Kacperczyk - Wtedy - перевод текста песни на английский

Wtedy - Kacperczykперевод на английский




Wtedy
Back Then
Już nigdy nie będę czuł się tak dobrze
I'll never feel as good again
Jak wtedy, kiedy życie wydawało się okropne
As back then, when life seemed so awful
Jak wtedy, kiedy zarywałem każdą nockę
As back then, when I stayed up every night
Byłem zaniedbany tak bardzo, jak moja pościel
I was as neglected as my bedding
Każdej nocy szlajałem się po ulicach
Every night I roamed the streets
Spałem po nieznajomych i brudnych kamienicach
I slept in strangers' dirty buildings
Po mokrych ulicach, była blisko mnie kaplica
On wet streets, there was a chapel near me
Gdyby nie szczęście, mogłoby mnie nie być dzisiaj
If it weren't for luck, I might not be here today
Jak wtedy, kiedy jadłem kaszę z cebulą
As back then, when I ate groats with onions
A na sesjach zakładali na mnie Louis i Vetements
And at photoshoots they dressed me in Louis and Vetements
Jak wtedy, kiedy zmieszałem alkohol i clon
As back then, when I mixed alcohol and Klonopin
Zgonowałem cały rok, nigdy nie mówiłem, "Stop"
I was blacked out all year, I never said, "Stop"
Nie opiszę powrotu z domówki
I can't describe coming back from a house party
Sorry, ale nie pamiętam drogi do taksówki
Sorry, but I don't remember the way to the taxi
Jak wtedy kiedy z imprezy odbierał mnie mój tata
As back then, when my dad picked me up from the party
I zwymiotowałam na tapicerkę Seata
And I threw up on the upholstery of the Seat
I jak wtedy, kiedy zobaczyłem Ciebie
And like back then, when I saw you
Głupi pomyślałem, że to przeznaczenie
Foolishly I thought it was destiny
Na wakacje dziewięć godzin w PKP na Opener
Nine hours on the train to Opener Festival for the holidays
Na materacu w namiocie pływałem, bo go zalał deszcz
I floated on the mattress in the tent because it was flooded with rain
A teraz wieczorami szlajam się po centrum
And now in the evenings I roam around downtown
Ulicami, które mają zapach Twoich perfum
Streets that have the scent of your perfume
Słucham tylko smutnych melodii i smutnych wersów
I only listen to sad melodies and sad verses
Wracamy do czasów, kiedy nic nie miało
We're going back to the times when nothing mattered
Indie rock na blokach, a nie rap
Indie rock in the projects, not rap
Nieszczęśliwi romantycy, a nie gang
Unhappy romantics, not a gang
Na szyi gitara, a nie gun
A guitar around my neck, not a gun
Nie podwójne rymy, tylko la, la, la, la, la
Not double rhymes, just la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
Indie rock na blokach, a nie rap (a nie rap)
Indie rock in the projects, not rap (not rap)
Nieszczęśliwi romantycy, a nie gang (a nie gang)
Unhappy romantics, not a gang (not a gang)
Na szyi gitara, a nie gun
A guitar around my neck, not a gun
Nie podwójne rymy, tylko la, la, la, la, la
Not double rhymes, just la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
Puste konta, jak za starych dobrych czasów
Empty accounts, like the good old days
Dostać w łeb, jak za starych dobrych czasów
Getting hit in the head, like the good old days
Czuć się źle, jak za starych dobrych czasów
Feeling bad, like the good old days
W kawalerce we trzech, jak za starych dobrych czasów
Three of us in a studio apartment, like the good old days
Za nic w świecie nie chciałbym mieć znów 16 lat
I wouldn't want to be 16 again for anything in the world
Ale teraz myślę, że to chyba mój najlepszy czas był
But now I think it was probably my best time
Myślałem, że to koniec, przede mną cały świat
I thought it was the end, the whole world was ahead of me
Dziś mam 25, już nie czuję się jak antyk
Today I'm 25, I don't feel like an antique anymore
Indie rock na blokach, a nie rap
Indie rock in the projects, not rap
Nieszczęśliwi romantycy, a nie gang
Unhappy romantics, not a gang
Na szyi gitara, a nie gun
A guitar around my neck, not a gun
Nie podwójne rymy, tylko la, la, la, la, la
Not double rhymes, just la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
Indie rock na blokach, a nie rap (a nie rap)
Indie rock in the projects, not rap (not rap)
Nieszczęśliwi romantycy, a nie gang (a nie gang)
Unhappy romantics, not a gang (not a gang)
Na szyi gitara, a nie gun
A guitar around my neck, not a gun
Nie podwójne rymy, tylko la, la, la, la, la
Not double rhymes, just la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
Indie rock na blokach, a nie rap
Indie rock in the projects, not rap
Nieszczęśliwi romantycy, a nie gang
Unhappy romantics, not a gang
Na szyi gitara, a nie gun
A guitar around my neck, not a gun
Nie podwójne rymy, tylko la, la, la, la, la
Not double rhymes, just la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
Indie rock na blokach, a nie rap (a nie rap)
Indie rock in the projects, not rap (not rap)
Nieszczęśliwi romantycy, a nie gang (a nie gang)
Unhappy romantics, not a gang (not a gang)
Na szyi gitara, a nie gun
A guitar around my neck, not a gun
Nie podwójne rymy, tylko la, la, la, la, la
Not double rhymes, just la, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la





Авторы: Maciej Kacperczyk, Mikołaj Gwozda, Paweł Kacperczyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.