie
früher
wir
Takie
miejsca
dobrze
znam
Solche
Orte
kenne
ich
gut
Jak
kiedyś
Ty
Wie
früher
du
Takie
miejsce
dobrze
znasz
Diesen
Ort
kennst
du
gut
Jak
kiedyś...
Wie
früher...
Takie
miejsca
dobrze
znam
Solche
Orte
kenne
ich
gut
Jak
kiedyś
Ty
Wie
früher
du
Takie
miejsca
dobrze
znasz
Solche
Orte
kennst
du
gut
Jak
kiedyś
my
Wie
früher
wir
Takie
miejsca
dobrze
znam
Solche
Orte
kenne
ich
gut
Jak
kiedyś
Ty
Wie
früher
du
Takie
miejsca
dobrze
znasz
Solche
Orte
kennst
du
gut
Jak
kiedyś...
Wie
früher...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maciej Kacperczyk, Paweł Kacperczyk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.